ЧАСТЬ II Разведка Глава 8
Чем больше я узнавал Толстого Альберта, тем больше он мне нравился – на самом деле, тридцатилетний Питер Джей Уилсон нравился всем. Я бы скорее предположил, что он профессор в каком-нибудь маленьком восточном колледже, нежели тайный воин Зеленых беретов. Выходец из апстейта Нью-Йорка(1), Толстый Альберт демонстрировал остроумие и стиль с налетом псевдодраматизма. Например, как-то вечером, когда мы вошли в клуб, он скомандовал, словно римский легионер: "Вина для моих войск!" После этого, всякий раз заходя в бар, он кричал: "Вина моим солдатам!" Хотя он впитал тактику и владел оружием наравне с лучшими, в Пите всегда было что-то от человека, оказавшегося несколько не в своей тарелке. Как будто он был тайным антропологом, изучающим нас, завороженным всем увиденным. Билл Спенсер, мой Один-Один, показал себя настолько же отличным от Толстого Альберта, как ночь от дня. Худой и атлетичный, Билл был полон цинизма и бесшабашного фатализма. Однако их различия не имели значения – возможно, они дополняли друг друга – потому что мы слились в единое целое. Какая команда! И Билл, и Пит проявили лидерские качества потенциальных Один-Ноль. Я знал, что мне лучше использовать их по максимуму, потому что слишком скоро у них появятся свои собственные группы. Но перво-наперво мы должны были подготовить новую РГ "Иллинойс". Мы начали с того, что наняли переводчика-монтаньяра Буи из отряда охраны нашего расположения, а затем проводили ежедневные собеседования за горячим зеленым чаем в китайском супном ресторанчике на открытом воздухе. Буи распустил достаточно слухов, чтобы две дюжины ярдов пришли из своих деревень, предъявив аккуратно сложенные дипломы Парашютной школы и благодарственные письма от подразделений американских Сил спецназначения. Если бы мы нанимали обычных рабочих, переводчик мог бы заниматься кумовством или направлять к нам своих друзей – особенно учитывая относительно высокое жалование в SOG, около 100 долларов в месяц – как у капитана южновьетнамской армии. Но Буи знал, что его жизнь, жизни всех нас, зависят от этих людей, поэтому он не прибегал к уловкам. В течение трех дней я нанял новую РГ "Иллинойс", целиком из монтаньяров: Буи, Фьюит, Боюи, Хлиэн, Люн, Во, Фер, Поуй, Зим и Йео. У всех членов племен монтаньяров есть только имена, без фамилий, к чему нужно было привыкнуть; все они были из радов, крупнейшего на Центральном нагорье племени ярдов. Более темнокожие и коренастые, чем вьетнамцы, монтаньяры напоминают полинезийцев, с которыми состоят в этническом родстве. Это гордый народ: их босоногие дети никогда не попрошайничали, а их женщины не занимались проституцией, в то время как их мужчины жили по своим законам. Ярды сочетали жизнерадостный настрой с детской верой в своих друзей, и будучи принятыми, они умрут за вас. Многие монтаньяры исповедовали католицизм, но они не могли избежать влияния поколений язычества, веры в призрачных духов, населяющих скалы и деревья. Знамения и духи говорили им, когда сажать урожай, когда жениться или когда строить новый дом на сваях. Нашим ярдам нравились американские фильмы, особенно вестерны, которые они смотрели на фанерном экране под открытым небом. Однажды вечером ярд сидел рядом с капитаном Джимом Стортером, поглощенный вестерном, в котором кавалерия расстреливала окруженный отряд индейцев. Озадаченный монтаньяр посмотрел на Стортера, совершенно серьезно, и спросил: "Почему индейцы не вызвать "Кингби?" "Он просто не имел представления", - усмехнулся Стортер, - "что в 1877 году не было вертолетов". Тренировать наших ярдов оказалось довольно сложной задачей. В основном неграмотные и непривычные к формальному обучению, они в значительной степени полагались на повторение, а некоторые вещи усваивали исключительно зазубривая наизусть. Их математические навыки – "Один, два, три, много" – также оставляли желать лучшего. Поначалу я сделал акцент на огневой подготовке, почти ежедневно выезжая на стрельбище, где мы не позволяли ярдам палить бесконтрольно, только одиночными, тщательно целясь. Мы отрабатывали быструю перезарядку, удерживая оружие правой рукой и подавая магазины левой, не отрывая глаз от цели. Я показывал, как контролировать их ствол: куда бы ни был направлен взгляд, ствол должен следовать за ним, чтобы когда взгляд инстинктивно фиксировал угрозу, их оружие было направлено туда же. Для развлечения я демонстрировал, как всегда держу свой CAR-15 правой рукой, делая все остальное левой, даже ковыряясь в носу. Они кивали в ответ на эту мудрость. Наконец, мы научили их вести автоматический огонь, точными очередями по пять выстрелов. Вывести их на следующий уровень – тактику – оказалось почти невозможной абстракцией. Эти концепции у них просто не укладывались. Затем однажды днем я увидел, как двое ярдов сидели на земле, скрестив ноги, и играли в монтаньярские шашки на прямоугольном поле, расчерченном на земле, каждый с дюжиной камешков в качестве фигур. Когда камешек одного игрока попадал между двумя камнями его противника, он съедался, пока один человек не занимал все поле. Наблюдение за ними дало мне представление об их истинном интеллекте и искусности – без сомнения, они могли понять тактику. Проблемой был способ представления. Я купил несколько игрушечных солдатиков, двенадцати из которых дал имена, так что каждый ярд и американец мог видеть свой миниатюрный аналог. Затем я расставил фигурки, чтобы представить нашу группу и NVA. На них Билл, Пит и я научили их всему, от засад и обороны периметра до ответных действий, что мы потом отрабатывали в реальности, даже с боевой стрельбой. Благодаря этим солдатикам через несколько дней ярды разобрались во всех наших построениях и тактике. Достигнув хорошего понимания, я смог доработать свою практику немедленных действий: при контакте каждый человек отпрыгивал вправо или влево, выпускал очередями своей первый магазин (полностью снаряженный трассерами), затем отходил назад, переключаясь для всей последующей стрельбы на одиночные. Тем временем один из нас вытаскивал Клеймор, заранее оснащенный тридцатисекундным взрывателем, и инициировал его. Двое наших гранатометчиков с М-79 делали по одному выстрелу осколочно-фугасным, затем, отходя назад, выпускали второй – со слезоточивым газом – через плечо. После стрельбы мы с переводчиком бросали гранаты со слезоточивым газом, а мой радист, Толстый Альберт, немедленно передавал Кови запрос на авиаподдержку. Мы отрабатывали этот принцип снова и снова, десятки раз каждый день в течение нашей третьей и последней недели тренировок. Затем настало время генеральной репетиции в виде местного выхода. В начале осени 1969 года по машинам на Шоссе 14 и по нашим людям, выполнявшим пробежки по дороге, время от времени стрелял снайпер. Удалось ли ему хоть раз попасть в машину, я не знал, и пока что он не попал ни в кого из CCC. Тем не менее, количество инцидентов выросло с одного раза в неделю до нескольких – частоты, вызывающей серьезную обеспокоенность. Даже Боб Ховард перед тем, как отправиться домой, начал бегать с оружием. В S-2 нам дали достаточно информации, чтобы составить представление: он делал один выстрел сразу после рассвета, всегда с восточной стороны Шоссе 14, примерно в одном километре к югу от нашего расположения. В тот день, пока Билл вел джип, я осматривал местность вдоль шоссе. Бульдозеры инженеров расчистили джунгли примерно на 300 ярдов (275 м) по обе стороны дороги; на участке, где появлялся наш снайпер, стояла одинокая крестьянская хижина, единственная жилая постройка в этом месте. Снайпер проводит дни, прячась где-то там, в джунглях, предположил я, пробираясь к их кромке непосредственно перед рассветом, чтобы сделать выстрел и отойти. Вот как бы я это сделал. Вернувшись в комнату нашей группы, Билл, Пит и я сгрудились вокруг карты, все обдумали, а затем выработали оптимальный план: в темноте РГ "Иллинойс" выйдет на покрытую джунглями возвышенность, тихо проведет ночь, затем разделится на небольшие подгруппы, чтобы перехватить снайпера на рассвете, когда он стреляет. Вместо того чтобы обмениваться выстрелами из винтовок с оптическим прицелом на 300 ярдах, мы прикончим его с двадцати пяти ярдов (23 м) из CAR-15. Сразу после заката мы нанесли на лица маскировочную краску и дали глазам привыкнуть к темноте. Двадцать минут спустя мы, никем не замеченные, просочились через северные ворота. Мы двигались скрытно, и ночной марш занял вдвое больше времени, чем я предполагал. К тому времени, как мы пересекли ручей, обошли хижину и свернули на восток через джунгли к деревьям над дорогой, была уже почти полночь, и было так темно, что я едва мог различить шоссе в 300 ярдах вниз по склону. Мы собрались в плотный периметр и уснули. Ночь прошла без происшествий. Примерно за тридцать минут до рассвета Билл, Пит и я собрались для финальной координации действий, затем разделились на три группы, каждый из нас повел трех ярдов на наблюдательные позиции, примерно в 150 ярдах (137 м) друг от друга, чтобы дождаться, когда объявится снайпер. Будучи в центральной подгруппе, я бесшумно прокрался к кромке джунглей с нашим ведущим, Боюи, переводчиком Буи и Фьюитом, гранатометчиком с M79. Когда начало светать, я увидел, что небольшой бугорок перекрывает нам обзор – нам пришлось быстро переместиться на пятьдесят ярдов на более высокую позицию. Мы были на полпути, когда, БАХ! – выстрел – но не в джунглях, где-то внизу. Южновьетнамский армейский джип, очевидно, цель этой последней атаки, уносился прочь – затем я увидел, как что-то мелькнуло среди бамбука в 100 ярдах ниже, так быстро, что к тому времени, как я вскинул свой CAR-15, оно исчезло. Он бежал не вверх, в джунгли, а вниз, к дороге! Я несся как угорелый вниз по открытому склону холма, трое монтаньяров следовали за мной, ожидая, когда стрелок снова появится по ту сторону бамбука; он появился, труся медленнее, но его руки были пусты. Он бросил свою винтовку где-то в бамбуке. Он мимолетно появлялся и исчезал снова, не давая сделать прицельный выстрел. Затем я увидел, куда он движется. Впереди него дым от готовки поднимался из хижины с соломенной крышей, где крестьянка раскладывала завтрак из риса и зелени, а двое детей сидели у открытой двери. Теперь стрелок шел обычным шагом, неся какой-то сельскохозяйственный инструмент, и вел себя так, будто ничего не произошло – но я знал, что тот выстрел сделал он. Пока он садился с женщиной и двумя детьми за еду, мы незамеченными приблизились менее чем на пятьдесят ярдов (46 м) и опустились на колени в густой листве. Я послал Боюи за остальной частью группы, а затем смотрел, как один из детей в дверях ест из алюминиевой миски. Что за глупый ублюдок! - подумал я. У даже него нет горшка, куда ссать, все, что у него есть в этом мире, это его семья, и он подвергает ее опасности. Он был плохим стрелком или намеренно целился выше? Я мог бы его задержать, но два месяца назад мы с Джоном Алленом схватили вооруженного предполагаемого вьетконговца во время тренировки в джунглях, примерно в миле от лагеря CCC. Мы послушно передали его вьетнамской провинциальной полиции. Днем позже я увидел его на заднем сиденье Хонды – он показал мне средний палец. Я не собирался совершать эту ошибку дважды. Мой ствол смотрел в центр груди мужчины, но я не решался стрелять, ожидая, пока он отойдет от своих детей. Я представил себе, что он слышал от тех, кто его завербовал – тех же славных вьетконговцев, которые вырезали целый джип сирот-католиков прямо на Шоссе 14, чтобы показать всем, что они могут контролировать дорогу по своему желанию. "Сделай это ради революции, брат. Стреляй в марионеток и янки, товарищ". Вот так, или они выпотрошат его на глазах у его семьи. Прошло пять минут с момента выстрела. Фьюит спросил: "Туонг Си (сержант), он умереть?" У меня было искушение застрелить его и списать это на снайпера, который целился в наших бегунов – в этом будет доля иронии. Я навел на него прицел, снимая CAR-15 с предохранителя. Затем я посмотрел на его детей, сидящих на корточках и запихивающих рис в свои голодные рты. Я опустил свой CAR-15 и поменялся с Фьюитом на его гранатомет M-79. Я заменил его золотистую осколочно-фугасную гранату на серую – со слезоточивым газом – навел прицел на хижину, взял чуть выше, чтобы компенсировать расстояние, и – ЧПОК! – она полетела, пробив стену хижины и свалившись внутрь. Вся семья вскочила на ноги, расплескивая миски, дети плакали и хватались за мать, отец трясся и кашлял. Мы пошли прочь, оставив неизгладимое послание: "Мы знаем, кто ты, где ты и что ты сделал". Возможно, ему удастся убедить Вьетконг, что он больше не может быть им полезен. Однако это сработало, мы больше не получали сообщений о том, что он стрелял. И наш выход был засчитан как успешный – РГ "Иллинойс" была признана готовой к трансграничному выходу. Но нас назначили на цель не сразу, потому что муссон снизил интенсивность наших действий. Так что мы каждый день усиленно тренировались, и каждый вечер общались в клубе. Однажды вечером мы собрались вокруг только что вернувшегося Один-Ноль, который встал, поднял свою выпивку и подвел итог своего последнего выхода одной незабываемой фразой: "Христиане – семь, Львы – ноль". Все смеялись, некоторые ревели до слез. Его метафора стала условным обозначением нанесения потерь и чистого ухода, и образ был недалек от истины – на выходах в Лаос или Камбоджу часто казалось, что идешь на римскую арену, жертвуя собой ради развлечения других. Мы всегда, всегда сражались в меньшинстве. Толстый Альберт особенно любил эту римскую метафору и иногда заходил в клуб, поправлял свою невидимую тогу, а затем возвещал о последнем триумфе какой-либо из групп, например: "Разведгруппа "Техас": христиане, двеее-надцать, львы нооо-оль!" Но эта беззаботность исчезала, когда все шло наоборот – никто ни разу не упоминал римскую метафору, когда потери были у "христиан". Было не над чем смеяться, и не было никакой необходимости обнародовать результат. Трагические новости всегда распространялись быстро. В сентябре того года на выходе в Лаос возглавляемая капитаном Барре Макклелландом рота Хэтчет Форс из 100 ярдов и дюжины американцев сражалась с особенно агрессивными силами NVA. В одном бою было ранено множество ярдов и шесть американцев – лейтенанты Фрэнк Лонгакер и Кен Снайдер, и сержанты Питер Тэнди, Роберт Уоллес, Терри Миннихэн и Ричард Джокен. Их единственный медик, специалист-четыре Сесил Кейтон, делал все возможное, но плотный огонь с земли отогнал их эвакуационные вертолеты. Кейтон всю ночь занимался ранеными, но не мог сотворить чуда – молодой Джокен умер до рассвета. По крайней мере, остальные выбрались живыми. Несколько недель спустя еще один выход Хэтчет Форс потерпел неудачу. Возглавляемый капитаном Рональдом Гуле, бывшим командиром разведроты, отряд высадился под огнем с земли. Бесстрашный Гуле спас штаб-сержанта Майка Шеппарда из горящего "Кингби", упавшего на их LZ. Затем люди Гуле энергично атаковали, заставив NVA отступить. Тем вечером Гуле и другой капитан, который вызвался на задачу, Нил Коуди, долго и пристально разглядывали друг друга: что-то было знакомо. Наконец они поняли, что были одногруппниками в детском саду в Слейтерсвилле, Род-Айленд. На протяжении двух дней Хэтчет Форс вступали в стычки с отрядами NVA. Затем они наткнулись на крупный склад боеприпасов, захватив его после короткого боя. Понимая, что противник собирается контратаковать, Гуле поспешно перераспределил своих людей, и почти тут же на периметр обрушился огонь РПГ. Коуди бросился туда и обнаружил своего одногруппника тяжело раненым. Капитан Гуле умер в Хьюи на полпути обратно в Дакто. Он был славным, храбрым человеком. Опять "Эй, Блю", опять душераздирающие моменты в клубе. Временами казалось, что гибнут так многие, что приходилось напоминать себе, что люди все-таки еще и возвращаются. Рейнальд Поуп, раненый в Лаосе, летел в эвакуационной обвязке под "Хьюи", когда понял, что его карабин не защелкнут; двадцать минут он ехал на высоте 3000 футов (915 м), глядя на качающийся четвертьдюймовый крюк карабина, готовый соскользнуть с веревки, но этого так и не произошло. Он вернулся потрясенный, но целый. Билл Делима уцелел, несмотря на ранение и множество жутких выходов на цель "Хотел-Девять" (Hotel-Nine – Н-9). Боб Ховард выжил, получив невероятные шесть Пурпурных сердец(2). Флойд Эмброуз вернулся домой с одним Пурпурным сердцем, как и члены РГ "Гавайи" Лонни Пуллиам и Грег Глэсхаузер. Даже Джо Уокер из РГ "Калифорния", хотя и был ранен, выжил, но с Джо был особый случай – он не поехал домой. Джо подписался в ЦРУ на командировку в северный Лаос, набил полный сундук всем необходимым и взял его с собой. Он сказал, что вернется через год. РГ "Калифорния" Джо досталась тертому калачу, уже отслужившему один срок разведчиком в CCN, и теперь вернувшемуся на следующий в CCC: сержанту первого класса Ричарду "Лосю" Гроссу. Он оставил Один-Один Уокера, Билла Стаббса, и взял Боба "Патчеса" Мооса в качестве Один-Два. Вместе они выполнили несколько успешных выходов, в основном в нашем отдаленном северном районе действий. К октябрю они были нацелены туда в третий раз; Стаббсу казалось, что их загоняют на смерть, и у него было ужасное предчувствие. Когда он сдал свои личные вещи первому сержанту Дони для третьей миссии, Стаббс дал указание: "Если со мной что-нибудь случится, выложите все мои деньги на барную стойку". Цель РГ "Калифорния" находилась в тридцати милях (48 км) к северо-западу от лагеря спецназа Дакпек, самого удаленного форпоста из оставшихся на границе с Лаосом. Огонь противника с земли вынудил их отказаться от первой попытки высадки, они вернулись в Дакпек. Ближе к вечеру они пролетели на бреющем мимо лугов и старых подсечно-огневых делянок, чтобы высадиться на большом холме, возвышающемся над рекой. Гросс думал, что LZ будет видна за много миль, но по ним никто не стрелял, так что он решил извлечь из этого максимум пользы. Не далее чем в 100 ярдах они обнаружили заброшенную хижину наблюдателя за LZ, затем ливень так размыл склон холма, что они оставили отчетливые следы в грязи. В сумерках Гросс заставил их вернуться к пустой хижине. Там они и спали в ту ночь под непрекращающимся дождем. Рано утром следующего дня дождь стих. К середине утра они достигли глубокой лощины и за ней заметили множество хижин и троп, невидимых с воздуха. Гросс услышал стук и голоса в 500 ярдах под ними, у ручья. Еще час они спускались в сторону голосов, но когда джунгли поредели, Гросс остановил их. Расположившись на крутом склоне холма, один над другим, они уселись вдоль скального выхода. Последний человек в колонне, Билл Стаббс, сидел на расстоянии двух вытянутых рук от остальных. Моос попытался провести сеанс связи с Кови, а когда это не удалось, снял рюкзак, чтобы присоединить удлиненную антенну. Стаббс оглянулся – три ствола АК, прямо в него. Та-та-та-та-та! Первая очередь изрешетила Стаббса и тяжело ранила троих ярдов. Офицер NVA крикнул: "Бхат сань! Бхат сань!" – "Взять пленных! Взять пленных!" Стаббс был убит так быстро, что Гросс не успел это осознать. Он высадил три магазина и тут же бросил гранату, так быстро, что не успел выдернуть чеку. Моос открыл огонь из своего CAR-15 поверх тела Стаббса и попытался дотянуться до его рюкзака – всего в пяти футах – но огонь АК был слишком плотным, чтобы до него дотронуться. Он расстрелял радиостанцию и последовал за остальными, скользя и катясь вниз по склону, постоянно стреляя. Люди Гросса скатились к ручью, затем поспешно поднялись на склон следующего холма и помчались по сети троп, ведущих к хижинам, которые они видели ранее. Наконец, укрывшись за огромным валуном, Гросс остановился, чтобы позаботиться о раненых. Пуля АК прошла навылет через шею пойнтмена, зацепив только мышечные ткани. Другой ярд, Прин, потерял половину левого бицепса. Третьему Ярду отстрелило палец. Моос не пострадал. Но Гросс понял, что осколки РПГ посекли ему шею. Гросс вытащил свою спасательную рацию, но обнаружил, что пуля перебила антенну; сложив куски вместе, он безуспешно вызывал Кови. Два часа они уклонялись и прятались, пока не прибыл Кови. Затем туда прибыли "Скайрейдеры" A-1, и под прикрытием непрерывной бомбардировки и обстрела РГ "Калифорния" была вытащена на закате, скрывшись в сумерках, сверкающих вспышками выстрелов и трассерами. На следующее утро Гросс вернулся с РГ "Нью-Йорк" под командованием Джона Блау, чтобы забрать тело Билла Стаббса. Вражеские стрелки обстреляли их борт и несли всякую чушь по аварийному радио Стаббса, но группа не вступала в контакт. И им не удалось найти тело Стаббса. Вообще противник так зачистил место перестрелки, что они нашли лишь полдюжины стреляных латунных гильз. В тот вечер в клубе поминки начались с того, что Первый сержант Дони продемонстрировал две сотни долларов и объявил: "Сержант Стаббс хотел, чтобы это пошло в бар, от его имени. Выпейте за Билли Стаббса. Да благословит его господь". Что мы и сделали, в немалом количестве при цене 25 центов за шот, а затем все спели "Эй, Блю" и подняли тост за нашего погибшего товарища. После этого я нашел Гросса, сидящего в одиночестве. Я сел рядом с ним и похлопал по плечу. "Дик" - сказал я, - "не повезло тебе. Стаббс был хорошим человеком". Он кивнул, но ничего не сказал. "Что ты можешь мне сказать?" - продолжил я. "Я только что получил предварительное распоряжение. Моя группа отправляется в тот же район". Гросс обернулся, и его глаза сузились. "Будь осторожен, Джон. Это были не тыловые бездельники. Они оказались в трех футах от Стаббса, прежде чем кто-либо их увидел. Я имею в виду, они шли именно за нами. Береги себя. Просто береги себя". На следующее утро Билл, Пит и я сидели в комнате инструктажа. На занимающей всю стену карте жировым карандашом был нарисован квадрат – наша цель – менее чем в двух милях от места, где погиб Стаббс. Она была далеко на севере, почти в пятидесяти милях от стартовой площадки Дакто, даже дальше, чем моя июльская немезида, цель Альфа-Один. Нашей задачей, объявил представитель S-3, оперативного отдела, был поиск новой дороги, по донесениям, скрывавшейся в идущей с севера на юг глубокой долине. Мы, как и РГ "Калифорния" должны будем дозаправиться в лагере Сил спецназначения Дакпек, который был последним на севере пограничным форпостом до самой демилитаризованной зоны. Следующим был инструктирующий от разведотдела, S-2. Я ждал, что он повторит предупреждение Гросса и укажет место гибели Стаббса, но он просто забормотал, поверхностно повторяя неопределенные разведданные, подходившие под описание любого места в южном Лаосе, вроде: "Заросли такой-то густоты, холмы такой-то высоты, вражеские оккупационные силы тут и там, высокая угроза зенитного огня вдоль основных дорог" и т.д. Раньше нас инструктировал Рой Ламфьер, отличный специалист разведки, который изо всех сил старался получить всеобъемлющую картину, прочесывая папки с данными по соседним целям. Рой даже побывал вместе с Хэтчет Форс на блокировании дороги. Но этот парень, сержант первого класса, канцелярская крыса, выглядел более знакомым с этикетками виски, чем с материалами о целях. Моя кровь вскипела, но я молчал, пока инструктаж не закончился. Наконец, офицер S-3 вернулся на трибуну и спросил: "Есть ли вопросы?" Я посмотрел на представителя разведотдела. "Билл Стаббс", - спросил я. "Где он погиб?" Тот выглядел ошарашенным. "И еще была группа CCN, попавшая под удар там, потерявшая парня – где это было?" Боясь говорить и в то же время боясь ничего не сказать, он только моргнул и переступил с ноги на ногу. "Сержант Пластер", - вмешался офицер S-3, "это в вашем районе действий?" Я подошел к карте и ткнул пальцем туда, где погиб Билл, настолько разозленный, что едва мог говорить. "Три километра к западу, сэр. Мы что, должны рисковать нашими долбаными жизнями при таких дерьмовых разведданных?" Майор вывел нас из комнаты. К концу дня сержанта по разведке перевели в отряд охраны лагеря; если бы не это, наши Один-Ноль и Первый сержант Дони втоптали бы его в дерьмо. С подполковником Абтом в качестве командира нужды в этом не возникло. Днем позже мы с Биллом на паре "Берд Дог" O-1 пролетели мимо Дакпека, затем свернули на северо-запад в Лаос. Вскоре мы миновали крупный ориентир: идеально круглое озеро, вероятно, кратер от падения метеорита, единственное на сотни миль. Теперь появились крутые хребты высотой от 5000 до 6000 футов (1530-1630 м), самые высокие из всех виденных мной в Лаосе, настолько высокие, что на их покрытых травой вершинах росли чахлые азиатские сосны, а не джунгли. Затем перед нами открылась особенно глубокая долина, почти Шангри-Ла(3) – яркая, зеленая низина, известняковые обрывы, стекающая каскадами река и пещеры, достаточно большие, чтобы вместить грузовики. Это горное убежище лежало между двумя крупными сетями дорог, заповедник вдали от всех ударов B-52. Мы уловили признаки вражеской активности – тропы, засеянные поля и крытые пальмовыми листьями крыши. Разведка была права, там что-то происходило. Высадиться в любой точке этой долины означало напроситься на неприятности. Вместо этого наш самолет-наблюдатель полетел на восток, в следующую долину, где я нашел как раз то, что нам было нужно – безобидно выглядящую LZ на один борт, укрытую в находящейся на отшибе впадине. Я записал ее местоположение, затем сфотографировал. Три дня спустя мы были в Дакто, готовые выступить, но никуда не отправились. В Лаосе у взвода Хэтчет Форс возникли большие неприятности: накануне днем они побывали в кровавом бою, а затем их всю ночь обстреливали из минометов. Тем утром вокруг них один за другим наносились авиаудары, но все еще не было уверенности, что они выберутся. Наши вертолеты были наготове, чтобы эвакуировать их, и, если понадобится, РГ "Иллинойс" усилит группу "Брайт Лайт", чтобы отправиться за ними. У меня было два хороших друга во взводе, Фрэнк Беллетьер и Рон Бозикис. Опытный разведчик, Беллетьер ходил с Флойдом Эмброузом, а затем семь недель назад перешел в Хэтчет Форс. "Так чувствуешь себя лучше", - объяснял Фрэнк. "С тобой больше людей". Мой второй друг, Рон Бозикис, был умным, сильным, спортивным и общительным, дружелюбным парнем, который в старшей школе отличался во многих видах спорта. Месяцем ранее Бозикис и его лучший друг, командир отделения Хэтчет Форс Уэйн Андерсон, объединили усилия, чтобы спасти тяжело раненого Карлоса Паркера, который наступил на мину. Андерсон бросился к Паркеру сквозь вражеский огонь, ввел морфий, наложил жгут, затем, пока крепкий Бозикис поднимал Паркера, Андерсон сдерживал противника. Грозная команда, они переместили Паркера в безопасное место внутри периметра своего взвода. За день до прибытия РГ "Иллинойс" в Дакто, Беллетьер и Бозикис отправились в Лаос с взводом из сорока пяти человек, возглавляемым капитаном Джозефом Уиланом. С ними были лейтенанты Клинт Дэвис и Уильям Хэтчетт, и сержанты Дэйв Брок, Деннис Диджованни и Флойд Тейлор. Планировалось провести недельное разведывательное патрулирование в открытую, но по ним начали стрелять, едва их четыре вертушки приземлились. Со своей LZ капитан Уилан заметил несколько северовьетнамских солдат, бежавших по обращенному к ним склону холма, всего в 400 ярдах (365 м) от него – он приказал быстро атаковать, чтобы захватить эту высоту. Взвод бросился в разделявшую их низину, но оказался под огнем со всех сторон – засада! Превосходимые численно по меньшей мере три к одному, несколько американцев и ярдов упали, включая капитана Уилана. Увидев, что их командира дважды сбило с ног взрывами гранат, Беллетьер со своим отделением бросился к нему; затем граната РПГ взорвалась практически над Уиланом, мгновенно убив его и разбив Беллетьеру череп. Лежа там, ошеломленный, Беллетьер нащупал пальцами рану, коснулся своего открытого мозга, чем вызвал судорогу. Он потерял сознание. "Это было ужасно", - говорил о засаде Наездник Кови Карате Дэвис. Командир другого отделения, сержант Дэвид Брок, бросился вперед, увидел тяжелое состояние Беллетьера, но был слишком занят боем, чтобы остановиться и помочь. Лейтенант Дэвис принял командование и, понимая, что оставаться зажатыми там означает уничтожение, приказал немедленно прорываться, поведя своих людей к холму. Великолепный Рон Бозикис смело бросился вверх, стреляя на бегу, его ярды следовали за ним. Его отделение прорывалось сквозь ряды солдат NVA, открывая путь всему взводу. Затем, всего в нескольких ярдах от вершины, его отделение попало под ужасающий перекрестный огонь, и молодой Бозикис рухнул, смертельно раненный. Воодушевленные его поступком, его ярды продолжили бой и выбили северовьетнамцев с вершины холма. Тем временем отделение Джима Брока, пробиваясь вверх правее, прорвалось сквозь деревья в высокую слоновую траву, затем Джим огляделся и обнаружил, что оказался совсем один. Он увидел, как в пятнадцати ярдах от него шевельнулась трава, присел, выстрелил из своей М-16, и в тот же момент северовьетнамский солдат выстрелил из АК. Брок убил вражеского солдата, но одна из пуль АК пробила бедро Брока и вышла из спины. А его винтовку заклинило. Выскочил еще один северовьетнамец и снова выстрелил в Брока. На этот раз пуля попала в левую руку и вышла через спину. Брок метнул гранату, и когда она взорвалась, пробежал несколько ярдов, рухнул и покатился вниз по склону. Когда Брок остановился, он оказался рядом с неподвижным телом капитана Уилана. Брок подполз к взводному медику, который уже занимался Беллетьером. Временно ослепленный, Беллетьер каким-то образом поднялся на ноги и добрался вместе с остальными до вершины холма. На этом небольшом холме лейтенант Дэвис собрал все свои силы. При таком количестве потерь взводу не хватало мобильности и огневой мощи, чтобы оттеснить противника; между тем авиаудары имели ограниченный эффект, потому что северовьетнамцы держались фактически рядом с его взводом. Одна бомба взорвалась так близко, что разбила приклад М-16 Брока. Вертолеты дважды пытались вытащить их, но оба раза сильный огонь с земли отбрасывал их назад. "Окапывайтесь", - приказал Дэвис, и они поспешили оказаться под землей до обстрела, который должен был неминуемо последовать. К темноте они выскребли неглубокие ямки, как раз когда ударили первые минометные мины. Затем прибыл ганшип ВВС AC-119 "Шедоу" (Shadow – Тень), чтобы добавить к драке свои 20-мм пушки "Вулкан". Всю ночь минометы NVA обстреливали взвод, а ганшипы "Шедоу" вели огонь. Это не прекращалось. Трассеры ганшипа образовывали красную светящуюся стену всего в двадцати пяти ярдах вокруг бойцов SOG, а взрывающиеся Клейморы сдерживали пытающихся подобраться ползком. Но неустанный минометный огонь наносил постоянные потери; один за другим разрывы находили монтаньяров и американцев в их неглубоких ячейках. В одной подобной молнии вспышке Беллетьер различил на земле человеческие конечности, оторванные у какого-то бедолаги ярда, которого разнесло в клочья в его окопе. Мертвые тела вытаскивали перед боевыми позициями, чтобы улучшить защиту. После каждого обстрела бойцы SOG перекрикивались, докладывая о раненых и убитых, чтобы лейтенант Дэвис, командир взвода, мог сместить или сократить периметр. С приближением рассвета северовьетнамцы добавили к обстрелу стреляющие с плеча РПГ. Предпринятая противником атака сокрушила бы их, но NVA, должно быть, не осознавали, насколько сильно истощен взвод. Затем, с рассветом, небо заполнили истребители, сбрасывая бомбы и обстреливая весь район, пока, наконец, "Скайрейдеры" A-1 не засыпали долину бомбами с концентрированным слезоточивым газом, и не появились "Хьюи". Управлять вертолетами в противогазах было трудно, но пилоты справились великолепно, лавируя между потоками трассеров, чтобы достичь LZ. Бойцы Хэтчет Форс тоже были в противогазах, за исключением тех, у кого были серьезные ранения в голову, как у Беллетьера. Противник обшаривал небо интенсивным огнем, но кашель и залитые слезами глаза затрудняли прицеливание – стрелкам NVA не удалось сбить ни одного борта. В Дакто я с Биллом и Толстым Альбертом стоял рядом со взлеткой, и вглядывался в точки возвращающихся "Хьюи". Когда их первая птичка приземлилась, мы помогли Беллетьеру выбраться и усадили его на обваловку из мешков с песком, чтобы обработать раны. Глаза Беллетьера закатились, а зубы бесконтрольно стучали; он никого не узнавал, не понимал, где он, просто трясся, стонал и пытался говорить, но не мог. Три дюйма его черепа отсутствовали, и внутри раны я видел блестящий серый мозг. Мы не прикасались к ране, опасаясь еще больше навредить ему. "С тобой все будет в порядке", - солгал я, думая однако, что Фрэнк вот-вот умрет. Несколько человек подняли его на ноги и помогли забраться в раскручивающий винт "Хьюи", который немедленно доставил его, Брока и еще нескольких тяжело раненых в эвакуационный госпиталь Плейку. Мы не высадились в этот день, поэтому вечером в клубе Билл, Толстый Альберт и я присоединились ко всем, чтобы спеть "Эй Блю" по капитану Уилану и Рону Бозикису. После этого лучший друг Бозикиса, Уэйн Андерсон, выразил скорбь многих солдат, которые были в другом месте, когда погиб его ближайший товарищ: "Если бы я был там", - горевал Андерсон, - "этого бы никогда не случилось". Мы сочувствовали ему, но никто не знал, что сказать. После потери товарища по группе некоторым людям нужно было время, чтобы подумать, погоревать и приспособиться, подобно тому, как гражданские справляются со смертью родственника. Другие хотели вернуться на поле боя и сражаться, чтобы не зацикливаться на невосполнимой утрате. Третьи же яростно протестовали против этой несправедливой судьбы, цепляясь за какой-то способ уравновесить, сделать что-то. Если он был бессилен спасти жизнь Рона Бозикиса, решил Андерсон, то, по крайней мере, отомстит за его смерть. Андерсон вскинул свой стакан в воздух, воскликнул: "Бозикис!", затем осушил его одним долгим глотком, отбросил пустую посуду и крикнул: "Я убью десять северовьетнамцев за Рона Бозикиса!" Он кричал это снова и снова, и он не кривил душой. В госпитале в Плейку Фрэнк Беллетьер едва держался. Его экстренно прооперировали, сняв отек мозга и удалив поврежденные ткани. Несколько дней он не мог говорить, затем, наконец, узнал нескольких товарищей в своей палате, и его разум снова заработал. В Японии он едва не умер от инфекции мозга, но, в конце концов, добрался домой. На следующее утро после его эвакуации мы, невзирая ни на что, вернулись в Дакто, под ясным небом забрались в "Хьюи" и направились к нашей цели далеко на севере. Когда наш "Хьюи" запускал двигатель, Толстый Альберт изобразил свою римскую персону, поправил невидимую тогу и воскликнул: "Да начнутся игры!" Во время этого долгого сорокаминутного перелета я чувствовал себя христианином, спускающимся в яму со львами, наблюдая, как все подобие цивилизации и наши аванпосты скрываются далеко-далеко позади. Я был уверен в своих способностях разведчика и тактических навыках; меня беспокоили вещи, находившиеся вне моего влияния, особенно погода, которая по мере приближения к цели становилась облачной и пасмурной. Как и на последнем выходе в Камбодже, я обменялся рюкзаками с радистом – теперь Толстым Альбертом – чтобы иметь групповую радиостанцию при себе во время высадки. Мы обменяемся обратно после нашего "Группа окей". Когда мы пролетали над верхушками деревьев, сбрасывая скорость, я перемещал свой CAR-15 от тени к тени, затем вылез на полоз, продолжая высматривать любые признаки движения, присутствия, огня. Наш "Хьюи" выровнялся над ложбиной, которую я сфотографировал ранее, и перешел в устойчивое висение в пяти футах над листвой. Я выпрыгнул – и все прыгнули следом – и вот тогда начались наши неприятности. То, что выглядело кустами высотой по колено, оказалось зарослями азиатского шиповника высотой семь футов (2,1 м), такими густыми, что мы не могли провалиться до земли, но недостаточно прочными, чтобы ползти по ним. Я не мог пошевелиться, как перевернутая черепаха. Затем второй "Хьюи" пролетел так близко, что я мог коснуться его полоза, хвостовой винт качнулся к моему лицу, вращаясь, как циркулярная пила. Пока он дергался и раскачивался, мне пришлось отвернуть лицо вбок, чтобы меня не порубило. Затем "Хьюи" взлетел, и словно и не было никакой опасности. Через несколько минут мы выползли из шиповника и, не обнаружив никаких признаков противника, я радировал "Группа окей". Ведомые нашим пойнтменом, Боюи, переодетым солдатом NVA, с АК и нагрудником с магазинами, мы провели долгий, трудный день, поднимаясь в гору, иногда нам приходилось карабкаться. Поздним утром, я едва успел коснуться дерева, как на меня набросились пятьдесят огненных муравьев, стремясь вцепиться мне в шею и руку. Смахивая их, я обернулся, чтобы предупредить ярда позади меня, Йео, но он уже сорвал один из покрытых муравьями листьев, свернул его и принялся аккуратно жевать свой "сэндвич". Он ухмыльнулся мне, муравьи сыпались с его губ. Ближе к вечеру мы прошли две трети пути к вершине. Первую ночь мы провели на крутом склоне, где северовьетнамцам понадобится чертовски много времени, чтобы подобраться к нам. Когда Один-Ноль был Бен, я заметил, что все спали слишком крепко, зная, что кто-то другой бодрствует на страже. А что, если тот человек в охранении уснет? Я отказался от этого – в охранении никого не будет, поэтому никто не сможет отдыхать комфортно. При малейшем звуке вы вздрагиваете, полностью просыпаетесь, с паническим комком в глотке, с пароксизмом страха, предшествующим осознанию того, что вас разбудило. Так было намного лучше. Никто не спал крепко на моих выходах. На следующее утро мы продолжили наше долгое, трудное восхождение. Наконец, к полудню мы достигли хребта, где видимость увеличилась до пятидесяти ярдов. Мы искали среди азиатских карликовых сосен и папоротников, но не обнаружили никаких троп. Очевидно, противник нечасто появлялся на вершине. В этот момент мы достигли просвета, откуда могли взглянуть на являющуюся целью долину в 3000 футов (915 м) под нами. Я не мог поверить своим глазам. Глубоко внизу, под деревьями, замаскированные, располагались пятнадцать или двадцать хижин, среди которых ходили люди. Я поспешно выкопал из рюкзака бинокль, чтобы рассмотреть получше – да, вооруженные люди в форме цвета хаки, но еще женщины и дети. Это была коммунистическая деревня Патет Лао, которой было разрешено остаться по милости северовьетнамцев. Повернув стекла на север, я различил следы коричневой линии среди деревьев – предполагаемую дорогу. Ее прямоугольные координаты были правильными, но она была слишком узкой для грузовиков. В то же время она была слишком широкой и ухоженной для деревенской тропинки; это была одна из крупных троп NVA. Я передал бинокль Биллу, потом Толстому Альберту. А затем мы отступили в густую листву, чтобы обсудить дальнейшие действия. Мы уже выполнили нашу основную задачу, но я увидел более смелый вариант: эти Патет Лао выглядели совершенно расслабленными. Долина, где мы высадились, была настолько глубокой, что они, вероятно, так и не услышали наши вертолеты. Северовьетнамских солдат среди них, похоже, не было, и мы не заметили ни тяжелого вооружения, такого как минометы или пулеметы, ни даже боевых позиций или траншей. "Выглядит идеально для налета", - заметил я. Билл и Пит ухмыльнулись. Было хорошо известно, что Патет Лао не хватало боевого мастерства. Всего пару недель назад РГ "Колорадо" вступила в короткую схватку с отрядом Патет Лао, в ходе которой Один-Ноль Вилли Маклеод, Один-Один Чарльз Эриксон и Один-Два Фрэнк Греко схватили двух человек, которые позже скончались от ран, и захватили несколько единиц оружия, в таком плохом состоянии, что оно заклинило во время перестрелки. Они не были слабаками, но РГ "Иллинойс" могла бы взять эту деревню, с небольшой помощью. Вместе с вечерним "Группа окей" я попросил, чтобы нас усилили бывший член нашей группы Чарльз "Странный" Геральд и еще трое ярдов с пулеметом М-60, 60-мм минометом и дополнительными гранатами; мы встретимся с ними в долине, в которой высаживались. С четырьмя американцами и девятью монтаньярами мы захватим деревню, обыщем ее на предмет документов и заберем взрослых мужчин в качестве пленных. Как только мое сообщение было расшифровано в Контуме, офицер S-3 ответил: "Одобрено. Удачи". Это была бы операция, достойная Джо Уокера. Что принесет утро? Было волнительно думать об этом, когда я засыпал. Рука зажала мне рот. Мои глаза резко распахнулись в полной темноте. Я не мог сообразить, где нахожусь, пока Билл Спенсер не прошептал: "Чш-ш-ш. Слушай". Я сел и положил CAR-15 на колени. Сначала казалось, что это просто шелест сосен. Затем из долины налетел порыв ветра. Я прошептал Биллу: "Пение. Много людей". Я схватил бинокль. Вместе с Питом Уилсоном мы прокрались к просвету между деревьями, откуда можно было видеть долину. Деревня была тиха, но по тропе с севера катилась длинная вереница огней. Это были не фары машин, а керосиновые фонари на шестах, освещавшие путь сотням северовьетнамцев. Их отдающиеся эхом голоса, сказал наш переводчик, пели о Хо Ши Мине и грядущем освобождении. Похоже, это были пополнения NVA, марширующие в Южный Вьетнам. Вот зачем там была тропа – чтобы позволить войскам в пешем порядке обойти шоссе и удары B-52. Я записал это наблюдение в свой блокнот, затем снова заснул. Двигатели Кови зазвучали в вышине на следующее утро, намного выше облаков, которые покрывали наш хребет. Морось, начавшаяся ночью, превратилась в непрерывный проливной дождь, и Карате сообщил, что ни вертолеты, ни истребители не смогут придти на помощь, если у нас возникнут неприятности. Подкрепление и налет придется отложить до улучшения погоды. Мы не могли видеть долину и понятия не имели, что делает внизу враг. Дождь лил и лил. К концу этого несчастного дня наша одежда промокла до нитки – нижнее белье, носки в ботинках, все было мокрым, не меньше, чем если бы мы плыли. Не было никакой возможности просушиться, и не было ничего сухого, чтобы надеть; мы могли только уговаривать себя, что не дадим этому повлиять на нас. Ближе к вечеру я переместил группу на 500 ярдов в более густые джунгли и на более обороняемую позицию. В ту ночь дождь не прекращался, пропитывая нас насквозь, как и в течение последних двадцати четырех часов. Лило и весь следующий день. До этого я представлял себе муссон как легкий дневной ливень, который кладет предел знойной тропической жаре, как в рекламе шампуня, где милая девушка намыливает волосы, а затем мягкий теплый дождик омывает их. По правде говоря, этот дождь был очень холодным, несмотря на окружающую температуру, и, попадая на нашу липкую кожу, он пробирал до костей. Хоть мы и чувствовали, как он высасывает тепло из наших тел, мы ничего не могли с этим поделать. На третий день дождя нам начало плохеть. Разведывательные группы всегда брали с собой много патронов и мало жрачки, и теперь, на пятый день на земле, ни у кого не осталось никакой еды, даже пластинки жвачки. Мокрым, холодным и голодным, нам было легко жаловаться по радио, но в нашем затруднительном положении не было ничьей вины. Нам всем было худо, но я никогда не покажу этого. На шестой день выхода монотонный, убаюкивающий звук бьющего по листьям дождя не ослабевал. В Форт-Брэгге я научился не говорить о еде, так что с моей подачи мы шептались о фильмах, женщинах, наших любимых машинах, оружии, чем угодно, кроме черничного пирога. Здесь, в Лаосе, мы страдали не только от голода, но и от холода, непрекращающегося потопа и приходящего с ними изнурения. Затем Толстому Альберту пришлось заменить батарею радиостанции PRC-25, но оказалось, что запасная неисправна. У каждого из американцев была аварийная радиостанция; сначала мы воспользуемся той, что у Толстого Альберта, и, чтобы сберечь ее батарею, мы не будем включать ее, пока не услышим двигатели Кови. Теперь, после семи дней на земле – и пяти под непрерывным дождем – невозможность спокойно спать и недостаток пищи начали брать свое. Страдания порождают страдания. Мы постоянно дрожали, и даже сгрудившись плечом к плечу, нам было трудно согреться. Я заставил людей по очереди выполнять прыжки или бег на месте, чтобы поддерживать циркуляцию крови. Представьте, что сидите у себя в душе, день за днем, полностью одетыми, и из него на вас льется холодная вода – час за часом. Вот каково это было. День за днем и ночь за ночью, промокшие под непрекращающимся ливнем, никакого облегчения, никакого тепла. По крайней мере, бесконечные шутки Толстого Альберта поддерживали нас в здравом уме. И пусть у нас не было с собой колоды карт, Билл часами описывал свою выигрышную стратегию игры в блэкджек. Дни начали терять свою отчетливость, один холодный, мокрый день сливался с другим. Приходилось постоянно напоминать себе, что настоящая угроза, это противник. Мы ощущали себя как заваленные шахтеры, ожидающие, когда к нам прокопаются спасатели. К десятому дню выхода мы были уже шесть суток без еды, восемь под дождем – и три дня нас бил неудержимый озноб по мере того, как гипотермия постепенно снижала температуру наших тел. Никто из нас не чувствовал ног, и мне было трудно держать карандаш достаточно твердо, чтобы писать. Я не мог спать, не мог отдохнуть, не мог перестать дрожать, просто постоянно трясся. Я был измотан дрожью. Когда батарея рации Толстого Альберта села, мы перешли на радио Билла. Я вспомнил огненных муравьев, которых съел Йео, и они уже не были такими неаппетитными – но погодите! В моей аптечке Один-Ноль были антациды! Чтобы поднять боевой дух, я устроил церемонию их раздачи. Вытащив свой перочинный нож, я аккуратно разделил таблетки на восемь равных частей, затем раздал их, как если бы это были пайки. Блин, но люди смаковали эти маленькие меловые пластиночки, даже слизывая остатки порошка с пальцев. Что за кушанье! В тот день, по настоянию Толстого Альберта, мы попробовали есть орехи, извлеченные из сосновых шишек, как учили на курсах выживания. Горько-кислые, они сморщивали наши губы и вызывали боль в животе. До сих пор мы не осмеливались двигаться, поскольку встреча с противником без возможности эвакуации или авиаподдержки, особенно в нашем ослабленном физическом состоянии, была верхом глупости. Однако для заваленных шахтеров настало время начать прокапываться наружу, пока у них еще были силы. Вечером того десятого дня я передал в Контум, что если они не смогут вытащить нас завтра, мы бросим все ненужное, а затем начнем форсированный марш на восток. Я не знал, как быстро мы сможем двигаться, но мы будем продолжать идти на восток, пока не выйдем на солнечный свет. Глядя вниз в то одиннадцатое утро, Наездник Кови, лейтенант Джим "Король Артур" Янг, видел только самые высокие горные вершины, выступающие из моря белизны, и в полной мере понимал, каково это – находиться под этими муссонными облаками. Как Один-Ноль РГ "Аризона", он три месяца назад оказался под ливнями вместе с сержантами Кайлом Дином и Майком Уилсоном. Попав в подобный потоп, он велел половине своих людей снять ботинки, чтобы высушить ноги, но увидел, что они распухли настолько, что их едва удалось втиснуть обратно. Длины шнурков больше не хватало. Когда он, наконец, выбрался, на борту эвакуационного "Хьюи" тело Янга начало отказывать. Медикам пришлось вытащить его из вертолета и положить на носилки. Затем он услышал женский голос. "Ты в порядке, сынок? С тобой все в порядке?" Невероятно, но это была Марта Рэй. Янг мог лишь улыбнуться и заверить ее: "Да, мэм. Да, да". И это, понимал Янг, произошло спустя пять дней – РГ "Иллинойс" поливало уже девять дней. Пилот Янга, капитан ВВС Боб Манц, слышавший о нашем затруднительном положении больше недели, согласился – пора вытаскивать группу. После того, как мы убедились, что слышим их двигатели, Манц заметил кроличью нору в облаках и закрутил нисходящую спираль, пока они не прорвались сквозь нее, опасно низко, всего в 200 футах (61 м) от палубы – почти прямо над нами. Я стоял в просвете между деревьями, размахивая оранжевым полотнищем, пока Билл Спенсер передавал по радио: "Смотрите направо, на девять часов, на девять!" Я поднял глаза и увидел, как крылья O-2 качнулись, и мне пришлось сдержаться, чтобы не подпрыгнуть и не закричать. "Готовьте своих людей", - радировал Король Артур. "Мы вернемся". Капитан Манц резко накренился, затем повернул на юг и, пока Янг определялся по карте, которую держал на коленях, уворачиваясь от склонов и тумана пролетел через несколько долин, пока не оказался под ярким, чистым небом. Там Манц встал в широкий круг, пока к ним не присоединились вертолеты, затем развернулся, чтобы вести всю процессию на малой высоте, всю дорогу обратно в нашу долину. Голос Янга прорезался в аварийном радио: "У нас будет всего один шанс. Чтобы крутиться под всем этим, нет места, так что мы идем прямо. Готовьте дым. Когда услышите мои двигатели, дайте дым". Я тут же подтвердился, зная, что батарея на этом, нашем последнем рабочем аварийном радио, почти села. Мы услышали двигатели на юге: ждем… громче… ждем – сейчас! Я кивнул. Билл бросил гранату с белым фосфором. Любой плохой парень в округе увидел бы наш дым, но это было время идти ва-банк. Я увернулся от частиц горящего фосфора, взглянул вверх, и самолет Янга пронесся надо мной, качая крыльями. Они увидели нас! Хотя на птичках сопровождения прилетела спасательная группа Брайт Лайт, готовая нести нас, если потребуется, мы смогли дойти и забраться на борт сами, хотя были слишком слабы, чтобы продемонстрировать эйфорию, которую мы ощущали. Когда мы приземлились в Дакто, лейтенант Янг и капитан Манц уже были там. Я не мог сдержаться – к хренам боль – я побежал, подпрыгнул, и заключил Янга в медвежьи объятья, засунув язык ему в ухо. Он не мог сдержать смех, как и все мы. Как и Билл, и Пит, в тот вечер в нашей столовой я боролся с желанием схватить свой стейк голыми руками, но все равно заглотал его, разжевав лишь наполовину. Спустя мгновение мы были уже в дверях, наши сжавшиеся желудки не выдержали этой внезапной щедрости. Несколько месяцев после этого за едой меня одолевала тревога: я заставлял себя целенаправленно резать порцию маленькими кусочками, а затем жевал их по двадцать два раза. Вспоминая знаменитую сцену из "Унесенных ветром", я поклялся, что никогда больше не позволю себе так оголодать. Как и ожидалось, наши ноги раздулись почти вдвое против нормального размера, медики выдали нам костыли. "Просто расслабляйтесь", - сказал нам Первый сержант разведки Дони. "Никаких нарядов в течение следующих двух недель". По его мнению, это означало оставаться в своей комнате, расслабляться, ковылять до столовой и клуба. Мы восприняли это по другому. Несмотря на помехи в виде тапочек для душа и костылей, час спустя Билл, Пит и я шаркали нашими пульсирующими ногами по опущенной рампе на борт C-130 "Блэкберд", направлявшегося в Сайгон. Следующие четырнадцать дней были похожи на весенние каникулы. Мы тусовались днем и ночью, таская наши поддерживаемые костылями тела взад-вперед по улице Тудо, ведомые нашим сайгонским старожилом, Толстым Альбертом. В баре "Ты и я" (You & I), притоне Сил спецназначения, я обнаружил дырки от пуль за стойкой, где пьяный Один-Ноль выиграл соревнование по стрельбе, поразив больше всего бутылок виски. Пит познакомил нас с владелицей, Мамой Бич, простой женщиной средних лет, которая любила южновьетнамского Рейнджера, убитого много лет назад, и с тех пор взяла под крыло сумасшедших Зеленых беретов. Пит рассказал нам о проводившемся там конкурсе боевых искусств, на котором пьяный разведчик с криком "Киай!" разбил стол одним ударом закаленной карате руки. Чтобы не отставать, его компаньон также разбил стол, после чего Мама Бич выбежала из своей конторки, гогоча, как разъяренная гусыня. Но они искупили свою вину, выкладывая перед ней деньги, пока она не улыбнулась. По версии Пита, они продолжали делать это, пока у них не закончились деньги, по другой, как говорили, пока у Мамы Бич не закончилась мебель, но в обоих случаях она следовала за ними, договариваясь о цене за каждый предмет, прежде чем они его разбивали: "Сколько стоит этот стул? А тот стол?" Она была любезна со спецназом. Мы также осмотрели штаб SOG в сопровождении старого приятеля Толстого Альберта Гэри Биттла, затем лакомились лобстерами в ресторане "Павлин" (Peacock) и до поздней ночи пили в конспиративном доме SOG, где мы остановились, по адресу Нгуен-Минь Чьеу 10, известном как "Дом Десять". Два дня спустя мы запрыгнули в другой "Блэкберд" SOG и продолжили вечеринку в Нячанге, приморском курортном городе, где располагался штаб 5-й Группы специального назначения. Когда мы зашли в бар "Стример", Толстый Альберт, конечно же, скомандовал: "Вина для моих солдат!" Чтобы не отставать, Билл объявил, что съест стакан, трюк, которому он научился в Таиланде. "Нужно перемалывать куски зубами", - объяснил он, а затем чертовски сильно порезал губу. На этом демонстрация закончилась. Позже, сидя в кабинке в чайной комнате отеля "Нячанг", Толстый Альберт развлекал нас непристойными историями; он был так похож на Орсона Уэллса(4), что придавал даже самой безвкусной истории некую интеллектуальность. Затем, ни с того ни с сего, он осудил мой позывной, сказав: "Ой нет, нет – Гайавата!" Пит покачал головой. "Нет, точно нет. Ты…" - он подумал секунду, затем улыбнулся, "ты Пластикмен!" Это звучало как раз достаточно по-супергеройски, чтобы иметь некоторую привлекательность. "Нет", - пьяно настаивал я. "Или я тот самый Пластикмен, или я не хочу иметь с этим ничего общего". Мы пошли на компромисс, договорились, и у меня появилось новое кодовое имя: "Пластикмен". Наше безумие и пьянство продолжались всю неделю – Толстый Альберт даже возглавлял нас, когда мы, размахивая костылями, танцевали паровозиком. Затем, когда у нас кончились деньги, мы полетели обратно в Контум. Когда наше выздоровление подошло к концу, группа CCN вступила во вдохновляющую битву. РГ "Крестоносец", возглавляемая капитаном Ником Мэннингом, с Один-Один штаб-сержантом Джимми Риффом, Один-Два сержантом Ларри Заикой и пятью ярдами, находилась на ночной позиции, ожидая первого утреннего сеанса связи с Кови, когда их атаковал взвод NVA. Пробив себе дорогу, они ушли, а затем заняли вершину близлежащего холма. К тому времени, как прибыли Кови и "Хьюи", Заика выполз из периметра, чтобы установить два Клеймора, и как раз вовремя – шестеро солдат NVA атаковали, трое были застрелены Заикой, затем он взорвал свои Клейморы, чтобы убить остальных троих. "Хьюи" попытался приземлиться, но сосредоточенный огонь изрешетил его так, что он нырнул носом вниз в верхушки деревьев и вспыхнул. Мэннинг связался с Кови, предлагая отправиться за выжившими, но крушение выглядело настолько полным, что Кови не счел, что риск того стоит. Неустрашимые люди Мэннинга пробились сквозь окружение MVA, чтобы добраться до обломков, а Заика получил осколочные ранения в спину и голову. Удивительно, но они обнаружили тяжело раненого пилота живым, а остальных трех членов экипажа относительно невредимыми. Из-за ухудшения погоды времени хватило, чтобы вытащить только экипаж и раненого Заику. Мэннинг и Рифф остались на ночь, затем провели большую часть следующего дня, ведя перестрелку, пока, ближе к вечеру, их не эвакуировали. Троих Зеленых беретов заслуженно наградили Серебряными звездами. Через несколько дней после возвращения в Контум наши ноги снова пришли в норму, и мы получили назначение на "Брайт Лайт" в лагерь Сил спецназначения Дакпек, куда временно переместили нашу стартовую площадку для поддержки групп, действующих по целям на самом севере Лаоса. Получив достаточно дополнительных боеприпасов и медикаментов, и прихватив 60-мм миномет и пулемет М-60, РГ "Иллинойс" милю за милей летела мимо разрушенных мостов и заросших остатков Шоссе 14, пока мы не достигли отдаленной долины реки Дакпоко. Самый изолированный форпост на лаосской границе, расположенный на семи холмах, Дакпек был выстроен вокруг короткой взлетно-посадочной полосы – единственной ниточки, связывающей его с внешним миром – где наши шесть "Хьюи" и пять "Кингби" расположились под тропическим утренним солнцем. "Кобры" отставали от нас примерно на пять минут. Как только мы приземлились, Билл, Толстый Альберт, ярды и я, неся все наше снаряжение, потащились на соседний холм к палатке, где нам предстояло жить следующую неделю. Едва мы сбросили рюкзаки, как – БУМ! БУМ! БУМ-БУМ-БУМ! "Минометы!" - крикнул кто-то, и все побежали в укрытие. Это были 82-миллиметровки, очень смертоносные, но сосредоточившиеся на взлетно-посадочной полосе, где пилоты бросились поднимать свои уязвимые птички в воздух. Между серыми разрывами падающих снарядов я видел, как птички завелись, а затем унеслись, как стая перепелов, летящих куда угодно, лишь бы прочь. Почти тут же появились наши "Кобры". Их ракеты ударили по месту на склоне холма напротив, где пилоты "Кобр" заметили минометы, и теперь превратили их жизнь в ад. Затем огонь прекратился. Все это длилось меньше двух минут. "Хьюи" и "Кингби" возвращались на посадку. На взлетке все встали, отряхнулись и осмотрелись. Однако на площадке все еще оставался лежать один человек. Двое бросились к нему, перевернули, не увидели ран, но он был мертв. В конце концов наш сопровождающий медик нашел на его груди точку, где крошечный осколок вошел в сердце. Погибшим оказался Рэнди Ри, бывший разведчик, который несколько месяцев назад был так напуган на выходе, что на время перевелся на стартовую площадку. Когда начали падать снаряды, вместо того, чтобы бежать в укрытие, он бросился на открытое место, чтобы помочь пилоту, и тут смерть нашла его так же уверенно, как в Лаосе, в тылу врага. Хороший человек, он заслуживал лучшей судьбы. Некоторые бойцы SOG спрашивали: "Кто погиб? Это был Рэнди Ри из CCC или разведчик CCN Рон Рэй?" Друзья Рона Рэя могли почувствовать облегчение, но только на один день. По жестокому совпадению, двадцать четыре часа спустя Рон Рэй из РГ "Рэттлер"(5) CCN и его товарищ по группе Рэнди Субер пропали без вести. Та неделя в Дакпеке пролетела быстро, потому что вместо того, чтобы просто находиться в готовности, мы ежедневно совершали несколько вылетов, чтобы подбрасывать ящики с "диверсионными" боеприпасами производства коммунистического Китая в удерживаемые противником районы вдоль лаосской границы. Для каждой заброски Кови намечал крупную тропу с находящейся поблизости LZ, так что мы высаживались, устремлялись к тропе, бросали несколько ящиков как можно заметнее, затем возвращались на LZ и эвакуировались. Каждый раз мы проводили на земле не более пятнадцати минут и проворачивали это без единого контакта. Ближе к концу недели примерно в десяти милях к северу от Дакпека был сбит армейский самолет наблюдения OV-1 "Мохаук" (Mohawk). Мы залезли в наше снаряжение для спуска, но неподалеку оказалась рота из сотни туземных солдат, и добралась до места крушения первой. Они сообщили, что пилоты мертвы, их тела нетронуты. Нам велели расслабиться и сообщили, что предпринимается эвакуация тел. В тот день прибыл вертолет "Чинук" с двумя армейскими майорами, которые стояли около взлетки и спорили, пока их птичку заправляли. В пределах нашей слышимости они мерялись датами присвоения званий, чтобы определить, кто из них первым вылезет из вертушки на месте крушения. Это выглядело бессмысленно, пока один из них не пробормотал: "Слушай, это может быть DSC" – Крест за выдающиеся заслуги – "так что я первый. Понял?" Мы переглянулись, борясь с тошнотой – там было двое мертвых пилотов, а эти офицеры спорили о том, кто получит медаль повыше за какой-нибудь раздутый доклад о том, как извлекали их тела. Через несколько минут они улетели, и бог знает, что из этого вышло. Пока мы были на паузе, Хэтчет Форс сделали еще один выход в Лаос и, наконец, Уэйн Андерсон получил возможность отомстить за смерть Рона Бозикиса. Взвод Андерсона был атакован целой ротой NVA. Как и Бозикис, он сплотил свой отряд ярдов и отважно атаковал вражескую позицию, которая больше всего угрожала его взводу, и он тоже отбил противника, прорвался сквозь шквал огня, и тоже был смертельно ранен, погибнув в момент своего триумфа. И, как и его лучший друг, Уэйн Андерсон посмертно получил Серебряную звезду. Когда мы в следующий раз спели "Эй Блю", имя Уэйна следовало сразу же за именем его боевого друга Рона Бозикиса. Они оба были прекрасными молодыми людьми. Командир взвода Уэйна, первый лейтенант Гарри А. Андерсон, также был награжден Серебряной звездой, а члены взвода сержант первого класса Адольф Штраусфогель и сержант Боб Сепер получили Бронзовые звезды. И вот теперь, когда мой тур почти завершился, мы с Гленном Уэмурой сидели в клубе и разговаривали. У людей, которыми мы больше всего восхищались, было по несколько боевых командировок – какой солдат SF хотел бы сказать, что провел в боях всего один год? Оглядываясь назад, год не казался таким уж плохим. Мы были готовы к большему – не полный год, всего шесть дополнительных месяцев. Кроме того, Армия предоставит нам оплачиваемый тридцатидневный отпуск в любой точке мира. Так что мы продлились еще на шесть месяцев. Билл Спенсер будет исполнять обязанности Один-Ноль, а РГ "Иллинойс" продолжит тренироваться, пока меня не будет, может быть, будет выходить на патрулирование где-то поблизости. Даже Билл был в приподнятом настроении – он только что обменялся письмами с женой, и, похоже, их брак может сложиться. Он говорил о том, что встретится с ней во время отпуска на Гавайях и что увидит своего маленького сына. Десять дней спустя я был на Гавайях с Гленном, а затем снова в заснеженной Миннесоте. Я тусовался с приятелями по старшей школе, поначалу расстроенный тем, что не могу ничего рассказать им о своей службе в SOG. Потом, как и большинство боевых ветеранов, я понял, что гражданские все равно ничего не поймут. Хранить молчание было легко. Несколько дней быть дома было здорово, а потом, как ни странно, я обнаружил, что скучаю по своим товарищам из SOG, по удовлетворению от того, что делаю что-то важное, и по тому трепету от того, что перехитрил врага на его собственном заднем дворе. Белка Спрауз предупреждал: "Разведка проникнет в твою кровь". Я чувствовал очарование секретных операций, нахождения внутри вещей, которые были новостями на первой странице "Нью-Йорк Таймс". Мне нравилось слышать, как президент отрицал деятельность SOG. На северо-востоке Миннеаполиса я был просто еще одним двадцатилетним парнем, лгущим о своем возрасте(6) за кружкой пива в местном баре. Но в тайном мире SOG, как и другие Один-Ноль, я был богом. Я знал, где предпочту быть. Наступило Рождество, затем канун Нового года, затем время лететь обратно в Форт-Льюис и во Вьетнам. Когда я снова пересекал Тихий океан, мой настрой был оптимистичным. Наконец, я сделал все правильно. Я был Один-Ноль с двумя замечательными товарищами по группе, Биллом Спенсером и Толстым Альбертом, и девятью верными монтаньярами, которых мы подготовили с нуля. Скоро мы вместе будем выполнять великие задачи. Это было великолепное чувство. Но этого не случится. Потому что Билл и несколько наших ярдов погибли.
1. Часть штата Нью-Йорк, лежащая к северу и северо-западу от Нью-Йоркской городской агломерации. На севере апстейт заканчивается на границе с Канадой. Относительно же его южной границы существуют определенные разногласия (прим. перев.) 2. Пурпурное сердце (Purple Heart) – медаль, вручаемая всем американским военнослужащим, погибшим или получившим ранения в результате действий противника. Знак "Пурпурное сердце" был установлен Джорджем Вашингтоном в 1782 г. В современном виде медаль "Пурпурное сердце" существует с 22 февраля 1932 г. (прим. перев.) 3. Шангри-Ла – вымышленная страна, описанная в романе Джеймса Хилтона "Потерянный горизонт", как очаровательное, гармоничное и полное мистики место в западной части Гималаев (прим. перев.) 4. Американский кинорежиссер, актер и сценарист (прим. перев.) 5. "Гремучка", гремучая змея (прим. перев.) 6. Возрастом, позволяющим легальное приобретение и употребление алкоголя в США с момента отмены в 1933 году Сухого закона является 21 год – что на тот момент соответствовало возрастному цензу для участия в голосовании. После снижения в 1971 году возрастного ценза с 21 до 18 лет в ряде штатов этот возраст также был снижен до 18 лет. Однако в 1984 году был принят федеральный закон о минимальном возрасте употребления, который снова поднимал его до 21 года. Тем не менее в ряде штатов допускаются исключения, в частности допускается употребление алкоголя в приватной обстановке, в присутствии и с согласия взрослых членов семьи, и т.п. (прим. перев.)
_________________ Amat Victoria Curam
|