Текущее время: 01 май 2025, 18:21


Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 9 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Энди Макнаб "Седьмой Отряд"
СообщениеДобавлено: 17 апр 2025, 21:15 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2013, 21:29
Сообщений: 2158
Команда: нет
Изображение

СЕДЬМОЙ ОТРЯД
КОРГИ БУК: 9780552158664

Впервые опубликовано в Великобритании в 2008 году издательством Bantam Press, являющимся частью Transworld Publishers. Издание Corgi опубликовано в 2009 году.

Авторские права © Энди Макнаб 2008
Энди Макнаб в соответствии с Законом об авторских правах, промышленных образцах и патентах 1988 года заявил о своем праве быть указанным в качестве автора данного труда.

Эта книга является документальным повествованием, основанном на жизни, опыте и воспоминаниях Энди Макнаба. В некоторых случаях имена были изменены для защиты конфиденциальности других лиц. Автор заявил издателям, что, за исключением таких аспектов, содержание этой книги является правдой.

Были приложены все усилия для получения необходимых разрешений относительно материалов, защищенных авторским правом, как иллюстрированных, так и цитируемых. Мы приносим извинения за любые упущения в этом отношении и будем рады сделать соответствующие подтверждения в любом будущем издании.

Эта книга посвящается:
Мистеру Ворчуну
Хиллибилли
Падре
Два Ноль
Нишу

СЕДЬМОЙ ОТРЯД

Воскресенье, 9 мая 1998 г.
02:00


Коттедж стоял посреди акра (40,5 соток) ровного, открытого пространства. Было почти два ночи, но в окнах все еще горел свет. Перед зданием небольшие фонари освещали пешеходный мостик через ручей. Я уставился вниз на воду.
С тропы, ведущей к заднему двору, донеслись голоса. Они становились громче, и в темноте засветился красным кончик сигареты.
Две фигуры появились из тени и направились ко мне.
Я выпрямился. "Стой. Кто идет?"
"Один большеносый, один аятолла".
"Вперед, чтобы я вас опознал".
Я работал с обоими этими парнями много раз, часто под прикрытием. В старые времена мы носили джинсы и куртки-бомберы, все, что угодно, чтобы слиться с местными жителями Шантелло и Богсайда. Сегодняшняя маскировка была несколько иной. Фрэнк был одет как беженец из Суини(1), в рубашке с острым воротником, кожаном пальто с охрененно широкими лацканами и наклеенными рыжими бакенбардами в тон волосам. Ниш, в ярком жилете и мягкой кепке для гольфа, выглядел так, будто собрался на прослушивание к Шоуэддивэдди(2).
С задов дома доносился приглушенный рокот музыки. Я поставил навес с большим телевизором, чтобы гости могли сидеть, есть, и наблюдать за тем, как худшие из когда-либо записанных номеров бьются на Евровидении в Бирмингеме.
Я, должно быть, выглядел как порнозвезда 70-х, с вислыми усами и золотым медальоном – брошью моего соседа – на сортирной цепочке. Большинство остальных были похожи на членов группы ABBA.
Фрэнк и Ниш подошли и облокотились на перила рядом со мной.
"Снова вместе", пихнул нас обоих Фрэнк. "Три мушкетера"
Я рассмеялся. "Трое волхвов – так тебе нынче больше по душе, да?"
"Не-а". Ниш затянулся своей Силк Кат(3). "Три мудрые обезьяны. Или ну нахер…" Он плюнул в воду внизу. "Три монетки в фонтане".
Фрэнк снисходительно улыбнулся. Они очень старались. Мы все старались. Это должен был быть веселый вечер. Строительные работы, большей частью направленные на отведение реки Стаур от моей гостиной, задержали новоселье на год, но теперь мы все здесь.
Или не совсем все.
Из восьми бывших "Мальчиков-мороженщиков" в списке приглашенных не явился один. Он был взят полицией.
"Я все думаю о нем". Фрэнк прилепил один из своих фальшивых бакенбард к подбородку. "Что заставляет человека делать такое?"
Ниш смотрел на воду. "Возможно, он даже безумнее, чем я".
Шэнкси уже покинул Седьмой Отряд, когда я появился, но в Полку он был легендой. Доктор Томас Шэнкс был ветераном "Тайной войны" в Омане в середине 70-х, где получил Военную медаль за спасение товарища под огнем, и стал консультантом в больнице. Два дня назад он вытащил АК-47 из багажника своей машины возле паба в Лидсе и застрелил девушку, которую, как он говорил, любил.
Шэнкс работал в больнице в Мидлендсе, а в 95-м стал подменным анестезиологом в центральной больнице Понтефракта. Через две недели он встретил Вики, местную девушку, обучающуюся на медсестру. Они начали жить вместе и обручились. Но все пошло наперекосяк: две недели назад она все порвала и начала встречаться с бывшим пациентом.
В прошлую среду она нашла в своей больничной квартире письмо от Шэнкса; в нем было обручальное кольцо, которое она ему вернула, и говорилось, что он несчастен и подавлен. На следующий день он позвонил ей в паб в соседнем Каслфорде, где она выпивала со своим новым парнем, его сыном и девушкой его сына. Шэнкс снова и снова требовал, чтобы она сказала, что больше его не любит. Он назвал ее эгоистичной коровой и сукой. В конце концов, Вики положила трубку и перебралась с остальной частью своей компании в соседний бар.
Когда Шэнкс выследил ее там, она согласилась поговорить с ним, но он стал оскорблять ее и вытолкнул через двери на улицу. Завязалась драка. Шэнкс сцепился с новым бойфрендом и пнул его, когда тот лежал на земле.
Сын бойфренда удерживал Шэнкса, пока Вики и остальные вернулись в первый паб. В 21:50 они заметили его на парковке, и Вики вышла поговорить с ним. Несколько мгновений спустя ее увидели бегущей назад, а Шэнкс гнался за ней по пятам.
Она добралась лишь до края парковки. Первой 7,62-мм очередью он попал в нее шесть раз: в грудь, локоть, живот и ягодицу, но она каким-то образом нашла в себе силы встать на ноги. Когда она добралась до дверей паба, вторая очередь окончательно свалила ее с ног.
Там было полно народа, прощающегося с хозяином. Все смотрели видео предыдущих вечеринок, когда началась стрельба. Сначала они подумали, что кто-то взорвал петарды или лопнул воздушные шары в качестве сюрприза. Затем несколько пуль пролетели через помещение, раскалывая дерево и разбивая стекла и зеркала. Это длилось всего несколько секунд, но никто не осмелился пошевелиться. Когда они встали, то увидели, как вооруженный мужчина спокойно подошел к своей машине и уехал.
Вики лежала в луже крови. Она не могла говорить. Они пытались остановить кровь полотенцами, кто-то принес сверху одеяло, чтобы накрыть ее, пока не приедет скорая помощь.
Она умерла два часа спустя после экстренной операции в больнице, где она работала.
Шэнкс купил полпинты биттера в другом местном заведении, позвонил своей бывшей жене в Бирмингем, чтобы рассказать о том, что сделал, и отправился туда, чтобы повидаться со своей девятилетней дочерью. Он хотел увидеть ее до того, как его поймает полиция. Затем он передумал и поехал в Шотландию. Он отправился к своему брату в Глазго, возможно, чтобы раздобыть деньги и снаряжение, прежде чем уйти в горы. Он сдался на следующий день, после того, как был объявлен в общенациональный розыск.
"Вероятно, он просто не смог определиться с костюмом", - сказал Ниш.
Томми Шэнкс был легендой не только из-за своих солдатских навыков, но и потому, что был до сраки педантичным. Он часами раздумывал, что надеть на вечер в город. Большинство просто напяливали джинсы и рубашку-поло. Но не Томми. Это должна была быть настоящая рубашка, наглаженная так, что об нее можно было порезаться.
"Не принимай это на свой счет". Ниш хлопнул меня по спине. "Твоя вечеринка не так уж и плоха".
Фрэнк бросил на него один из тех отчаянных взглядов, которыми родители смотрят на своих детей. Он первым прошел через окно в крыше, когда SAS штурмовала иранское посольство в 1980 году. Он всегда был тверд как скала. Если он прикрывал твою спину, ты был в надежных руках. Но теперь он был еще более поехавшим крышей, чем Ниш: он стал викарием.
Одной из его любимых поговорок было: "Просто покажите им дверь в Царствие Небесное, и они смогут войти в нее, если захотят".
Я пока еще не открыл ее. И вообще, я был уверен, что бог задернет засовы с той стороны прежде, чем я потяну за ручку.
"Не унывай, Фрэнк", - я потянул его за бакенбард.
"Ты сгоришь в аду, Макнаби". Он бросил на меня тот же неодобрительный взгляд, что и на Ниша. Его брови нахмурились. "Зачем? Зачем убивать ее?"
За все годы, что я его знал, я редко слышал, чтобы он повышал свой голос с мягким ньюкастлским говором на что-либо или на кого-либо, и этот раз не стал исключением.
"Что за хрень ты тут несешь?" - ухмыльнулся Ниш. "Лучше провести один день тигром, чем тысячу лет овцой? Ну и хрен с ним, почему бы и нет?"
Фрэнк не клюнул. "Я имею в виду, что вот парень, работает консультантом в больнице, а через минуту валит девку на парковке. Что заставляет человека бросить на ветер две жизни после всего, что он повидал?"
Томми был одним из шести братьев и двух сестер, выходцем из работяг в Глазго. Его отец страдал эпилепсией и работал на лесопилке, и Томми было всего десять, когда однажды он вернулся из школы и нашел его мертвым. Пять лет спустя, после того как его мать начала много пить и стала агрессивной по отношению к детям, он перебрался к дяде.
Затем он бросил школу и стал учеником инженера, а два года спустя пошел в армию. Его направили связистом в Бахрейн, откуда он подал рапорт на поступление в SAS. Это было через восемнадцать месяцев после того, как он оказался в армии, и Томми Шэнкс стал одним из самых молодых, когда-либо прошедших Отбор.
Он прослужил десять лет, затем работал в охранном агентстве, специализирующемся на защите VIP-персон. Однажды он получил семь ударов ножом, и едва не умер.
После выздоровления он вернулся к учебе и получил место в медицинской школе Бирмингемского университета. Он и его жена Джули, учительница, обосновались в Мидлендсе, и у них родилась дочь. В 1986 году он получил степень бакалавра медицины и магистра хирургии.
Он поступил в Королевский армейский медицинский корпус как капитан резерва, но подал в отставку в 1989 году. Когда в 1991 году Ирак вторгся в Кувейт, он пошел в медицинскую бригаду 32-го полевого госпиталя в Саудовской Аравии и получил коктейль из двадцати неизвестных прививок, призванных компенсировать последствия воздействия химического оружия.
Когда по возвращении его брак распался, он устроился работать анестезиологом в больницу Нью-Кросс в Вулверхэмптоне, где коллеги описывали его как типичного крутого шотландца, который не давал спуска придуркам. В итоге он оказался в Королевском госпитале Понтефракта, но на рабочем фронте все складывалось не очень хорошо. Он впадал в ярость, когда другие медики не соответствовали его высоким стандартам.
"А откуда вообще у него оказался АК?"
Он пожал плечами. Парни часто припрятывали всякое оружие в качестве сувениров. Первой задачей, если убивали кого-то из нас, было прибраться, прежде чем его семье разрешат войти в дом. У некоторых на чердаке было достаточно PE4(4), винтовок и боеприпасов, чтобы начать следующую мировую войну. Министерству обороны не нужно было беспокоиться о сокращении бюджета: им просто нужно было зайти к ним в дом.
СМИ уже шептались о синдроме войны в Персидском заливе, но как бы ужасен он ни был, он совсем не походил на посттравматическое стрессовое расстройство (ПТСР). Это был вопрос медицины, а не проблема психического здоровья.
Трое парней, служивших с Шэнксом в Заливе, двое из которых были врачами, уже покончили с собой – по-видимому, из-за стресса, полученного на военной службе. Должно быть, тут сказался вид доставленных к ним раненых, ужасно искалеченных, с отсутствующими конечностями, в большинстве своем молодых людей в расцвете сил.
После возвращения из Залива у Шэнкса возникли проблемы с концентрацией и памятью, он страдал от все возрастающих перепадов настроения, раздражительности и депрессии, соответствующих симптомам, испытываемым другими людьми, вернувшимися оттуда. Я задавался вопросом, страдал ли он от ПТСР, когда застрелил Вики Флетчер.
С точки зрения профессионального солдата, две беспорядочных очереди были признаком неуравновешенности. Контролируй он себя, он просто всадил бы ей пару пуль голову.
"Мы двое сорвались с крючка, Отче Фрэнк. Мы отделались от Войны в заливе". Ниш затянулся сигаретой. "Хотя хрен его знает, как насчет Макнаба. Думаю, он ходячая бомба замедленного действия".
Синдром войны в Заливе был единственным, от чего я не буду страдать в будущем. В SAS мы имели некоторый контроль над своей жизнью. Да, были всякие таблетки, но в отличие от остальной армии нам не приказывали их принимать. Мы выбрасывали их, из принципа, что если по нам будет применено нервнопаралитическое вещество, способное убить за секунды, то ежедневная горсть таблеток вряд ли окажет большое значение.
Фрэнк все еще пребывал в размышлениях. "Что ж, возможно, он просто еще один парень, который поехал кукухой. Таких среди нас хватает".
Я облокотился на Ниша и ткнул пальцем в Фрэнка. "Ты же викарий, приятель, и должен знать ответы. Посттравматический стресс? Или, может, он действительно поехавший, как этот ублюдок".
Ниш расхохотался. "Я не злюсь – по крайней мере, не на этой неделе". Он швырнул сигарету в ручей и тут же закурил новую. Интересно, жалеет ли Шэнкси, что не оставил пару патронов для себя? Я бы так и сделал".
Фрэнк был словно на воскресной проповеди. "Когда лишение жизни санкционировано государством, это одно". Он сделал паузу, чтобы дать его заявлению дойти до сознания. Но этого не произошло. "Но свершить это во гневе, ну, это совсем другое".
Ниш обернулся и изо всех сил обхватил его. На его лице сияла улыбка. "Ой, Фрэнк все еще думает, что мы сияющие рыцари, посланцы гнева божия, призванные нести его кару злодеям. А не просто сумасшедшие ублюдки, убивающие людей во злобе своей…"
Фрэнк годами прикалывался над его убеждениями. Это было как с гуся вода. Он продолжал твердить¬: "Разве кто-то из нас менее виновен, чем Томми? Я повидал достаточно убийц, чтобы распознать такого, когда я его вижу".
Я ухмыльнулся им обоим. "Вы оба ненормальные, и в этом стоите друг у друга. Ниш, ты постоянно разговариваешь со своим холодильником…"
Ниш кивнул.
"… а что до тебя, Фрэнк, сам господь говорит тебе, что делать, не так ли?"
Последовала долгая пауза. "Я так и думал, приятель. Я так и думал".
Мы с Нишем обменялись взглядами, а затем он последовал за Фрэнком обратно на вечеринку.
Я наблюдал, как они растворяются в темноте. Один из этих психов все мечтал о затяжном прыжке с границы космоса. А другой верил, что там живет старик с белой бородой. Я не мог не задуматься, не было ли в пунше, который мы пили в джунглях четырнадцать лет назад, какого-то безумного зелья, и я был следующим в списке.
Несмотря на все это, они были двумя лучшими друзьями, о которых только можно мечтать. Мы прошли через многое вместе, мы трое и горстка других из Седьмого Отряда. Мы убивали, некоторые из нас были убиты, и результатом стала близость, которую посторонним может быть трудно понять и невозможно разделить. Мы насмехались над понятием братства, но именно ими мы и были: братьями по оружию. Мои десять лет в Седьмом Отряде были самыми потрясающими в моей жизни. С тех пор как я ушел в 1993 году, не было ни дня, когда я не благодарил бы свою счастливую звезду за то, что у меня был шанс быть связанным с самой высококвалифицированной и вдохновляющей группой парней, с которой я когда-либо сталкивался.
Доверие между Фрэнком, Нишем, мной и остальными было полным. Так должно было быть. Умерли бы мы друг за друга? Да. Но братство, выкованное в условиях крайней опасности, имеет свою цену. Некоторые уже сошли с ума, другие были на пути к этому.
Если бы я только знал тогда, что убийство Томми Шэнксом своей бывшей девушки и попытка Ниша убить свою годом ранее не будут концом истории. Мог ли я предотвратить то, что произошло дальше? Вероятно, нет. Но это не могло помешать мне лежать без сна и задавать себе одни и те же вопросы снова и снова.
Я вспомнил, как мой приятель из Эскадрона "А" сцепился с психоаналитиком ВВС после моего освобождения из багдадской тюрьмы Абу-Грейб по окончании войны в Персидском заливе 91-го года. На Маггере лежало общее руководство процессом реабилитации SAS: он отправился в Эр-Рияд, чтобы добыть несколько видео для нашего развлечения, в то время как сержант-майор Эскадрона "В" появился с больничной тележкой, нагруженной пивом. Нас втихаря вывели из палаты и протащили в библиотеку, где мы накидались в стельку.
Доктор Гордон Тернбулл прибыл на Кипр, чтобы следить за этапом реабилитации. "Что это там у вас?" - спросил он Маггера, увидев его сумки.
"Фильмы для ребят".
"Не возражаете, если я взгляну?"
У Тернбулла чуть не случился сердечный приступ. Маггер взял нам "Терминатора", "Убийцу с электродрелью" и "Кошмар на улице Вязов". "Вы не можете этого сделать! Эти люди травмированы!"
"Травмированы?" - рассмеялся Маггер. "Да они, блин, там все лаются, с чего начать ".
Что заставило Шэнкса, Ниша и других перейти на темную сторону?
Что было такого на путях, которыми мы следовали, и в том, что нам приходилось делать, что привело их к этому? Почему это пощадило меня?
И, возможно, самый большой вопрос из всех: должен ли я был это предвидеть? Были ли все это время какие-то подсказки?
Я нечасто оглядывался назад. В нашем деле рефлексия вредна для здоровья.
Но если я хочу найти ответы, возможно, пришла пора вспомнить путь, пройденный этой сплоченной группой столь разнородных людей.
Я откинулся на перила. С 1984 года утекло много воды.

1. Британский полицейский телесериал 70-х годов, особое внимание в котором уделялось членам "Летучей команды", подразделения столичной полиции по борьбе с вооруженными ограблениями. На его основе был снят одноименный фильм, вышедший в прокат в 2012 году, известный у нас как "Летучий отряд Скотланд-Ярда" (прим. перев.)
2. Образованная в 1973 году рок-группа из Лейчестера. В основном занималась перепевами хитов 50-60-х годов (прим. перев.)
3. Британская марка сигарет, ставшая популярной благодаря спонсорству таких спортивных мероприятий, как чемпионат по регби и 24-часовая гонка в Ле-Ман (прим. перев.)
4. Принятое в Британии обозначение пластичного взрывчатого вещества (ПВВ) С-4 (прим. перев.)

_________________
Amat Victoria Curam


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Энди Макнаб "Седьмой Отряд"
СообщениеДобавлено: 18 апр 2025, 00:11 

Зарегистрирован: 21 ноя 2020, 00:28
Сообщений: 555
Команда: Нет
Спасибо!


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Энди Макнаб "Седьмой Отряд"
СообщениеДобавлено: 22 апр 2025, 12:45 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2013, 21:29
Сообщений: 2158
Команда: нет
1
МАЛАЙЗИЯ
Июль 1984 г.


Две вещи застряли у меня в голове с первого дня в Эскадроне "B". Во-первых, каким полным и абсолютным оленем я чувствовал себя в джунглях во всем своем сияющем, до скрипа новеньком снаряжении. И, во-вторых, как громко у меня в ушах все еще звучали советы, которые мне дали в Херефорде неделей ранее.
"Никогда не забывайте, сохранить его труднее, чем получить", - сказал полковник восьмерым новичкам, бросая каждому из нас берет песочного цвета, словно это были тарелки-фрисби.
После этого в коридоре RSM (regimental sergeant-major – полковой сержант-майор) добавил: "Может вы и провести шесть месяцев, проходя самый сложный курс отбора, известный человечеству, но теперь вы опять в исходной точке. Потому что, сынки, вы ни черта не знаете". Он внимательно посмотрел на нас, глубоко затянувшись самокруткой. "Когда окажетесь в своем эскадроне, не вздумайте что-то из себя строить. Заткнитесь, смотрите и слушайте. Выберите образец для подражания. Смотрите, что он делает, и почему он это делает. Теперь, вы четверо, поступающие в Эскадрон "B", идите и соберите свое снаряжение – вы отправляетесь в Малайзию. И последнее". Он сделал еще одну затяжку и посмотрел на каждого из нас по очереди. "Удачи. Она вам понадобится".
Эскадрон "B" прославился штурмом иранского посольства в 1980 году. Кадры прямой трансляции были первым разом, когда я увидел Полк в действии. Именно эти кадры и тот факт, что Зеленые Куртки пропустили Фолклендский конфликт два года спустя, сподвигли меня захотеть пройти Отбор. В конце концов, я пошел в армию, чтобы сражаться, а они всегда были в гуще событий.
SAS состояла из четырех Сабельных(1) Эскадронов: A, B, D и G. Они, в свою очередь, делились на четыре отряда, каждый из которых обладал специализированным навыком вывода. Авиадесантный отряд проникал на вражескую территорию с помощью парашютов. Мобильный отряд делал это всевозможными наземными способами. Лодочный отряд атаковал с воды. Горный отряд шел пешком, перебираясь через любые большие глыбам камня, которые оказывались на пути. Каждый отряд был пронумерован, чтобы знать, из какого он Эскадрона. В Эскадроне "B" лодочный отряд имел номер 6, воздушно-десантный – 7, мобильный – 8 и горный – 9.
Никто из нас не знал, в какой отряд мы направляемся. Нам просто сказали, что нас распределят, как только мы прибудем в страну.
Двое парней пришли забрать нас с раскисшей, изрытой колеями дороги недалеко от северной границы с Таиландом после занявшей весь день поездки из Куала-Лумпура. Один был маори, другой – рыжим, с волосами, достаточно густыми, чтобы из них получился коврик. "Я Эл", - сказал он. "Готовы?"
Мы взвалили на плечи наши Бергены и последовали за ними в сумеречный мир первобытного тропического леса. На уровне земли огромные стволы деревьев образовывали ответвления, походящие на контрфорсы. Высоко над головами лиственный полог был густым и плотным; почти никакой свет не достигал опавших листьев под нашими ботинками.
Рыжий не выглядел самым счастливым человеком на планете, что показалось мне странным: ему должно было нравиться находиться не под солнцем. Под пологом листвы его бледная кожа казалась еще бледнее. Он был ростом около шести футов (182 см), худой, почти костлявый. У него был вид и повадки офицера, и он даже говорил как офицер в тех редких случаях, когда открывал рот. Он говорил так, словно слова вытаскивали из него клещами. У меня было чувство, что я его уже где-то видел, но не мог вспомнить.
"У нас двадцатиминутная готовность. Мы здесь уже давно. Для тренировок в джунглях, в основном. И как средство сдерживания повстанцев".
Маори говорил даже меньше, чем Эл, если это было возможно. В Полк вступило много новозеландцев и австралийцев, но на этом парне была другая форма для джунглей, отличающаяся от камуфляжа, который носил Эл и остальные из нас. У киви(2) был пехотный батальон, базирующийся в Сингапуре. Может быть, он был из них или из новозеландской SAS. Неважно – если они не говорили, я не спрашивал.
Преимущество густого полога в том, что по крайней мере подлесок редкий и через него легко двигаться. Но когда он редеет и тута проникает свет, вам повезет, если пройдете километр за четыре часа. В джунглях вы никогда не будете одни. Мы делите их с красными муравьями, пиявками, скорпионами, огромными клещами, зарывающимися в вашу кожу, и змеями всех видов и типов, стоящими в очереди, чтобы укусить вас. Ну и, конечно же, сыпной тиф, желтуха, дизентерия, тропические язвы, потница, грибок стопы и стригущий лишай. Но это все равно лучшая местность, чтобы сражаться. Она обеспечивает вас укрытием и водой, и вы никогда не замерзнете и не проголодаетесь.
Эл шлепнул себя по шее, прибив москита. "Паршивый торговец малярией".
Было удушающе жарко и влажно. Мое камуфло уже промокло от пота. А чего еще ждать? Это называется тропическим лесом из-за дождя. Влаге некуда деваться из-под плотного полога, так что там сыро, жарко и очень липко, двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю.
Все, что у нас было, мы несли на себе. У всех было два комплекта – сухой для сна и мокрый. Первое, что мы делали каждое утро, это надевали обратно мокрый комплект.
У меня не осталось особых воспоминаний о джунглевом этапе Отбора. Все было направлено на то, чтобы сохранить сухой комплект сухим. Если он намокнет, его никогда не удастся высушить. Мой был дважды завернут в пластиковые вкладыши к Бергену, а затем в еще один, на удачу.
Мы прошли по узкой, слякотной тропе к скопищу коек с пологами на Л-образных рамах. Было видно, что парни находились там некоторое время. Некоторые рамы имели консольные расширения; у других были лесенки из веток, чтобы держать их над грязью. Мишени №11 (стандартная армейская мишень, изображающая фигуру атакующего человека), закрепленные на подложке из ДВП, были порезаны и прибиты гвоздями к бревнам, чтобы сделать столы и стулья, и там были наклонные скамьи для качания пресса в качестве импровизированного спортзала. Тут и там пара или более Л-образных рам были соединены вместе навесами из пончо.
Радио непрерывно шипело. Еда кипела в котелках или больших кастрюлях из цинков от гранат, стоявших на одной или нескольких маленьких гексаминовых(3) плитках.
Сильно пахло сигаретным дымом. Ни на ком не было знаков различия. У всех были бороды и длинные сальные волосы. Они валялись на койках, читая книги, или сидели на корточках над варевом на плитках. Было ощущение, будто я попал на съемочную площадку фильма "Взвод".
"Это штаб Эскадрона. Просто сидите и ждите".
Эл и Киви скрылись между рамами.
У всех, включая меня, на шее на паракорде висели два автоиньектора с морфием, а также часы и иногда компас размером с пуговицу. Если кто-то отходил от своей баши (укрытия), то с ним всегда были снаряжение и оружие – и его голок(4). Без него, висящего на поясе, вообще никто никуда не ходил. Он не был частью вашего снаряжения, он был частью вашего тела. Это был ваш самый важный предмет в джунглях – он рубил и выкапывал пищу, строил вам ловушки и укрытия и являлся средством защитить себя.
Воздух наполнился жужжанием, пока мы сидели в духоте 90-процентной влажности. Всем насекомым в округе стало известно, что к ним завезли свежую кровь. Самым вкусным, по всей видимости, они сочли Зеленую Куртку(5). Я вылил на лицо и руки еще больше "моззи репа" (репеллента), но это не помогло. Маленькие ублюдки по-прежнему кружили, пикировали и рвали меня на куски.

2

От своей "гексаминки" поднялся парень с сигаретой, догоревшей у него во рту до такого предела, что грозила поджечь бороду. "Эй, ребята, хотите варева?"
Он пустил по кругу одну из тех полуторапинтовых (0,85 л) черных пластиковых кружек, что обычно надевались поверх фляги с водой на нашем поясном комплекте(6). В ней был исходящий паром горячий, сладкий чай из пайка. Мы сделали по глотку и продолжили стоять, пот прилеплял нашу одежду к спинам.
Между пончо слева от нас пронесся вихрь, и голос, выдающий образованного человека, выдал ряд указаний с ритмом и скоростью очереди GPMG (general purpose machine gun – единого пулемета). "Мне нужно это, то, то и то…" Он подошел к нашей небольшой группе и хлопнул в ладоши. "Я Грэхем". Казалось, здесь все были на ты. "Я назначу вас по одному в каждый отряд". Он оглядел нас с ног до головы. "Ты похож на ныряльщика – Шестой Отряд".
Королевский инженер, страстный альпинист, вызвался в Горный отряд.
"Так, значит, с Девятым Отрядом разобрались".
Я вздохнул с облегчением. Все, что угодно, кроме Горного отряда. Грэхем указал на парня рядом со мной. "Восьмой Отряд. Мобильный". Затем он кивнул в мою сторону. "Солнечные очки взял?"
Я улыбнулся в ответ и кивнул, не понимая, о чем он, блин, вообще говорит.
"Хорошо. Седьмой Отряд".
Вернувшись в ураганный режим, он снова исчез среди полотнищ навесов.
"Это Босс Л.", - сказал парень, предложивший нам варево. "Оу-Си(7)".
Командующий офицер Эскадрона всегда был майором. Командиры отрядов были капитанами. Он был из Хайлендского полка и чемпионом по лыжам. Рожденным для джунглей, очевидно.
Прошло немного времени, и за нами пришли наши новые товарищи. "В какой отряд тебя определили?" - спросил первый.
"Авиадесантный".
"Мальчики-мороженщики!"
Солнечные очки? Мороженое? Я по-прежнему был без понятия, о чем они, но прежде чем успел спросить, на меня налетел гигант, добрых шести футов трех дюймов (190,5 см) роста и четырех футов (122 см) в плечах. Его руки были такими огромными, что М16 в них казалась игрушкой.
"Кто в Авиадесантный отряд?"
Я встал. "Это я".
"Я Тини" (Tiny – Крошка). Из-под его бороды показалась легкая улыбка. "Бери свой Берген".
Странно для столь крупного парня, он двигался, подпрыгивая на носках. У него были длинные вьющиеся волосы, но лысина на макушке. Он был похож на какого-то монаха-хиппи с пружинным механизмом.
Я последовал за ним к расположению отряда, пытаясь сделать свои новые ботинки еще грязнее.
"Как тебя звать?"
Высоко над верхушками деревьев прогремел гром.
"Энди. Энди Макнаб".
"Из какого ты батальона?"
"Второго"
"Я тоже из Второго Пара (Парашютного). Ты знаешь – ?"
"Не, приятель, из Второго RGJ – я Зеленая Куртка".
Он встал как вкопанный. Небеса разверзлись во второй раз за день, и на листва над нами загремела от ливня. К шуму дождя, обрушивающегося на мою голову, добавился рев.
"Так какого хрена ты делаешь в Седьмом Отряде?"
"Я не знаю. Босс просто сказал мне отправляться сюда".
Он снова двинулся по тропе. Лило как из ведра. "Во имя, бля, всего святого, нам в отряд никого не давали восемнадцать месяцев, а теперь присылают гребаную дерьмошапку(8)".
Я робко последовал за ним, думая: "Вот уж да, добрый малый, хорошее начало".
В конце концов, мы добрались до места расположения отряда, небольшого участка возвышенности, покрытого Л-образными рамами с койками. В середине был большой костер. Шестеро или семеро парней сидели и пили варево под несколькими тентами, под проливным дождем звучавшими как обшивка барабана. Одним из них был Эл.
Тини представил меня. "Его зовут Энди Макнаб, и он – Зеленая Куртка".
"Какого хрена тут делает эта дерьмошапка?" Викинг-блондин поднялся на ноги. "Я Крис". Он протянул руку. "Пара Рег"(9). Он ухмыльнулся. Он был ростом около пяти футов пяти дюймов (165 см), волосатый и говорил с легким северным акцентом.
Остальные оставались где были, когда он указывал на каждого из них. Никто не выходил под дождь, чтобы поздороваться, теперь они знали, что я не из десантного братства.
"Ниш… Фрэнк… Эл… Фил… Пол… и Сэддлбэгс (Saddlebags – Седельные сумки)…" Это выглядело, как будто меня представил один из членов "Чайного народа Тетли"(10).
Я кивал, они кивали, и один или двое сказали: "Все в порядке?"
Крис указал направо от костра. "Иди туда и вколоти столбы до наступления темноты".
Я подошел к краю поляны, бросил в грязь свой Берген и вытащил голок.

3

Теория состоит в том, что вы начинаете с четырех кусков дерева длиной около двух метров. Свяжите каждую пару вместе на одном конце, разведите их, чтобы образовалась буква Л, затем установите примерно в двух метрах друг от друга. Возьмите еще пару кольев длиной около трех метров и не более двух или трех дюймов (5-7,6 см) в диаметре, достаточно прочных, чтобы выдержать ваш вес, просуньте их через боковые рукава гамака, наденьте концами на вершины обеих Л-образных стоек и осадите как можно ниже, пока гамак не натянется. И, наконец, обвяжите имеющиеся на каждом углу оттяжки, за которые гамак обычно привязывается к дереву, вокруг стоек, чтобы он не полз вверх. Если все сделано как надо, у вас получается койка, находящаяся в паре футов (60 см) от земли.
Сделав это, вы закрепляете сверху тент, растягивая его к ближайшим деревьям. Теперь вы защищены от дождя. Все, что осталось, это противомоскитная сетка. Спать без нее, это не крутизна, это безумие. Если вас искусают, все открытые участки кожи распухает втрое против обычного, и это значит, что вы менее способны действовать. Если потратите время, чтобы как следует устроиться, то на следующий день будете гораздо более ценным ресурсом.
В общем, такова была теория. Я делал Л-образную раму только один раз, и это было во время Отбора пару месяцев назад. Теперь все, сидя под навесами, смотрели, как я творю полную хрень во второй.
Отбор, казалось, был целую вечность назад, когда я пытался обрубить ветки до нужной длины. Всякий раз, когда я поднимал шесты, чтобы установить их буквой Л, они падали, но в итоге у меня получилась пара более-менее приличных стоек. Затем мне пришлось растянуть тент, чтобы мой гамак оставался сухим, пока я проталкивал через него два шеста. Публика получала удовольствие.
Крис подошел и что-то пробормотал о "заварухе" позже с коктейлями. Он повернулся и свалил так же быстро, как и пришел.
Заваруха? Коктейли?
Не желая навязываться, я несколько раз преувеличенно зевнул и приготовился преклонить голову. Я снял мокрый комплект, скатал его и положил наверх рамы. Затем надел сухой комплект, залез под москитку и растянулся там.
Последние шесть месяцев я потел, орал, цеплялся и полз к этому моменту. "Отбор, это не учения", - сказали в группе подготовки двум сотням прибывших претендентов. "Это пытка. Он экономит наше время и деньги налогоплательщиков, отсеивая тех, кто не может с этим справиться. Мы не проваливаем вас на Отборе: вы проваливаетесь сами".
Отбор был прост и жесток. Пленных не брали. Из первоначальных двухсот в первый день восемь месяцев назад прошли только восемь. И, вдобавок ко всему, я отказался от звания сержанта и теперь должен был начать все заново в качестве рядового бойца.
Более того, прежде чем я смогу получать зарплату спецназовца, мне придется освоить больше чем прыжки со свободным падением. Мне нужно будет получить хотя бы одну патрульную специализацию: связь, минно-взрывное дело, иностранный язык, медицина. Это означало урезанное жалование на протяжении года, но я считал, что это будет стоить каждого пенни. Я хотел стать частью элиты. Но эти ребята были скорее людьми с особенностями, чем особенными людьми. Казалось, все, что они делали, это дрыхли и пили чай.
Из темноты раздался долгий, протяжный звук, похожий на туманный горн. "Вууууууу…"

В последний раз я чувствовал такое разочарование, когда меня отправили в исправительный центр для несовершеннолетних, и тогда я был разочарован собой за то, что был таким идиотом. Воровство стало глупым. Наша шайка не могла пройти мимо магазина подержанной мебели с товаром, выставленным на тротуаре, не стащив что-нибудь для продажи в следующем месте за углом. Мы фланировали мимо старушек, сидящих на скамейках в парках в шикарных местах наподобие Далвича, районах, которые, по нашему мнению, заслуживали быть ограбленными, хватали их сумочки и убегали.
Если мы видели арендованную машину или авто с иностранными номерами, мы всегда знали, что в багажнике что-то есть. Я воровал из карманов родственников. Я даже опускался до того, что опрокидывал кабинки уличных туалетов на временной парковке в Пекхэме, чтобы выхватить вещи у мокрых, шокированных и напуганных пассажиров.
Я ненавидел всех и вся, в основном потому, что у меня не было того, что было у них. Я провел первые пятнадцать лет своей жизни в Южном Лондоне. Несмотря на то, во что вас заставит поверить "Только дураки и лошади"(11), Пекхэм никогда не был полон нахальных парней типа Дэль Боя(12), зубоскалящих за рыночными прилавками, а затем отправляющихся пить яркие коктейли в местный бар. Он был полон безработицы, наркотиков, оружия и бессмысленного вандализма.
Я был зол на людей, у которых были блестящие новые машины или безупречно чистые мотоциклы. Настолько, что пинал их, оставляя вмятины, просто потому что мог. Я громил людям магазины, портил их барахло, просто потому, что у них оно было, а у меня нет.
Я ходил в девять разных школ в возрасте от пяти до пятнадцати лет, так что у меня было много учителей, на которых можно было злиться. Я злился на то, что они продолжали отправлять меня в классы для отстающих, но ничего не делал, чтобы выбраться из них. Если на то пошло, мне нравилось быть последним в классе. Это давало мне еще один повод злиться. Мне нравилось чувствовать, что все против меня. Я был частью клуба избранных. Это оправдывало мое негодование: я имел право делать то, что другие не могли или не должны были делать.
Прошло совсем немного времени, прежде чем я оказался в мире дерьма, и в тот момент решил, что все изменю. Но что я собирался делать? У меня не было квалификации, чтобы получить приличную работу. У меня не было квалификации ни для какой работы. Так почему бы не пойти в армию? Почему бы не отбыть три года, посмотреть, каково это? Все, что угодно, лишь бы выбраться из этой клетки…
Я пошел на службу в шестнадцать лет, со способностью читать как одиннадцатилетний, возможно, поэтому мне не позволили стать пилотом вертолета, как парню в ролике о вербовке. Но нахождение в пехоте имело свои преимущества. Я оказался там, где от меня хотели, чтобы я злился. И мне платили за это.
Я убил своего первого человека в возрасте девятнадцати лет и получил повышение в звании, намного превышающее мои способности, став самым молодым полным капралом пехоты. Я был награжден Военной медалью за перестрелку, в которой мне повезло выжить. Я был повышен до сержанта, когда мне было всего двадцать три, и обнаружил, что командую стрелками, бывшими гораздо старше.

Это было год назад, а теперь я был в Седьмом Отряде. Но я не был так уверен, что это то место, где мне стоит быть, как всего двадцать четыре часа назад. Как будто для того, чтобы подчеркнуть это, кто-то испустил громкий пердеж в ответ на горн, и все вокруг заржали как кони.

1. Боевых (прим. перев.)
2. Прозвище новозеландцев (прим. перев.)
3. Сухое горючее на основе уротропина (прим. перев.)
4. Изначально – традиционный длинный индонезийский нож. На его основе был разработан штатный инструмент выживания SAS – модель "Golok №2". Штатный голок изготовлялся из цельного листа металла с деревянными накладками на рукоятке и имел длину клинка 275 мм при общей длине 450 мм. Ножны были брезентовыми (прим. перев.)
5. Королевский полк Зеленых Курток (Royal Green Jackets) – полк легкой пехоты, т.н. "большой полк", образованный в 1966 году путем объединения трех полков "Бригады Зеленых Курток" (Green Jacket Brigade). В его состав входило два регулярных пехотных батальона (1-й и 2-й) и два батальона резерва (4-й и 5-й) (прим. перев)
6. Комплект полевого снаряжения ременно-плечевого типа, т.е. с размещением подсумков на поясном ремне. На протяжении долгих лет в различных вариантах являлся штатным снаряжением британской армии, включая спецподразделения, такие, как SAS (прим. перев.)
7. Командир – Officer Commanding, командующий офицер (прим. перев.)
8. Уничижительное прозвище военнослужащих подразделений Вооруженных сил, не относящихся к парашютистам и SAS. Основывается на ином цвете беретов (прим. перев.)
9. Сокращение от Parachute Regiment – парашютный полк (прим. перев.)
10. Имеются в виду мультипликационные персонажи, используемые в рекламных роликах британского чайного бренда "Тетли" (прим. перев.)
11. Шедший с 1981 по 1991 год комедийный сериал о жизни простых жителей Южного Лондона, готовых разбогатеть любыми путями, и для этого хитро (или не очень) нарушающих закон. У нас известен под названием "Дуракам везет" (прим. перев.)
12. Прозвище главного героя сериала Дерека Троттера (прим. перев.)

_________________
Amat Victoria Curam


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Энди Макнаб "Седьмой Отряд"
СообщениеДобавлено: 23 апр 2025, 07:03 

Зарегистрирован: 25 янв 2015, 15:12
Сообщений: 622
Команда: Нет
Спасибо большое.


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Энди Макнаб "Седьмой Отряд"
СообщениеДобавлено: 23 апр 2025, 17:09 

Зарегистрирован: 21 ноя 2020, 00:28
Сообщений: 555
Команда: Нет
Большое спасибо!
Упомянутый в главе командир эскадрона B, именуемый босс L. личность веьма примечательная. Судя по всему это Грэм Лэмб. В дальнейшем командир 22 полка САС, а потом и директор UKSF. И вообще не частый случай руперта авторитетного в той среде.
На пике своей военной карьеры генерал-летенант и командующий полевой армии Соединенного Королевства.
Лепший друг, соратник и во многом учитель Стэнли Маккристала.
В книге "Оперативная группа "Черная", переведеной уважаемым manuelle, Лэмп упоминается частенько.


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Энди Макнаб "Седьмой Отряд"
СообщениеДобавлено: 24 апр 2025, 16:17 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2013, 21:29
Сообщений: 2158
Команда: нет
4

Когда я проснулся, было еще так темно, что я не мог разглядеть собственную руку перед лицом, но светящийся циферблат часов сообщил мне, что сейчас пять сорок. Рассвет будет около шести. Черт, я опоздал на "готовность". Это было нехорошо.
Это стандартный порядок действий (SOP – standard operating procedure) британской армии: "готовность" перед рассветом и закатом – лучшим временем для атаки. Он распространяется даже на время учений. Помимо всего прочего, это способ заставить парней придерживаться распорядка. Если позволить бойцам дрыхнуть и овощить, они так и сделают. Дисциплина рушится, оружие не чистится, а затем оно отказывает, и люди гибнут. Это может показаться несколько радикальным, но такие системы развивались на протяжении всех тех лет, что солдаты сражались и умирали на поле боя.
В первичных джунглях ночью всякое движение прекращается. Полог листвы полностью закрывает небо, рассеянный свет отсутствует. Патруль останавливается на закате, после того, как сделает петлю вокруг своего следа, и устоит засаду, обращенную туда, откуда они только что пришли. Как только они убеждаются, что за ними не следят, они "уходят в гавань". Как только стемнеет и никто не сможет к ним приблизиться, они растягивают в темноте свои гамаки и тенты, на ощупь между двумя деревьями, не срезая и не ломая ни одной ветки, всегда стараясь минимизировать следы, которые оставят после себя.
Затем, перед рассветом, патруль соберется и усядется на свои Бергены, готовый к атаке. Как только станет достаточно светло, чтобы двигаться, командир патруля сделает это. Так что я облажался по-крупному.
Вокруг царила тишина, никто не издавал ни звука. Должно быть, они уже собрались и сидели на своих Бергенах, ожидая с оружием наготове. Я набросил на себя мокрый комплект со скоростью одержимого. Холодная, липкая ткань была покрыта песком и опавшим мусором, которые терлись о мою кожу. Я надел поясной комплект так тихо, как только мог, но все же недостаточно тихо. Я мог только надеяться, что никто не заметил возню Лорела и Харди(1), происходящую возле койки новичка.
Наконец я устаканился и ждал с остальной частью невидимого отряда, пока насекомые жужжали вокруг, выгрызая куски из моей шеи и рук. Я опрыскался моззи репом и смотрел, как бледный свет проникал сквозь полог, и окружающая природа пробуждалась к жизни. Вчерашний дождь все еще пробивался на опавшие листья. Вскоре последует приказ отставить, и я ожидал одного из двух. Либо Крис вздрючит меня за то, что я прошляпил и пропустил готовность, либо, что еще хуже, никто ничего не скажет. Это означало бы, что они определенно сочли меня дерьмошапкой.
Сорок пять минут после рассвета, а я все еще ждал отбоя. Но его так и не было. Вместо этого я увидел, как во мраке засветились гексаминки, а щебет птиц сменило шипение жарящегося в жорнаборах консервированного мяса.
Я обернулся к расположению отряда и увидел Криса, сидящего на корточках у остатков костра и разжигающего сырые дрова, радующие дымом, должным отпугнуть москитов.
Эл сидел верхом на большом синем пластиковом мешке с рисом, помешивая кашу в гранатной жестянке на своей гексаминке. До меня дошло, что я был единственным, кто вскочил по готовности.
Я быстро стащил свое снаряжение и понадеялся, что за листвой они не заметили мудака, сидящего на Бергене. Мне не повезло.
"На пару слов, приятель".
Эл каким-то образом материализовался рядом со мной.
"Мы здесь не заморачиваемся. Это не твоя вина. Полагаю, тебе никто не сказал". Он ухмыльнулся и махнул рукой в сторону расположения отряда. "Кому вообще придет в голову напасть на лагерь беженцев?"
Он повернулся, чтобы уйти. "Знаешь, это здорово, заполучить новичка. До вчерашнего дня им был я. Снимает напряжение, понимаешь, о чем я?"
Я затеялся заваркой, а Крис ворошил поленья, пока его овсянка бурлила у него между ног. "Знаешь, почем такие дрова в Херефорде?" Он не стал дожидаться ответа. "По сорок пять куидов(2) за партию". "Долбаная хрень. Их можно купить за сорок три в Понтралисе".
Я знал, о чем он говорит. Это была деревня с лесоскладом, примерно в десяти милях от Херефорда. Будь он одним из моих приятелей в Зеленых куртках, я, возможно, проехался бы по поводу скупых йоркширцев, но я еще не был частью этой группы – и даже не был уверен, что хочу быть. Я сидел и слушал, пока он готовил. Как говорил RSM: рот закрыт, глаза и уши нараспашку. Что же до образцов для подражания, то их, похоже, было немного.
Как бы то ни было, Ниш отпустил шутку вместо меня из-под своей москитки. В его голосе слышалась картавость Юго-Западной Англии. "Понтралис? Да ты потратишь больше двух куидов на бензин, чтобы добраться туда. Что с вами, северянами? Ты должен быть нашим лидером, черт возьми. Долбаный капралишко, тугой, как утиная жопа. Дай нам немного своей каши".
Еще одно громкое "Вууууууу!" разнеслось под пологом. Ниш не смог сдержаться: он ответил таким же громким пердежом, затем вылез и переоделся в мокрый комплект. В нем было шесть футов и пара дюймов (189 см), он был худощав, но его тело было мускулистым. Со своими темно-каштановыми волосами, большим носом и светло-голубыми глазами он напомнил мне лесного волка. Если предположить, что бывают лесные волки, которые ковыряются в носу и пердят день напролет.
Крис передал мне свою кружку, пока я ждал, когда закипит мое варево. Он простонал про призрачного гудельщика: "Долбаный Снаппер, ему лечиться нужно".
Эл покачал головой и продолжил помешивать.
Ниш хихикнул, а затем снова принялся выпрашивать еду.
Я отхлебнул из кружки Криса. По крайней мере, это выглядело знакомым. В каком бы батальоне вы ни были, вы всегда делитесь своим варевом.
Я кивнул, как будто знал, о ком он говорит. Я понял, что Крис был боссом отряда, при этом всего лишь капралом. Может, у Седьмого Отряда не было сержанта или командира отряда. Мне было все равно.

5

Остальная часть отряда, как и мы, приводила себя в порядок.
Койки Тини и Седлбэгса располагались рядом друг с другом, и, похоже, они жили в партнерстве друг с другом. Оба стояли на коленях у небольшой ямки в земле, проталкивая вниз небольшие кусочки консервированного мяса.
"Давай, Стэн, завтрак".
Голос Тини совершенно не соответствовал его внешности, согласно которой явственно следовало, что он пожирал младенцев трижды в день. Он говорил так тихо, что мог назвать вас засранцем, и вы не будете уверены, имел ли он в виду именно это. Он был хорош во всем, но, что раздражало, делал все так, будто это было легко.
Седлбэгс был южанином с копной густых каштановых волос, превращавшихся в кубло, если их не подстригать раз в полчаса. Он очень напоминал мне Джона Пертви из сериала "Доктор Кто". Его главной гордостью было то, что он был почти ребенком, когда прошел Отбор. На момент вступления ему было всего девятнадцать, он разделил рекорд с парнем по имени Шэнкси.
За пару дней без бритья лучшее, чего ему удавалось добиться – легкого слоя нежного пуха; он выглядел как университетский первокурсник. Но он прошел через все: Фолькленды, посольство, много чего в Африке. Его посылали на множество заданий, потому что он мастерски владел языками.
Бойцы болтали промеж собой, но я понятия не имел, о чем они говорили. Разная терминология, разные личности. Эти парни хорошо знали друг друга. Они говорили о своих женах и детях, о постройке домов и машинах, обо всех повседневных делах, которыми занимаются люди, независимо от того, работают ли они на птицефабрике или сидят в джунглях.
Наконец я встал, чтобы пойти отлить.
"Ты будешь сегодня в моем патруле, Энди, хорошо?"
"Окей, Крис, хорошо".
Я повернулся к Тини. "Что мне теперь делать?"
"Просто готовиться к выходу, полагаю".
"Во сколько?"
"Мы выйдем, когда выйдем. Сначала надо покормить Стэна".
Когда я вернулся с сеанса в расположение отряда, Ниш снова лежал на своей койке. Он не стал вставать, просто повернулся к дыму и протянул обе руки, как Оливер Твист. "Я буду готовить завтра, Эл, обещаю". Он испустил такой же громкий пердеж, как тот, что сотряс листву прошлой ночью. Тут же пошел дождь. Ниш похлопал себя по заднице. "Однажды я сдам ее в аренду для заклинания дождя".
В конце концов, после того как Ниш примерно час нудел о том, что нам нужно выходить, мы похватали наши поясные комплекты, Бергены и М16, и направились в джунгли.
Я держался возле Криса.
"Отработка контакта четверкой, окей?"
Отлично! Проход по джунглям: тактическое перемещение и действия при столкновении с противником. Теперь я знал, что делаю. Наконец-то я мог показать им, что я не дерьмошапка.
Патрули из других отрядов уже тренировались. Лес оглашал грохот очередей и визг пуль, рикошетящих от деревьев. Идея тренировок действий при контакте в джунглях заключается в том, чтобы обрушить максимально плотный огонь и убраться ко всем чертям, чтобы можно было обойти проблему и продолжить свою работу.
Тини и Ниш тоже были в патруле Криса. Фрэнк был командиром другого патруля.
Я огляделся вокруг. Это было, словно щелкнули переключателем. Внезапно эти парни стали внимательными, профессиональными, деловыми. Они двигались уверенно. Казалось, у меня все-таки могут быть какие-то примеры для подражания.
"Скорость, агрессия, неожиданность". Крис фыркнул. "SAS – понял, да?" Он скользнул в джунгли.
Я был вторым номером: приклад в плечо, прицел на линии взгляда, переводчик на одиночном.
Джунгли задают направление движения. Густая растительность, бурелом, глубокие лощины, крутые склоны, овраги и широкие, быстрые реки затрудняют перемещение на местности, если вы не используете возвышенности и тропы. Но именно там ходят все Томы, Дики и враги, и именно там устраиваются засады – так что это не то место, куда пойдет SAS. В тот день мы перемещались по стране, используя технику, называемую "перекрестной насечкой". Вверх и вниз, вверх и вниз, не придерживаясь возвышенностей.
Мы не столько двигались сквозь джунгли, сколько растворялись в них. Мы не пользовались голоками, чтобы прорубить себе путь, мы отводили ветки в стороны и перебирались через препятствия, подходя к ним. Все время приклад в плечо, взгляд в прицел, предохранитель выключен.
Ручейки пота несли моззи реп мне в глаза и их сильно щипало. Эта штатная штука почти на 90 процентов состояла из Дэты – достаточно едкой, чтобы плавить пластик.
Мы патрулировали около получаса, когда внезапно возникла мишень №11, а затем еще одна, в пяти метрах впереди.
"Контакт с фронта! Контакт с фронта!"
Я сместился вправо от Криса и открыл огонь. Я ожидал, что он развернется, где стоял, чтобы не попасть в наши сектора огня, и пройдет мимо меня, в то время как Ниш и Тини, оставаясь позади меня, отойдут в сторону и немного постреляют, чтобы я тоже мог отойти. Таким образом, пока мы разрывали контакт, в направлении противника все время велся огонь. Стреляй и удирай, так называлась игра, которой меня учили. Но все пошло совершенно не так.
Когда я повернулся, чтобы отойти, все остальные начали двигаться вперед, стреляя на ходу. Крис остался на месте, продолжая высаживать тридцатипатронный магазин. Пленка масла на его оружии сгорела и образовала вокруг него серое облако. Когда у него кончились патроны, он упал на колени и вбил еще один магазин.
Тини и Ниш пробежали мимо него, остановились и влупили по мишеням.
Затем снова настала очередь Криса. Он обошел остальных двоих и оглянулся, уставившись на меня, как на полного придурка.
К нему присоединились Ниш и Тини. "Что за хрень ты творишь?"
Густая пелена дыма и запаха кордита от контакта висела под пологом. Я прищурился и смущенно пожал плечами. "Нас так не учили на Отборе".
Ниш затянулся на ходу и отпустил сочувственную ухмылку. "Можешь забыть про все это дерьмо. Веселье начинается здесь".

6

В каждом эскадроне был свой собственный способ делать дело, как и у каждого отряда в его составе.
Остаток дня я, Крис, Ниш и Тини патрулировали по нашим собственным правилам. К черту стреляй-и-удирай, как меня учили, не было никаких отскоков назад и прочего боксерского дерьма. В Авиадесантном Отряде нужно было просто идти вперед. Крис заставлял меня бегать туда-сюда и стрелять, пока я не стал поражать цели наравне с лучшими из них.
К тому времени, как мы закончили тем вечером и отправились в расположение отряда, мокрые и облепленные грязью, мое снаряжение выглядело так же, как у всех остальных. Все, что мне теперь было нужно, это борода.
Позже в тот вечер вечером мы сидели у костра. Дым ел глаза, но кому до этого дело, если он отпугивает москитов? Я попробовал свой самый первый джунглевый коктейль. Это была ударная штука Эскадрона "B", сделанная из пайковых леденцов, с изрядной долей сахара, добавленного сверх того. Ну, я думал, что это сахар, но на самом деле это был ром. У Полка все еще было право на винную порцию в боевых условиях, и он не собирался смотреть дареному коню в зубы.
Эл собрал всех, восседая на своем личном троне. Давным-давно он подал заявку на большой мешок риса, и вместо двух- или трехфунтового он получил пятидесятифунтовый мешок. Единственная проблема была в том, что всякий раз, когда мы вычерпывали немного, его задница опускалась ниже. "Придется вводить нормирование", - заявил он без тени улыбки. Все эти казарменные шуточки были не для него. Он предпочитал сидеть и слушать.
С той же доставкой пришла почта. Эл уселся на свой рисовый трон, чтобы распечатать свои письма. Он заглянул внутрь первого и улыбнулся, впервые, когда я это видел. "Думаю, это намек". Он вытащил три листа бумаги, конверт с маркой и надписанным адресом, и карандаш. Это было от его родителей. Я слышал, как Эл говорил о них с Фрэнком. Очевидно, они были близкими родственниками.
Ниш снова заполз в свою нору и достал книгу. Остальные занимались готовкой и устраивались у костра. Крис и Тини отправились в расположение штаба на эскадронную "молитву", ежедневное доведение приказов Босса Л. по эскадрону. Крис был единственным из нас, кто был обязан присутствовать, но ночью в джунглях никто не ходил один. Мы были не по-боевому, так что можно было пользоваться фонарем, но вы все равно шли с еще одним чуваком, и никогда без оружия, поясного комплекта и голока.
Я приготовил себе тушеное мясо ягненка и немного каши из пайка, пока Ниш читал при свечах "Святую Кровь и Святой Грааль", и потчевал нас всем своим репертуаром из ковыряния в носу, пердежа и отрыжки.
"Эй, Фрэнк".
Фрэнк поднял взгляд. Судя по его лицу, он знал, что сейчас будет. "Давайте, ребята, только не снова…"
У Фрэнка были прекрасные рыжие волосы, не темные и густые, как у Эла, и отлично сочетающийся с ними светлый цвет лица. Он был худощав и немного выше меня, и у него были глаза бледно-василькового цвета. По говору он походил на выходца из трущоб в центре Джордиленда(3), но никогда не повышал голос. Он казался скорее прямолинейным, чем резким, в отличие от Криса.
"Как обойти всю эту фигню с "не убий"? Как это работает?"
Фрэнк покачал головой и рассмеялся. Я не поднимал головы. Это звучало как подколка, но это было семейное дерьмо.
Ниш глубоко затянулся и действительно пошел ва-банк. "Ну давай, Фрэнк, как ты выпутаешься из этого? Солдаты убивают. Это то, что мы делаем. Как ты объяснишь квадратуру круга, приятель?"
Эл покачал головой. Я все никак не мог сообразить, кто он. Я определенно знал его откуда-то. Ниш ухмыльнулся мне. "Фрэнк тоже новичок. Только что вступил в воинство божье – заново родился".
Вчера я был дерьмошапкой, а теперь вроде как уже и в порядке. Кто-то даже передал мне варево. Но я все еще не понимал, что, черт возьми, происходит.
Фрэнк кивнул мне, и я кивнул в ответ.
Крис покопался в своем Бергене и достал библию. "Йеп, Фрэнк, здесь сказано: "Не убий". Давай, нам нужно подумать об этом – что ты собираешься делать?"
Ниш начал напевать молитву. "Знаешь что, Фрэнк? Ты еще не совсем освоил технику подставления другой щеки, не так ли? Я читал, что вы убили что-то около шести миллиардов во имя веры".
С каждой минутой это становилось все более сюрреалистичным: восемь грубых, крепких солдат спецназа меряются отрывками из библии посреди джунглей?
"Знаешь что, сын твоего босса тоже не ходил по воде. Мой отец был на Ближнем Востоке во время войны и посетил Галилейское море. И он все понял. Мало кто умел плавать во времена Рима, особенно в пустыне. Неудивительно, что толпа на берегу была ошеломлена. Евангелисты были ничуть не лучше, чем нынешние таблоиды, чувак – то, что он доплыл до рыбацкой лодки своего приятеля, каким-то образом превратилось в хождение по воде. Вот и все".
Фрэнк втихомолку улыбнулся. Он не поддался.
Эл водрузился на свой трон и писал письмо родителям.
Все было тихо, пока Ниш не вскочил и не хлопнул себя по чему-то на шее. "Господи Иисусе!"
Фрэнк вздрогнул. "Ниш, ты когда-нибудь задумывался о том, что говоришь?"
Ниш перевернулся. Кончик его сигареты светился в темноте.
Все засмеялись – кроме Эла и меня. И вот тогда, увидев, как он угрюмо смотрит на огонь, я вспомнил, где я с ним пересекался. Аластер Слейтер был тем капралом-инструктором, с которым я встретился примерно за год до того, как пошел на Отбор: он доставлял много хлопот новобранцам в сериале Би-би-си "Парашютисты". Он учился в частной школе, и хотя вы этого не знаете, он был шотландцем. Армия хотела, чтобы он стал офицером, но он решил быть Томом (рядовым солдатом).
Я особенно хорошо запомнил одну вещь, которую он вдалбливал новобранцам. "Быть замеченным", - рычал он, - "это последнее, чего вы хотите".

7

Следующий день начался так же, только без всяких новичков, пытающихся изображать готовность. Отряд снова занимался фигней, заваривая чай и жаря мясные консервы. Тини и Седлбэгс соблазняли Стэна, кем бы он ни был, сушеной бараниной, в то время как Ниш сдержал свое обещание по поводу каши.
Еда играет очень важную роль в жизни любого человека в армии – не столько из-за калорий, сколько из-за того, что является одним из трех источников развлечений в полевых условиях. Остальные два, это разговоры о том, как все задрало, и ворчание – или нытье, стоны, как бы вы это ни назвали.
В пехоте мы тратили больше времени, чем Гордон Рамзи(4), на разговоры о том, что и как мы будем готовить, и обо всех видах горчицы и специй, которые мы будем использовать. Здесь, похоже, у каждого были собственные Табаско, Вустер и другие более экзотические соусы, чтобы оживить обстановку.
Восседая у дымного пламени, Эл Слейтер выглядел как настоящий король племени. Время от времени он наклонялся, чтобы зачерпнуть еще горсть риса из своего трона для тех, кто решил пойти по пути ризотто с тушенкой. "Я желаю заботиться о своем народе".
Я сидел посреди всей этой суматохи, потягивая варево, но по-прежнему только смотрел и слушал, говоря только тогда, когда ко мне обращались. Я начал разбираться в разных дружеских отношениях.
Эл Слейтер и Фрэнк Коллинз были близки.
Эл был фанатом свободного падения, как и Фрэнк. Они оба прыгали в Парашютном центре Питерборо каждый уикенд, когда могли. Эл отлично ладил с семьей Фрэнка, как и его родители. Они все собирались вместе, когда отправлялись на юг.
Я никогда не встречался с родителями других солдат за все время службы в армии, и я никогда никого не знакомил со своими. Впрочем, я никогда не встречался и со своими биологическими родителями – хотя знал, что кем бы ни была моя мать, она, должно быть, хотела для меня самого лучшего. Она оставила меня на ступеньках больницы Гая в сумке из "Харрэдс"(5).
Меня с пяти лет воспитывала пара из Южного Лондона. Они вырастили троих мальчиков – я был средним – и им приходилось браться за любую низкооплачиваемую работу, чтобы свести концы с концами. Мой отец водил такси, мама совмещала уборку офисов с работой на фабрике. Как и большинство детей, которых я знал, я носил предоставленную социальной службой одежду и питался бесплатными школьными обедами. Я спал на раскладушке в ванной в течение года, потому что больше было негде. Она никогда не отапливалась: там не было горячей воды. Чуть позже мои родители, должно быть, решили, что со мной все в порядке, потому что перевели меня в гостиную, и усыновили.
Меня не оскорбляли, меня не били, со мной не обращались плохо, но я все равно не мог дождаться, чтобы уйти из дома. Я немного завидовал Элу. Держу пари, его родители приходили на открытые вечера и знали, как зовут его учителя.
Жене Фрэнка, как правило, не нравились парни из Полка, но Эл был исключением. Она подыскивала для него жилье и даже обещала найти ему жену, пока мы будем в отъезде. Из того немногого, что я видел, я не был уверен, что Эл был из тех, кто женится. Он был скорее Экшн-мэном, чем Кеном для Барби. Я полагал, что каждый квадратный дюйм его комнаты в Херефорде должен быть забит снаряжением для дайвинга, скалолазания и парашютного спорта. Места для хранения обручального кольца там не найдется.
Мне нравился Эл. Я даже не думал о нем, как о мистере Ворчуне. Я считал, что он говорил мало, потому что много времени проводил в раздумьях. Всякий раз, когда он открывал рот, то, что выходило наружу, было разумным и по существу. Мне это нравилось. Еще мне нравилось его прозвище: Великий Подъебщик.
Крис был крепким приятелем Фрэнка, несмотря на раскол из-за его новообретенной религиозности. Тини приятельствовал почти со всеми, возможно, потому что ему было наплевать на все: он просто делал свое дело и всем доставлял неприятности. Что до Седлбэгса, он был почти как Тини, но довольно много разговаривал со Стэном, который, казалось, никогда не присоединялся к разговору.
Я еще немного подумал о Фрэнке и о тех шутках накануне вечером. Как это работает, быть солдатом-христианином? Когда я был шестнадцатилетним новобранцем, единственным временем отдыха у нас был воскресный день – но каждое второе воскресенье нас водили в гарнизонную церковь на час молитв и нытья священника о том и сем. Это означало, что у нас был только вечер свободного времени, когда мы не надраивали ботинки и не готовили все остальное к осмотру в понедельник утром. Так что у меня особо никогда не было времени на религию. Откровенно говоря, я ее ненавидел.
Позади меня раздался металлический лязг голока. Крис взглянул поверх моего плеча. "Что за херню ты сейчас творишь?"
Я повернулся и увидел, как Ниш наклонился вперед, держа голок в одной руке, а другую засунув в штаны, и почесывая яйца. Он рассматривал зарубки, которые оставил на стволе контрфорсного дерева.
"Подумал, что у Седьмого Отряда будет место, куда попадает солнце, где мы сможем надеть наши солнечные очки. Мальчикам-мороженщикам нужно поддерживать репутацию".
"Ради всего, блин, святого". Тини встал, оторвавшись от варева, и направился к специалисту по обработке древесины. "Оно завалится на нас, если ты продолжишь заниматься этой херней".
Ниш ухмыльнулся. "Не, не, не. Если я буду рубить правильно, он упадет в сторону реки, никаких проблем".
"Точно?"
"Верь мне".
Эл подхватил свой поясной комплект и оружие. "Не верьте ни единому слову". Он направился к реке, по пути пройдя мимо Ниша. "Пойду, немного смою грязь. Я не жду, что эта штука меня раздавит".
"Тебе лучше быть осторожнее, когда вернешься, приятель. Как бы солнце не сожгло твои веснушки".
Мы вернулись к совместному потягиванию чая возле костра, в то время как Ниш продолжил трудиться на протяжении следующих двадцати минут. Массивное контрфорсное дерево позади нас начало скрипеть.
Поскрипывание перешло в стон, и через секунду мы увидели, как Ниш бежит к нам, смеясь во весь голос. "Кажись, облажался! Спасайте Стэна!"
Мы похватали наши поясные комплекты и оружие, и побежали за ним. Ниш остановился у норы Стэна и проверил, не вылез ли он наружу позавтракать.
Раздался оглушительный треск ломающегося дерева, и ствол рухнул всего в нескольких дюймах от стоек с койками.
"Ну вот так", - ухмыльнулся Ниш. "Очень профессиональная работа".
Сквозь полог листвы пробился солнечный луч, и я чувствовал тепло на своем лице.
Ниш засиял, осматривая свою работу. "Видишь, Фрэнк? Бог. У тебя теперь прямая линия".
Крис не был впечатлен едва не случившейся катастрофой. Он велел нам собираться и выдвигаться.
Почти тут же мы услышали пару пятипатронных очередей у реки и пошли посмотреть, что случилось. Появился Эл с большой разноцветной змеей, перекинутой через руку. Шипящий Сид(6) подкрался к нему, пока он мылся, и поплатился за это.
Фрэнк хлопнул меня по плечу. "Сегодня ты со мной. Опять отработка контакта. Посмотрим, так ли ты плох, как это изображает Крис".

1. Стэн Лорел и Оливер Харди, пара комедийных актеров, одна из наиболее популярных в истории кино (прим. перев.)
2. Британское сленговое обозначение фунта стерлингов. Восходит к деревне Куидемптон в графстве Уилтшир, где располагалась бумажная фабрика Королевского монетного двора, и где начали печатать бумажные деньги, те самые "куиды" (прим. перев.)
3. Регион на северо-востоке Британии со столицей в Ньюкасле. Традиционно считается одной из самых жутких глубинок Англии, а тамошний говор – одним из самых трудно воспринимаемых (прим. перев.)
4. Британский шеф-повар, ведущий нескольких телешоу, обладатель множества звезд Мишлен (прим. перев.)
5. Самый известный универмаг Лондона (прим. перев.)
6. Змея, персонаж песен группы "Кэптен Бики". Фразы типа "Шипящий Сид невиновен" впоследствии стали крылатыми и получили распространение на наклейках, значках и майках (прим. перев.)

_________________
Amat Victoria Curam


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Энди Макнаб "Седьмой Отряд"
СообщениеДобавлено: 25 апр 2025, 10:24 

Зарегистрирован: 25 янв 2015, 15:12
Сообщений: 622
Команда: Нет
Спасибо большое. Как я понимаю, британцы называют "варевом" (brew) любой горячий напиток?


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Энди Макнаб "Седьмой Отряд"
СообщениеДобавлено: 25 апр 2025, 10:52 

Зарегистрирован: 21 ноя 2020, 00:28
Сообщений: 555
Команда: Нет
manuelle писал(а):
Спасибо большое. Как я понимаю, британцы называют "варевом" (brew) любой горячий напиток?


Преимущественно чай, да.


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Энди Макнаб "Седьмой Отряд"
СообщениеДобавлено: 27 апр 2025, 21:13 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 15 фев 2013, 21:29
Сообщений: 2158
Команда: нет
8

Мы отрабатывали действия пар при контакте, когда под ударом оказывались головной разведчик и номер один патруля. Я был впереди Фрэнка, двигаясь тактически: приклад к плечу, предохранитель снят и, после дня с Крисом, переведен на автоматический огонь, палец на спуске.
Я добрался до гребня холма и рукой на уровне пояса подал сигнал остановиться. Фрэнк ждал, пока я полз вперед, чтобы посмотреть, что лежит в мертвой зоне за ним.
Мы уже вымокли до нитки под утренним дождем, в джунглях были душно и парило. У меня снова заливало потом глаза, и их жутко щипало.
Я пялился в джунгли и прислушивался. Все, что было дальше десяти метров передо мной, сливалось в сплошную пелену зелени. Я буквально не мог разглядеть леса за деревьями.
Пока я пробирался сквозь грязь и опавшие листья, примерно в пяти метрах передо мной выскочила мишень №11. Я открыл огонь и выпустил перед собой весь тридцатипатронный магазин.
Фрэнк подошел справа и выдвинулся на два шага вперед. Он быстро выпустил несколько очередей, пока я падал на колени и менял магазины. Я встал, продвинулся еще на четыре или пять шагов, и выпустил еще больше пуль. Цель была так близко, что я мог видеть отлетающие щепки.
"Стоп!"
Крик исходил от парня, который следовал за нами. Его делом было указывать цели, что мы пропустили, и проверять те, по которым мы стреляли, чтобы убедиться, что они были поражены.
Мы с Фрэнком перезарядились, поменялись позициями и продолжили патрулирование. Так длилось пару часов, пока мы не достигли реки. Она была обозначена для нас как "энд-экс" (end of the exercise – конец упражнения). Мы должны были ждать там, пока не появится остальная часть отряда.
"Затейся варевом, Энди, а я пойду ополоснусь".
Я смотрел, как Фрэнк спустился к берегу и вошел в воду полностью одетым, с поясным комплектом и даже зеленой тряпичной сумкой, в которой лежали противопехотная мина "Клеймор" и провод для ее подрыва, которая, казалось, всегда висела у него на плече.
Горячий ствол зашипел, когда встретился с водой. Американская винтовка "Кольт" M16 была блестящим оружием, почти полностью "солдатоустойчивым". Никогда не следует беспокоиться о том, что оружие намокнет – это просто киношные штуки. Оно не прекратит стрелять, если на него попадет немного воды.
Когда ему стало по грудь, он погрузился в воду, а когда показался обратно, вся грязь и листва, налипшие за тренировку, исчезли.
Я вытащил из поясного комплекта гексаминку и зажег ее. Я налил воду из фляги в алюминиевую кружку, поставил ее на огонь и сел у дерева. Черные пластиковые кружки, которые идут в комплекте с флягами для воды, обычно выбрасывают из поясных комплектов, потому что в них нельзя ничего приготовить или заварить.
Фрэнк вернулся на берег и присоединился ко мне. Странно, хотя ветра не было, но он наклонился и обложил горелку землей. Сила привычки, я полагаю. Или какой-то странный христианский ритуал.
Я оставил его и отправился в реку, чтобы ополоснуться. К тому времени, как я вернулся, Фрэнк смазывал рабочие части своего оружия.
Начался дождь. Когда в джунглях идет дождь, он падает вертикально, независимо от того, есть ветер или нет. Вода ударялась о полог в сорока или пятидесяти метрах над нами, затем пробиралась сквозь листву и обрушивалась потоками.
Из-за дождя гексаминка начала плеваться. Фрэнк сгорбился над горелкой. "Знаешь что, натяни-ка тряпку, чтобы нам остаться сухими".
Тропический лес отзывался автоматными очередями, пока парни продолжали отрабатывать контакт. Я достал из поясного комплекта полотнище тента вместе с четырьмя эластичными шнурами, купленными в "Халфордс"(1). Я прицепил по одному к каждому углу и растянул их до ближайших деревьев, отрегулировав угол так, чтобы вода стекала. Мы оба скользнули под него, и Фрэнк лег, положив голову на поясной комплект, пока новичок продолжал возиться с варевом.
Вода хлестала по пончо. В нашем поясном комплекте было, по крайней мере, на двадцать четыре часа пайков, а также достаточно чайных пакетиков, сахара и сухого молока, чтобы продержаться лет десять. У меня был еще и дополнительный сахар. Я никогда не пользовался им, за исключением тех случаев, когда был в поле.
Я высыпал пакетик сухого молока, когда вода стала теплой, чтобы не было комков.
Фрэнк молчал, и я почувствовал себя немного неловко. Я подумал, что, возможно, это моя работа – поддерживать разговор. Но не о деле. Позже он разложит мне по полочкам, насколько хорошо или плохо я все делал.
"Фрэнк, те вещи о боге вчера вечером – это происходит постоянно?"
"Они просто беспокоятся обо мне. Они не понимают".
Фрэнк не стал продолжать болтать, как я надеялся. Я слишком сосредоточился на вареве. "Так значит ты уже давно христианин?"
Я облажался. Я открыл дверь, которую мне следовало держать закрытой.
Фрэнк выпрямился, и его глаза расширились. Он говорил громче обычного, чтобы его было слышно сквозь шум дождя.

9

"Это было на Дельтекс. Как раз в марте этого года. Семнадцатого. В тот день я действительно понял, что нашел бога".
"Дельтекс? Я не знаю, что это значит, приятель – я тут учу новый язык".
"Это учения в Германии – ну, вторглись русские, и мы отправляемся взрывать ключевые точки, всякие там электростанции и мосты, все, что угодно, чтобы нарушить линии снабжения. Ты позже будешь заниматься этим достаточно часто, не беспокойся. Но именно тогда это произошло, на последнем Дельтекс".
Вода кипела. Я бросил в нее пакетик чая. "Так это, что, бог заговорил тогда с тобой, или как?"
Он улыбнулся. "Что-то вроде того. Он заговорил со мной через Ларри, одного из парней из "Дельты".
Наконец-то, что-то, что я знал. Отряд "Дельта" был американским эквивалентом Полка. Подразделение было создано полковником Чарльзом Беквитом в 1977 году. После провальной операции 1980 года по освобождению американских заложников в Иране, "Дельта" была полностью перестроена по образцу SAS, при большом содействии Херефорда.
Они дислоцировались в Форт-Брэгге в Северной Каролине.
Дельтекс, по словам Фрэнка, придумали для укрепления атмосферы сотрудничества между двумя подразделениями, но все, чем это обернулось для него – огромной завистью. "Я был поражен размерами этого места: в то, что они называли "фортом", может поместиться весь городок Херефорд, дважды"(2).
Видимо, количество и качество выставленного снаряжения и оборудования были за гранью понимания. "У "Дельты" были крытые тиры для 7,62 и 5,56-мм; в Стирлинг Лейнс (Stirling Lines) у нас был только 9-мм пистолетный эквивалент. У нас также был только один спортзал, в то время как у них их были десятки, включая джакузи, сауны и огромный скалодром для их горного отряда". Неудивительно, что они переименовали это место в Форт-Брасс(3). У них в одном подразделении было больше вертолетов, чем у нас во всей британской армии; если уж на то пошло, то на одной этой базе было больше личного состава, чем во всех британских вооруженных силах вместе взятых.
"Я был в патруле с Ларри. Я уже провел шесть месяцев в Штатах по обмену с "Дельтой" и уже тогда познакомился с ним".
Американская армия кишела христианами всех убеждений. Я провел пару месяцев в 101-й воздушно-десантной в Форт-Кэмпбелле, Кентукки, когда был Зеленой Курткой, где получил свои десантно-штурмовые крылышки. Даже в столовке солдаты молились за столом перед едой, а на стрельбище с одинаковой вероятностью можно было встретить парня, читающего библию, как и стреляющего из своего оружия. Вполне естественно, что в "Дельте" их тоже было полно.
Я помешал чайный пакетик. Все, что угодно, лишь бы не смотреть друг другу в глаза.
"Ларри никогда не был свойским парнем. Он был слишком блондином, слишком прямолинейным, мистером Чистым. У него, вероятно, было чувство юмора, но это не было наше чувство юмора. Люди считали его немного странным".
Я кивнул и выловил пакетик веточкой. Я надеялся, что это конец.
"Ларри всегда носил с собой Библию и постоянно читал ее. Даже в Штатах я подшучивал над ним, как парни подшучивали надо мной, но он всегда отвечал на мои вопросы серьезно. Он лез в библию и говорил: "Давай посмотрим, что господь скажет по этому поводу".
Я начал беспокоиться, что он вот-вот перейдет в режим полного преображения, но ничего не мог поделать. Я был новичком: он не оставил мне выбора.
"Ларри всегда придумывал ответы на мои вопросы, но знаешь что? Я толком их не понимал. Я находил их непостижимыми". Он усмехнулся. "Но я обнаружил, что что-то вынуждает меня продолжать спрашивать. Я хотел знать ответы".
"Итак, однажды ночью, на Дельтекс, мы были в немецком лесном массиве, ведя разведку моста, чтобы прервать линию снабжения русских. Я задал ему три вопроса. Первый: все знают об эволюции, так как же такие люди, как Ларри, могут утверждать, что бог создал мир? Затем, если бог так сильно любит нас, как он может допускать столько страданий? И, наконец, тот, которым парни продолжают меня терзать: как кто-то может быть и солдатом, и христианином? Ниш прав, знаешь ли – религия убила миллиарды. Но знаешь, что сказал мне Ларри?"
Я убедился, что край кружки не слишком горячий, и помотал головой. Я сделал пару глотков, прежде чем передать ее.
Фрэнк ухватил ее. "Он сказал: "Если хочешь узнать больше о боге, просто спроси его".
Он поднял кружку в тосте, и кивнул.
Я начал паниковать по-крупному. Мы собираемся закончить это, встав на колени?
"В ту ночь я просто лежал в своем спальном мешке и тихо сказал: "Боже, если ты действительно существуешь, если ты действительно где-то там и слушаешь меня, просто дай мне знак, какой-нибудь знак".
Мне пришлось отвернуться. Все, о чем я мог думать, это тот момент из "Монти Пайтон и Святой Грааль": "Подай мне знак, подай мне знак".
"А еще я сказал: "Послушай, боже, если ты не пошлешь мне знак сегодня, то это будет означать раз и навсегда, что Ларри несет чушь". Он сделал еще один глоток и передал кружку мне.
"Я просто лежал и ждал. Не было ни ангелов, ни сияния в небе, ни голубей с оливковыми ветвями. Ничего. Я спал, но несколько раз просыпался среди ночи, открывая глаза, проверяя, не увижу ли бога за деяниями его". Он усмехнулся. "Я бы не хотел пропустить это".
Он замолчал. Очевидно, пришло время мне что-то сказать.
"Так значит, ты ничего не увидел?"
"Вообще ничего. Но я не был разочарован. Ну, то есть был немного. Ну кто втайне не хочет увидеть ангела?" Его рука потянулась за варевом. "Но затем, как раз перед первыми лучами солнца, я должен был отправить ситреп(4) о том, что мы разведали цель. Когда я это сделал, я не стал вынимать наушник и начал слушать Всемирную службу(5)".
"Я дождался конца новостей, а затем объявили следующую программу. В ней рассказывалось о парне, который во время Второй мировой войны служил в бомбардировочном командовании. Возник спор, как он может совмещать то, что он делал во время войны, и свою роль ученого с его религиозными убеждениями. Ему зададут три вопроса…"
Фрэнк поднял палец. "Во-первых, как бог мог создать мир за несколько дней, если как ученый он должен согласиться, что мир развивался на протяжении эпох?"
Второй палец. "Во-вторых, как он мог верить в божью любовь, когда он видел столько страданий? И в-третьих", - теперь он поднял три пальца, как будто я не мог его слышать - "как он мог быть летчиком в бомбардировочном командовании и христианином? Христиане ведь не убивают людей, не так ли?"
Фрэнк улыбнулся мне. Я задумался, как бы перевести разговор на тему ремонта дома или цены на древесину в Понтралисе.
"Знаешь, Энди, я просто лежал там в своем мешке, наэлектризованный. Мои три вопроса! Этот человек собирался на них ответить! Не был ли это тот знак, о котором я просил?"
Я забрал у него варево и мне достался последний глоток. Возможно, бог и существовал: в осадке все еще оставалось немного нерастворенного сахара.
Фрэнк ждал, что я задам очевидный вопрос, но я внезапно оказался несколько занят. Я начал ощущать некий дискомфорт промеж ног. Я почесался сквозь мокрые камуфляжные штаны. В джунглях вас всегда что-то кусает, но тут ощущение было другим.
Я постарался уделить ему все свое внимание. "Так он им ответил?"
"Да! Во-первых, он сказал, что нет противоречий между Библией и любыми научными доказательствами эволюции. Библия объясняет, почему был создан мир, а наука просто начинает подсказывать, как он был создан. Все наши научные знания часто неверны или неполны, и все эти так называемые определенности, на которых мы воспитывались, были опровергнуты последующими открытиями. Все, в чем мы действительно можем быть уверены, это в степени нашего собственного невежества. Вот и все, Энди. Это имеет смысл?"
Я не хотел говорить "да". Я чувствовал себя, будто нахожусь на сеансе сопротивления допросу: если я дам прямой ответ, то могу оказаться подписан на ежедневные чтения библии или что-то в этом роде. Я изобразил неопределенный кивок.
"В начале библии бог создает мир за шесть дней. Нигде не сказано, что день, это двадцать четыре часа, не так ли? День может быть эпохой, как и предполагает эволюционная теория. Так что для Бога днем может быть и миллион лет. Кто знает?"
"А как же страдания, Фрэнк? Почему он это одобряет?"
Чтоб меня, я и сам немного страдал. Зуд между ног превращался в нечто большее, чем просто зуд. Ощущение было, будто что-то вонзает в меня зубы. Я горел.

10

Фрэнк нахмурился, пока я копался у себя в штанах. "Все это план божий. В страдании есть свои плюсы. Только познав боль, мы можем испытать настоящую радость. Боль – необходимая часть нашего существования".
Я снова кивнул, но мои мысли были заняты моей собственной болью, а не горестями мира. В джунглях я носил под камуфляжными штанами лайкровые велосипедные шорты, чтобы не натереть яйца, и именно на них были сосредоточены мои мысли. Я сгорбился в пончо, дергая ногами вверх-вниз, и яростно чесался. "Мне нужно будет подумать об этом, приятель".
"Человек роняет молоток кому-то на ногу-то и травмирует палец. Предположим, бог вмешается, чтобы спасти палец. Этот человек никогда не будет ответственно обращаться со своими инструментами. Он продолжит ронять молотки повсюду и травмировать людям ноги. Когда я это осознал, это было откровением".
"Окей. А как насчет главного: быть христианином и солдатом?"
Он улыбнулся. "Легко. Солдаты играют важную роль в Новом Завете. Они божьи агенты, обеспечивающие подчинение власти и общее благо. Солдаты предназначены, чтобы нести божье наказание злодеям. Я действительно верю в это, Энди. Я верю, что Полк существует для борьбы со злом. Именно это и говорил этот человек. Эти слова сделали солдатскую службу благородной, важной миссией".
Я расстегнул штаны. Мне придется покопаться, чтобы выяснить, что происходит. В общем, Фрэнк мог думать, что ему вздумается, но я определенно не считал вступление в Полк благородным делом. Я был здесь не для того, чтобы обрушивать божью кару на злодеев. Для меня все это было немного тяжеловато – я был тут только третий день.
"Это как с посольством, Энди".
"Ты был там?"
"Мне было двадцать три, самый молодой солдат на том задании. Террористы убивали людей, и их нужно было остановить. Иногда убийство – лучший способ спасти жизнь". Лицо Фрэнка сияло. "Я был ошеломлен. Я подошел к Ларри и потряс его, чтобы разбудить. Я сказал: "Ларри, помолись со мной". И он помолился. Он молился, я повторял за ним. Я извинился перед богом за то, как я жил до этого. Я сказал богу, что понял, что все было неправильно. Я был эгоистичным и причинял боль людям, и я отвернулся от бога. Я попросил у него прощения. Я хотел, чтобы он помог мне жить по его законам, и все, что я считал важным, больше не было таковым. Важен был бог".
Он взял горсть мусора. "Посмотри на этот лес – каждый листок, каждую веточку. Это произведение искусства, Энди. Я вижу руку господа во всем, чего раньше даже не замечал. Все выскакивает предо мной, желая, чтобы его заметили. Все выглядит по-другому теперь, когда я христианин. Я верю, что я в каком-то смысле был избран".
Я верил, что и я тоже. Когда Фрэнк взял свою сумку с "Клеймором", я спустил штаны и почувствовал, как что-то скатилось вдоль моей правой ноги. Мне хотелось хорошенько почесаться и убедиться, что там внизу все в порядке.
"Так что теперь я ношу библию с собой везде. Прямо как Ларри". Фрэнк вытащил ее, завернутую в полиэтиленовый пакет.
Я начал различать голоса остальных. Никогда не чувствовал такого облегчения.
Ниш и Крис закончили свои занятия на другой стороне реки и переходили ее вброд. Должно быть, они заметили тент или учуяли запах варева.
Ниш увидел Фрэнка и помахал. "Эй, викарий, вскипяти святую воду".
Фрэнк посмотрел на меня и покачал головой. "Они просто своенравные дети. Несмотря на всю хорохористость, они цепляются за Полк вместо того, чтобы строить прочные отношения с богом. Они заблудшие, Энди. Я тоже был таким до семнадцатого марта. Теперь я понимаю, что моя жизнь – часть большего плана".
Слава тебе яйца, библия исчезла обратно в сумке.
"Ну, и что ты теперь делаешь, приятель? Тебе обязательно ходить в церковь?" Я спустил штаны до самых ботинок. "А в какую церковь? Католическую, или какую другую? Ты должен пойти к викарию и записаться? Что в результате?"
Когда я стягивал лайкру, то ощутил что-то теплое и влажное вокруг моих яиц. Я взглянул вниз. Весь мой пах был покрыт кровью.
"Ого! Вот же бля!"
Это было всего лишь капиллярное кровотечение, но там было так мокро от дождя и пота, что, казалось, кровь была повсюду. Я был почти в шоке. Я запаниковал по-крупному.
Ниш с Крисом подбежали. "Ты только глянь на эту уродскую хрень".
Они смотрели не туда, куда я думал. Внизу у моих ботинок была самая толстая, самая счастливая пиявка, размером с мой большой палец. Она забралась мне под одежду, прицепилась к моему члену и нахлебалась так, что отвалилась. Когда пиявки кусают, они вводят коктейль из антикоагулянта и анестетика, так что кровотечение продолжается, но ты ничего не чувствуешь. У этой, очевидно, не было большой практики.
"Бля, ты посмотри!" Я повернулся членом в сторону Фрэнка. Остальные двое ребят закатили глаза.
"Как не стыдно, викарий". Ниш ухмыльнулся от уха до уха. "Мы отвернулись на десять минут, а ты тут творишь зло с новым мальчиком из хора".
Пиявка была очень горда собой, и вполне по праву. Я откинул ее в сторону и минут десять пытался решить, что с ней делать. В конце концов, я как следует спрыснул ее моззи репом, что ее очень разозлило.
К тому времени двое других парней уже достали свои заварники, а Ниш лежал и курил. "Ну, отец Фрэнк, и что теперь будет? Эта безвременно почившая пиявка отправится на небеса, а этот больной убийца отправится в ад?"

11

Следующие четыре или пять дней прошли примерно так же, как и первые несколько: тренировки по контакту в парах, тренировки по контакту четверками, всегда с боевыми патронами, гранатами с белым фосфором и наступательными гранатами (HE – high explosive). У боевых стрельб был один большой побочный результат. Чем больше гранат и пуль летало вокруг, тем больше жертв сопутствующего урона попадало к нам в кастрюли. Змея Эла была первой. Она была хрящеватой и горькой на вкус, но полпузырька Табаско и немного чеснока вскоре исправили это. Стэну, который, как я в конце концов обнаружил, был тем еще скорпионом, она, однако, не понравилась.
Мы отрабатывали нападение на нас с фронта, сзади, слева, справа; потом с раненым, которого нам нужно было вынести из зоны контакта; и когда мы были на полпути, переправляясь через реку – когда двое из патруля уже были на одном берегу, а двое на другом, как мы справимся с этим под огнем? И так далее, тренировка за тренировкой, день за днем. Мне это нравилось.
Затем мы перешли к засадам: во время патрулирования мы отрабатывали противозасадные действия, которым меня обучили на Отборе. Мы сделаем петлю на нашем пути движения: отойдем под углом и вернемся, чтобы устроить засаду на всякого, кто идет следом. Я научился ставить по "Клеймору" на каждом конце зоны поражения в качестве отсечек, а остальные – направленными на зону поражения, чтобы сделать ее более "кинетической" – что с военной точки весьма мягко сказано.
Опять же, это всегда было с настоящими боеприпасами. Какой смысл в тренировках с холостыми патронами? Это значит, что ты тренируешься ради тренировок. Боевые патроны замечательно фокусируют разум. Или, как сказал Ниш, оставляют в нем охрененно большую дыру.
Это правда. Если облажаешься с боевыми патронами, обратно ничего не переиграть. Все, что можно сделать, это поддерживать жизнь в теле, пока не прилетит вертолет.
Преимущества перевешивают недостатки. Ты обретаешь уверенность в себе, в своем оружии и, самое важное, в людях вокруг тебя. Вот почему Полк – лучший в своем деле. Да, у нас было много потерь, даже на Отборе. Но если бы эскадроны были завернуты в вату или были вынуждены слушаться специалистов по технике безопасности, смертей будет еще больше – и не на учениях, а на операциях. И тогда заламывания рук было бы еще больше.
Люди склонны забывать, что SAS получают деньги за то, чтобы сражаться, убивать и, возможно, быть убитыми. Чтобы последнее не случалось слишком часто, подготовка должна быть реалистичной и, следовательно, опасной. Я чувствовал себя очень комфортно. Я был добровольцем, никто не заставлял меня хватать песочный берет.
Жизнь здесь была очень простой. "Вот то, что мы делаем, вот то, как мы это делаем. Если тебе не нравится, убирайся. Тысячи людей хотят занять твое место".
Каждый вечер мы заваривали чай и болтали в темноте под дождем. К этому времени у меня на лице уже появилась кое-какая поросль, мой комплект был в дерьмовом состоянии, как и у всех остальных, я вонял, у меня были прыщи, как у остальных, и я начал привыкать к рутине суматохи и совместной готовки. Я привез сковородку, которая отлично помещалась в моем Бергене, и всем, что я готовил, я делился.
Я присоединялся к некоторым из разговоров, когда начал чувствовать себя более комфортно среди ребят. Они все мне нравились. Никто не издевался над новичком, не пытался заставить его упасть лицом в грязь. Такого дерьма в Полку не случалось. Все были профессиональными солдатами, выполняющими свою работу. И, кроме того, я был на годичном испытательном сроке; достаточно времени, чтобы навернуться самостоятельно.
Единственное, в чем я не участвовал, так это в стебе и приколах. Я был так счастлив находиться в эскадроне, что не собирался ставить под угрозу свои шансы, вставая на чью-то сторону.
Фрэнк был самым дружелюбным ко мне, и как-то так получалось, что я оказывался рядом с ним у костра, когда ему доставалось от кого-то из отряда. Возможно, он видел во мне моральную поддержку или хорошую цель для обращения.
Однажды вечером все занимались своими делами, готовили варево и ели. Фрэнк хлопнул меня по спине, добавляя ром в пунш. "Я гляжу, Полк занимает первое место в твоей жизни, а? Ты амбициозен, ты хочешь идти вперед и все освоить. Это для тебя все, не так ли?"
"Конечно. Больше ничего не имеет значения". Я посмотрел на него, удивленный. Я не мог понять, зачем он вообще это говорит. Я думал, что все здесь будут думать так же. Конечно, единственная причина, по которой ты приходил в Полк, это стать лучшим солдатом, каким только можешь быть.
Крис вернулся с "молитвы" с Сэдлбегсом. Он подбросил сырых дров в огонь. Ниш лежал на своей койке на шестах, жалуясь, что свежие клубы дыма мешаются с его собственным.
"Окей, слушай сюда. Босс Л. выбешен этими гудками. Он знает, что их подает Снаппер. Это нужно прекратить немедленно".
Как по заказу, в темноте раздалось "Вууууууу…"
Все рассмеялись, включая Криса.
Ниш глубоко вздохнул, но Крис ждал этого. "Даже не думай об этом. Мы все будем в дерьме".
"Не собирался, приятель. Только хотел сказать, что Снаппер, должно быть, настолько же глухой, насколько сумасшедший".
Теперь все болтали о том, что Фрэнк уезжает на несколько недель, чтобы заняться делами, касающимися сердец и умов(6), вместе с медиками из других отрядов.
Тини был по ту сторону огня, снова читая "Святую Кровь и Святой Грааль"(7) . Эл сидел рядом с ним, на своем мешке с рисом, углубившись в библию, словно детектив на месте преступления. Они находились в своем маленьком мире, время от времени обмениваясь замечаниями и совещаясь.
Внезапно послышались шум, голоса и в нашу сторону направился свет факела.
Из-за него раздался медленный северный акцент. "Охота на масонов! Идут Снаппер и антиложа. Где новенький?"

1. Крупная британская сеть по продаже запчастей и аксессуаров для автомототехники и велосипедов. Также занималась техническим обслуживанием (прим. перев.)
2. Я так понимаю, что он имел в виду Форт-Брэгг в целом. Потому что расположение именно "Дельты", по крайней мере, на период 80-х годов, вполне себе сравнимо с тем, что было у SAS в Херефорде (прим. перев.)
3. Игра слов: расположение большого начальства, а также место, где полно всяких "штучек-дрючек" (прим. перев.)
4. Ситреп (sitrep – situation report) – донесение, доклад об обстановке (прим. перев.)
5. Имеется в виду Всемирная служба Би-би-си (прим. перев.)
6. Т.н. "завоевание сердец и умов" – ряд социальных и экономических программ, направленных на обретение доверия и поддержки со стороны местного населения. Впервые фраза прозвучала в феврале 1952 года генералом Джеральдом Темплером, сказавшим, что победа в войне "заключается не в том, чтобы бросить больше солдат в джунгли, а в сердцах и умах малайского народа" (прим. перев.)
7. "Святая Кровь и Святой Грааль" (The Holy Blood and the Holy Grail) – вышедший в 1982 году бестселлер, написанный Майклом Бейджентом, Ричардом Ли и Генри Линкольном в духе эзотерики, альтернативной истории и теории заговора. В ней, в частности, утверждается, что исторический Иисус Христос был женат на Марии Магдалине и имел одного или более детей, вокруг потомков которых строится канва произведения (прим. перев.)

_________________
Amat Victoria Curam


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
Показать сообщения за:  Сортировать по:  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 9 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 78


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Theme created StylerBB.net
Сборка создана CMSart Studio
Русская поддержка phpBB