Текущее время: 25 июн 2024, 12:34


Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 77 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 27 май 2024, 11:06 

Зарегистрирован: 21 ноя 2020, 00:28
Сообщений: 447
Команда: Нет
Спасибо!


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 30 май 2024, 19:54 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 24 окт 2020, 15:24
Сообщений: 82
Команда: нет
23
Все заканчивается
День второй
Боевая позиция, юго-западный угол, холм Патфайндер

— Майки, ты только что сказал, что тебя ранили в голову?
— Да. Я в порядке.
— Ты разыгрываешь меня - сказал я, ошеломленный.
Билли, который был всего в нескольких футах от меня, в своей собственной норе, воскликнул:
— Да ну на хер.
Я повернулся, чтобы получше разглядеть Майки.
— Эй, дай-ка я тебя осмотрю.
Голос Билли перекрывал звуки битвы.
— Ну нихера себе. Я в это не верю.
В этот момент он стоял за М240 вместо своего SAW, и я выглянул из-за края насыпи, чтобы посмотреть, что происходит. Билли смотрел на юг, приставив бинокль к глазам.
— Они собираются у кромки деревьев позади Капех Баба. Ты видишь это дерьмо, Марк?
Марк полз обратно по траншее к своей позиции, в то время как враг на востоке вел по нам непрерывный огонь. Двигаясь, он придерживал свой M4 локтями.
— Неа. Они подстрелили «Элвиса». Дай мне минутку.
Марк стрелял по наводчику РПГ в 550 метрах от него на южной стороне Капе Баба, когда очередь, поразившая Майки, пронеслась и по его позиции. Пуля в латунной оболочке попала в «Элвиса» и отбросила Марка обратно в его нору. Осколок металла рассек Марку подбородок, в то же время еще одна очередь из автоматического оружия прошила пространство между ним и норой Джейми. Двое мужчин пригнулись, когда «Элвис» загорелся. Магазин оружия был полностью заряжен, и вражеская пуля задела один из разрывных патронов[1] 50-го калибра прямо под патронником. В магазине вспыхнул огонь, который мог привести к детонации всех патронов, находившихся внутри. Но когда он загорелся, Энди выскочил из своей боевой позиции, схватил винтовку и вытащил магазин.
Марк добрался до своей позиции и высунул свой М4 в небольшую амбразуру, которую он создал с помощью мешков с песком.
— Ничего не вижу - сказал он Билли.
— Шесть-восемь чуваков. Шестьсот метров перед линией деревьев. Идут прямо на нас - доложил Билли. В его голосе звучала нотка нетерпения, которая казалась неуместной в тот отчаянный момент.
— Сейчас получат - услышал я, как он добавил.
Хит закричал:
— Майки! Майки, ты в порядке?
— Хит, заткнись на хрен. Я сейчас его проверяю - сказал я.
Я обхватил пальцами затылок Майки и осторожно просунул их ему под шлем. Я почувствовал кожу. Затем волосы. Затем кости и кровь.
Я покопался еще немного. Пуля попала в шлем Майки, который отклонил ее достаточно, чтобы она не пробила ему череп. Вместо этого она проехалась по голове Майки сбоку, оставив уродливую красную рану, похожую на венец, которая сильно кровоточила, но не была опасной для жизни.
Хит снова закричал. Они с Майки были близкими друзьями, и шок от того, что его подстрелили, явно потряс Хита.
— Хит - строго сказал я - Прекрати орать! Пуля не прошла насквозь. У него идет кровь, но он будет жить.
Я достал немного марли из своей медицинской сумки и приложил ее к затылку Майки.
— Джек, кинь мне мой GoBook - позвал я.
Мгновение спустя он перекинул его через край бордюра, и я открыл ее.
— Энди, я отправлю все, что смогу, на восточный гребень.
— Действуй - сказал он.
— Вот они идут! - крикнул Билли. Вражеское отделение вышло из укрытия и помчалось к южной стороне Капех Баба. Билли нетерпеливо нажимал на спусковой крючок 240-го калибра, стреляя туда-сюда, пока они бежали. Стоявший рядом со мной десантник 82-й ВДД Кори Баллинджер тоже заметил их. Его 50-й калибр взревел. Я был так близко к его стволу, что звук чуть не оглушил меня.
— Ого! Ты это видел? - крикнул кто-то - Кори только что прикончил этого ублюдка с РПГ!
— Ни хрена не могу сделать с этим M4 - сообщил Марк. Он потянулся к «Элвису».
— Хит, иди сюда и помоги мне.
Пулевое отверстие в патроннике делало невозможным вставить новый магазин в оружие. Это не помешало бы Марку воспользоваться им. Он быстро все вычистил. Огонь оставил внутри оружия всевозможные загрязнения и нагар, которые он мастерски удалил за считанные секунды.
Хит подполз к месту, где стоял Марк.
— Ты заряжаешь. Я буду стрелять - сказал ему Марк.
— Ок.
Марк передернул затвор «Элвиса». Хит сунул в патронник патрон 50-го калибра.
— Готово - доложил он.
Марк вскинул оружие к плечу и огляделся в поисках цели. Над головой взорвался РПГ. Еще один снаряд попал в южный склон и сотряс склон холма. Пулемет на востоке прошелся по нашим позициям, снова загоняя всех на землю.
Кроме солдата АНА с желтой тряпкой. Он выскочил на насыпь и начал стрелять в южную сторону из ПКМ от бедра.
— Этот гребаный парень – чисто зверь! - сказал один из парней из 82-й.
Мой GoBook закончил загрузку, и я попытался переместить курсор с помощью сенсорной панели правой рукой. Ничего не произошло. Разочарованный, я попробовал еще раз. Курсор не двигался. Я взглянул вниз. Я размазал кровь Майки по всей сенсорной панели и внешнему корпусу компьютера.
Я дочиста вытер пальцы, все еще прижимая марлю к голове Майки. В то же время мне нужно было получить свои координаты. У меня явно не хватало для этого рук.
— Ореол 1-4, это Варварские Огни - сообщил Дэнни по рации.
Я схватил гарнитуру:
— Варварские Огни, это Ореол 1-4. Начинаем
— Кость на подходе, через пятнадцать минут будет.
Блядь. У нас нет воздушной поддержки посреди всего этого дерьма.
— Энди - крикнул я - Бомбардировщик в пути, через пятнадцать минут вылетит. Придумаю что-нибудь еще.
— Принял.
— Варварские огни, это Ореол 1-4. Огневая задача, прием!
— Огневая задача, конец связи.
У нас был доступ к 81-мм минометам на аванпосте «Корвет». Хотя они и близко не были бы так эффективны, как бомба, на данный момент нам нужно было все, что угодно, что мы могли бы сбросить на восточный хребет.
Вместе с Дэнни мы разработали огневую задачу и составили схему расположения. Расчет 81-мм миномета выпустил одну пристрелочную мину. Перелет.
— Выстрел, прием!
Я ввел корректировку, и через минуту или две пошла вторая. Это никак не повлияло на встречный огонь, так что, очевидно, мы еще не были у цели.
Мы выпустили еще два снаряда, когда Кость поспешно связался с Дэнни.
— Теперь мы можем нанести некоторый ущерб - сказал я себе. Затем я взглянул на Майки - Ты как, держишься?
— Я, блядь, в порядке - сказал он, все еще ошеломленный. Пуля сильно контузила его.
— Энди, я хочу сбросить двухтысячефунтовую бомбу на восточный гребень.
— Я доверяю тебе, Ски.
На этот раз мы не собирались спрашивать разрешения у PRO 6 и снова проходить через это мучительное дерьмо. Поскольку Майки был ранен, а люди находились под прицельным огнем, Энди, как командующий наземными войсками, имел полное право сделать этот запрос. Мы бы позволили фишкам упасть там, где они могут упасть, как только Дэнни рассказал бы о том, что мы делаем, PRO 6.
С хребта донесся характерный звук выстрела из РПГ. чувак, должно быть, целился неторопливо, потому что этот снаряд полетел прямо в цель. На долю секунды нашему снайперу показалось, что выстрел действительно попадет в него. Вместо этого он прошел чуть выше его позиции и взорвался где-то над западным склоном.
Мне пришлось отрешиться от всего этого безумия, разворачивающегося вокруг меня, чтобы сосредоточиться на текущей задаче. Я смог заставить GoBook работать и переместил курсор на восточную сторону хребта. Это позволило мне вывести десятизначные координаты сетки. Ладно, у нас была наша целевая точка.
— Кость, это Ореол 1-4, приготовьтесь принять девять строек, прием.
— Кость 2-1, отправляйте.
— Это управления второго типа[2], линии один, два и три сверху...
Я хотел, чтобы этот двухтысячефунтовый снаряд угодил прямо в середину этих придурков на гребне холма. Но если бы мы это сделали, то подверглись бы риску потерь среди своих, если бы бомба промахнулась и упала на нашей стороне хребта. Транспортные средства были бы «опасно близки», как и все остальные на вершине холма. Поэтому я наметил целевую точку дальше по склону хребта. Это привело к тому, что грузовики оказались в сотне метров от места удара, но рельеф местности позволил бы направить взрыв вверх и над ними. И над нами тоже.
— Кость... — начал я говорить в рацию, но Баллинджер выбрал именно этот момент, чтобы влупить из Ma Deuce. Грохот оружия заглушал мои слова и делал мыслительную деятельность почти невозможной. Этот человек являл собой образец мужества.
Вот почему я люблю 82-ю. У них есть сердце и яйца.
Он спустил спуск, и я воспользовался коротким перерывом, чтобы подтвердить девять строк с экипажем B-1. Не было бы никаких сомнений. PRO 6 был исключен из уравнения.
— Это Кость 2-1, заходим с востока - сообщил пилот.
Утро было пасмурным и уродливо серым, как и все остальные с тех пор, как мы сюда приехали. Я наблюдал за нижней частью облачного слоя, ожидая увидеть массивную GBU-31, которая, несомненно, в любую секунду начнет стремительно падать вниз.
Если ты облажаешься в этом деле, Ски, из-за тебя может погибнуть большая часть команды.
Я выбросил эту мысль из головы. Слишком поздно сомневаться в себе. Я должен был верить в свои способности.
— Одна пошла - доложил пилот. Я передал это команде.
Громкий грохочущий звук пролетевшего над головой В-1 заставил противника залечь на землю. Стрельба прекратилась, когда в воздухе пронеслась JDAM. Я представил себе, как талибы бегут вниз по обратной стороне восточного хребта, надеясь проскочить его до того, как мы ударим по нему.
Ты не можешь убежать. Судьба всегда на стороне бомбы.
Вот! GBU-31 пробила облачный слой и упал точно в цель. Она ударилась о склон и через 5 миллисекунд сдетонировала.
Невозможно описать масштабы силы, высвобождаемой таким оружием. Увидеть его вблизи, почувствовать, как от его воздействия земля под вами содрогается, а серо-черное грибовидное облако взлетает на сотни футов в небо — все это не поддается описанию. Все, кто был свидетелем этого взрыва, на мгновение замолчали. Затем на вершине холма раздались одобрительные возгласы, а также несколько «ебическая сила».
— Вот и конец этим ребятам – спокойно констатировал Энди.
Силы на юге, выступавшие против нас из Капех Баба, внезапно сошли с ума. Они, видимо, поняли, что означает взрыв, и обрушили на нас град пуль и гранат.
— Сейчас я нацеливаюсь на кишлак - крикнул я Энди. Дым от GBU-31 продолжал подниматься, сливаясь со слоем облаков над головой. Это было почти апокалиптическое зрелище.
— Майки, тебе придется подержать марлю - сказал я.
— Да, хорошо - ответил он и сунул руку под шлем, чтобы освободить мою руку.
— Через минуту мы вызовем Райана, чтобы он тебя перевязал. Просто продолжай давить.
— Я понял. Я в порядке.
— Ты уверен?
— Да, Ски. Просто чертовски болит голова.
Позаботившись о Майки, я переключил свое внимание на Капех Баба. Высунув голову из-за насыпи, я попытался прикинуть, где прячется враг, где лучше всего его накрыть. Для этого мне понадобится помощь Марка. Пока я не смог их засечь, мы были вынуждены прятаться от их пуль.
Я поднял бинокль и спросил нашего снайпера:
— Марк, какой комплекс? Давай покончим с этим дерьмом.
— Они передвигались по всей южной стороне - сообщил он в перерывах между выстрелами. Хит каждый раз перезаряжал за него.
Я внимательно наблюдал и вскоре увидел вспышки выстрелов, мигающие из мышиных нор в стенах. Эти ребята были хороши. Они держали нас в напряжении и оставались подвижными. Перебегая от одного комплекса к другому, они мешали мне сбросить на них бомбу. К тому времени, когда у меня была готова сетка координат и запрос, они меняли позиции и делали сброс бессмысленным. Я не хотел сегодня тратить впустую ни одной бомбы. Налогоплательщиков обманули накануне, так что такова была расплата.
Без предупреждения солдат АНА внезапно поднялся из своей норы. Это был парень с желтой тряпкой. Высокий и долговязый, он держал в руке реактивный гранатомет. Он выглядел таким же тощим, как труба. Крича, он сорвался со своего места и побежал сквозь водоворот свинца прямо вниз по склону к Капех Баба, а его лохматые волосы серфера развевались за ним.
— Куда, блядь, он, по-твоему, направляется? - спросил Джордж у Марка.
— Кто его, блядь, знает. Но это самая крутая вещь, которую я когда-либо видел, что кто-то из этих парней делал.
Он пробежал еще двадцать или тридцать футов, затем опустился на одно колено. Не обращая внимания на пули, вгрызающиеся в землю вокруг него, он вскинул гранатомет на плечо и прицелился в одно из удерживаемых противником зданий. Пламя вырвалось из задней части РПГ, когда он привел оружие в действие. Боеголовка упала на кишлак, ударив точно в цель. Он снова встал, побежал вверх по склону и, проходя мимо, показал нам поднятый большой палец.
Идеальный выстрел. Если бы каждый афганский солдат был таким, как этот парень, мы бы остались здесь без работы.
— Это действительно только что произошло?» - спросил Джордж.
— Да. Да, так оно и было, - сказал Марк.
— Не шутите с Зоханом![3] - крикнул кто-то. Билли издал долгий, раскатистый смешок. Потом мы все начали смеяться. Напряжение момента спало. У АНА был герой, и теперь у него было прозвище.
— Зохан!
Он запрыгнул обратно в свою нору, улыбаясь, поднял свой пулемет и снова выстрелил от бедра.
Бой продолжался, и постепенно стало очевидно, что противник опирался на три здания, расположенных в непосредственной близости друг от друга. Этот треугольник, должно быть, был местом, где они прятали дополнительные боеприпасы, еду или воду, потому что они постоянно возвращались к ним. Они, должно быть, устали постоянно перемещаться, так как большая часть врагов, казалось, вернулась туда. Вскоре выстрелы в основном происходили из этих трех структур.
Пришло время убрать их. Но какой был бы наилучший способ? Я думал об этом, изучая сооружения. Вспышки выстрелов сверкали из мышиных нор в их стенах. Соединения находились в такой непосредственной близости, что я думал, что смогу уничтожить все три с помощью одного двухтысячефунтового снаряда. Если бы это сработало, мы могли бы сломать им хребет одним ударом. Другим вариантом было бы сбросить три пятисотфунтовых снаряда, каждый из которых был бы нацелен на определенное соединение. Но это потребовало бы много времени на подготовку и сброс. К тому времени враг может переместиться, или PRO -6 попытается вмешаться.
Нахуй. Держу пари, мы сможем заполучить все три, если я брошу GBU-31 на дороге между ними.
Я связался по радио с Дэнни. Это будет непросто, поскольку мы будем бомбить объект, еще не пронумерованный и не отмеченный на карте.
— Дэнни, это Ореол, прием.
— Ореол, это Проказник 4-2, принимаю.
Кто, черт возьми, такой Проказник 4-2?
Его звали Мэтт, и он только что сошел с вертолета из Герата. Он бросился в КОЦ и связался с Дэнни. Оказалось, что он был авианаводчиком 82-й дивизии, который должен был быть здесь к началу «Буонджорно». Из-за плохой погоды он задержался вместе с Пэдди и Робом. Теперь он оказался в затруднительном положении, и у него было мало времени для дружеского знакомства. Нам нужно было сбросить бомбу на землю.
Мэтт начал разговаривать с экипажем B-1, и они совершили облет Капех Баба, используя радиолокационное синтезирование апертуры [4], чтобы сгенерировать нужные нам координаты. РСА рисует радарное изображение поверхности земли для изучения бомбардировщиком, создавая призрачный силуэт чего-либо размером с автомобиль или больше. Мэтт проделал прекрасную работу, работая с бомбером, и после этого единственного заезда мы выбрали нашу целевую точку.
В-1 развернулся на 180 градусов и зашел на бомбометание.
— Огонь разрешен - услышал я голос Проказника по радио.
Мэтт буквально несколько минут назад появился в BMG и уже сбросил бомбу. Потрясающее место.
— Одна пошла! - крикнул я холму.
На этот раз мы бы настроили бомбу так, чтобы она взорвалась при ударе. Никаких задержек. Она ударится о землю и взорвется, причинив максимальный ущерб всему, что находилось в радиусе ее взрыва.
Бомба была сброшена в четырех милях, ее стабилизаторы и рули ориентировались на основе обратной связи от системы наведения GPS. Спустя долгое ожидание мы увидели, как он вывалилась из облачного слоя со звуком, похожим на звук проезжающего мимо грузового поезда. Все в долине слышали ее приближение, но было слишком поздно реагировать.
Она с невероятной точностью поразила намеченную Мэттом точку. Секунду назад южная половина Капех Баба выглядела как любой другой заброшенный афганский кишлак. А в следующее мгновение он уже был окутан грязью, пылью, дымом и пламенем. Вихрь обломков извергся наружу. Камни, куски стен, штукатурка, стекло, металл, ветки и стволы деревьев описывали в воздухе огромную дугу. Кишлак исчез, полностью уничтоженный мощью бомбы. Клубящаяся масса дыма и пыли устремилась вверх, снова став похожей на грибовидное облако. Непосвященному могло бы показаться, что была приведена в действие небольшая тактическая ядерная бомба.
Мне тоже так казалось. Когда ударная волна обрушилась на Патфайндер, мы почувствовали, как она раздвигает воздух вокруг нас, когда земля сильно содрогнулась. Когда грохот взрыва перестал разноситься эхом по долине, по всему холму раздались радостные возгласы. Мы даже слышали кое-что с Приуса.
Стрельба прекратилась. Если в кишлаке еще кто-нибудь был жив, они какое-то время задыхались от пыли и дыма, у них наверняка лопнули барабанные перепонки. Это было здорово для нас, хотя я не смог бы сбросить еще одну бомбу на Капех Баба, пока у нас снова не будет приличной видимости.
Что дальше?
Нам нужно отрезать кишлак. Убедитесь, что те, кто остался, не смогут сбежать, а те, кто находится на траншее, направляющейся на север, не смогут добраться до нее
.
Чуть севернее объекта «Фиеста» проходила лесополоса, где Билли видел скопление противника в начале боя. Зеленка тянулась вдоль оросительной канавы, которая в конце концов впадала в систему вади, которую они использовали, чтобы скрыть свои передвижения. На краю канавы, на небольшом холме, стояла маленькая глинобитная хижина. С помощью нашей оптики мы видели, как вражеский боевик передавал что-то, скорее всего, дополнительные магазины с боеприпасами и РПГ, повстанцам, продвигающимся к Капех Баба. Дэнни передал нам информацию о том, что хижина была их последней отправной точкой перед тем, как они вступили в бой. Они разместили некоторых из своих лидеров в хижине, и, согласно тому, что мы получали через наши различные сети, боевики получали от них сводки в последнюю минуту.
Она казалась логичным вариантом того, что разбомбить следующим.
— Эй, Энди?
— Да, Ски?
— Может, мы разберем эту крысиную тропу?
— Что ты придумал? - он спросил.
Я набросал свою идею. Энди одобрил. Дэнни, Мэтт и я принялись за работу, формируя запрос. В-1 парил над головой, готовый поразить цель, как только мы обеспечим координаты.
Мы сбросили две пятисотфунтовые бомбы GBU-38 одновременно. Одна из них попала в хижину с такой силой, что, когда дым рассеялся, от нее осталась только почерневшая воронка. Другую мы настроили на взрыв в воздухе над линией деревьев. Любой, кто находился внутри оросительной канавы, был бы изрешечен шрапнелью, поскольку взрыв разнес деревья в щепки. Если бы они попытались снова воспользоваться этим маршрутом, мы бы теперь смогли увидеть их на крысиной тропе через новую просеку, созданную бомбой. Зрелище траншеи, охваченной пламенем и дымом, обладало своей собственной ужасающей красотой - зрелище, которое мог полюбить только пехотинец.
Мы только закончили эти два сброса, когда оставшийся враг в Хасадаре снова ударил по «Приусу». Атака велась с фанатичной интенсивностью, движимой страхом, поскольку талибы осознали, что теперь они в ловушке. Они не могли отступить, не рискуя, что на них приземлится JDAM или что Марк и «Элвис» выследят их. Они не могли долго оставаться на месте без того, чтобы у них не закончились еда и вода. Поэтому они попытались выполнить свою первоначальную миссию.
Марк навел меня на территорию, где он наблюдал активность. Через нашу оптику мы могли видеть, как они бегают по двору, взбираются по самодельным лестницам, перелезают через стену и стреляют в «Приус». Это было всего в нескольких десятках метров к югу от комплекса, по которому ударил А-10 во время инцидента с ударом по своим 6 ноября. Работая глазами и ушами Дэнни и Мэтта в КОЦ, я определил местоположение комплекса картах и передал номер здания.
— Одна пошла!
Это было так близко от «Приуса», что мы заставили всех на крышах присесть на корточки и ждать, пока пройдет взрыв.
Двухтысячефунтовый снаряд с задержкой упал прямо на головы врагов. Бомба разнесла комплекс в пыль и щебень, но, что удивительно, массивные стены по периметру остались на месте, даже когда в небо взметнулось еще одно массивное грибовидное облако. Пока я наблюдал за этой сценой, кое-что привлекло мое внимание. Сначала я этого не заметил. Над вершиной грибовидного облака поднимался обломок.
Нет, это не обломок.
— Это человек? - спросил я.
Билли тоже заметил человека, который кувыркался, раскинув руки в сотнях футов над местом удара.
— Я повидал кое-какое дерьмо на своем веку, но это...
Движение талиба замедлилось. Еще одно сальто, и он, казалось, всего на секунду завис в воздухе, как в сцене из старого мультфильма «Уорнер Бразерс». Затем он попал в грибовидное облако и исчез.
__________
[1] В оригинале - HE rounds.
[2] Type two control – это ситуация, когда контроллер не видит ни цель, ни воздушное судно
[3] Имеется в виду фильм 2008 года режиссера Денниса Дугана «Не шутите с Зоханом» (англ. You Don't Mess with the Zohan) — американская кинокомедия об израильском спецназовце Зохане Двире, инсценировавшем собственную смерть и уехавшем в Нью-Йорк, чтобы стать парикмахером. Фильм высмеивает межнациональный конфликт арабов и евреев.
[4] Радиолокационное синтезирование апертуры, РСА (англ. Synthetic Aperture Radar, SAR) — способ, который позволяет получать радиолокационные изображения поверхности и находящихся на ней объектов независимо от метеоусловий и времени суток с детальностью, сравнимой с аэрофотоснимками.


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 30 май 2024, 19:59 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 24 окт 2020, 15:24
Сообщений: 82
Команда: нет
24
Враг внутри
Перед рассветом, день третий, 29 декабря 2009 года
Холм Патфайндер

— Эй, Марк?
Я оглянулся и увидел, что Джордж смотрит на нашего снайпера. Утро было пронизывающе холодным, и я все еще лежал в своей ямке, пытаясь сохранить то немногое тепло, которое производило мое тело.
— Да? - ответил Марк.
— Мог бы ты сейчас пахнуть еще хуже?
Марк понюхал подмышку.
— Ты недавно был у ребят из АНА?
— От этих парней всегда воняет дерьмом - сказал Билли, лежа на дне своей норы и поедая MRE, рядом с ним стояла банка Rip It. Он был драчуном и выглядел чуть ли не крупнее, чем был на самом деле — голливудская версия звезды боевика. Большой старый братуха-борцуха[1], он обладал такой силой, которая до смерти пугала людей, которые его не знали. Установка Билли по умолчанию, казалось, всегда была направлена лицом к врагу. Но этим утром стало ясно, что последние семьдесят два часа сказались даже на нем. Он выглядел менее крутым и более потрепанным воином со своими глазами, как у енота, и слоями грязи на лице и руках.
— Эй, Билли, у тебя есть крекеры? - спросил Энди. Билли бросил ему один из упаковок из своего MRE. Энди разорвал его зубами и начал есть.
Джордж нажал на проблему вони.
— Нет, серьезно, Марк. От тебя так прет, что у меня горят легкие. Что с тобой такое?
— И это говорит говнюк, который боится засрать свои шмотки от «Гуччи» - выдал Марк в ответ. Джордж купил себе очень дорогой бронежилет и каску, и ребята постоянно подшучивали над ним из-за этого.
— Нет, чувак, я тебе говорю, у тебя проблемы с железами или что-то в этом роде.
— Ты, наверное, сам воняешь, Джордж - добавил Энди.
— Тебе нужно это проверить.
— Джордж, тебе нужен тампон. Для твоего рта - выпалил в ответ Марк.
Я опустил голову и начал смеяться.
— Словесный понос - согласился Билли.
Райан, петляя, направился к нам вдоль линии траншей.
— Эй, угадайте, что откопала 82-я?
— Опять гребаную афганскую грязь? - съязвил кто-то.
— Нет.
Райан встал между нами, все еще находясь в траншее, которая теперь была такой глубокой, что нам не нужно было ползти по ней, просто слегка наклоняться, чтобы оставаться ниже линии огня противника.
— Они нашли тело.
— Что за хрень?
— Ну, во всяком случае, кости - добавил Райан.
— Мы сидим на кладбище? - недоверчиво спросил Билли.
— Нет - ответил Райан - Вероятно, русский солдат.
Все замолчали. Это не был сельский житель или боец «Талибана», поскольку их могилы были бы отмечены флагами, которые мы видели на холме близ Данех Пасаб. Нет, он должен был быть русским, воином из давно забытого конфликта, пропавшим без вести, может быть, три десятилетия назад. И здесь, в разгар нашего собственного сражения на вершине этого холма, десантники обнаружили солдатскую могилу.
— Они нашли бедренную кость. И что-то еще.
— Чья-то гребаная кость ноги. Потрясающе - сказал Джордж.
Райан подошел к Майки, чтобы начать осматривать его бинты и рану. Во время вчерашнего затишья в боях Райан хорошо позаботился о нашем раненом. Теперь он хлопотал над ним, как заботливый родитель.
— Я в порядке - запротестовал Майки. Он повторял это так часто, что это стало его мантрой. Он отказался, чтобы его эвакуировали с холма, несмотря на боль, которую причинила ему пуля. У него все еще было сотрясение мозга и кружилась голова, но его глаза снова сфокусировались. Он не собирался допустить, чтобы пуля в голову помешала ему сражаться бок о бок со своими братьями. Однако, нравилось ему это или нет, Энди собирался отправить его обратно на ПОБ, как только появится первый сержант Z со следующей колонной.
— Заткнись. Дай мне делать свою работу - приказал Райан.
— Что мы собираемся делать с останками? - спросил Марк.
Долгое время никто не отвечал, возможно, размышляя о судьбе этого русского солдата. Никто из нас не хотел бы провести здесь вечность. Американские военные идут на все, чтобы убедиться, что мы вернемся домой живыми, раненными или мертвыми. Бригады криминалистов все еще прочесывают поля сражений Второй мировой войны в поисках наших пропавших без вести.
Не так обстоит дело с русскими. Брошенное братьями, его тело осталось на вершине этого безымянного холма, когда Красная Армия поспешно отступила через границу Туркменистана в 1989 году, а его семья ждала известий о его судьбе. Это казалось ужасно одиноким концом для человека, находящегося так далеко от дома.
— Может быть, просто закопать их обратно в землю - предложил я.
Это было самое малое, что мы могли сделать, учитывая нашу ситуацию. Никто никогда не заявит права на эти кости. Его семья никогда не узнает о месте его последнего упокоения. Так что, возможно, было лучше просто оставить его там, где он умер.
— Эй, Марк?
— Иди ты нахер, Джордж.
— Все еще хочешь рассказать нам, насколько грубой была полиция Далласа?
— Иди ты нахер еще раз, Джордж.
Билли посмотрел на долину и сказал:
— Туман рассеялся. Кажется странным не убивать людей прямо сейчас. Мы не сделали ни единого выстрела со вчерашнего вечера.
— Хотя приятно, что хоть раз в тебя не стреляют - ответил Джек. Он сидел в своей норе рядом с позицией Майки, прислушиваясь к подшучиванию, но особого вклада не вносил.
— Ну, может быть, они действительно закончили - сказал я.
— Может быть - ответил Билли, добивая очередную порцию из MRE.
Мы ждали следующего хода противника, но не с таким напряжением, как вчера, благодаря нашей разведке. Они прослушивали сообщения противника и пришли к выводу, почему их атака на второй день началась так поздно утром.
Каждый вечер вышка сотовой связи в долине отключалась, отключая телефонную связь по всей BMG до рассвета. Это было сделано отчасти для экономии топлива для генератора, который приводил ее в действие, но также и в результате давления со стороны талибов на оператора башни, который жил там же. Талибы хотели убедиться, что мы не сможем отследить сигналы их сотовых телефонов и точно определить, где они спали по ночам. Они знали, что мы придем и заберем их, как только выясним, где они устроились на ночлег. Отключение сотовой связи по всей долине было способом гарантировать, что никто не проявит беспечности и не нарушит свои собственные правила безопасности.
В то время как в первый день противник предпринял локальную контратаку, как только рассеялся туман, их наступление на второй день потребовало тщательного планирования и тесной координации. Ударить по нам одновременно с трех сторон означало, что им нужно было общаться, чего они не могли сделать без своих мобильных телефонов. Поэтому они подождали, пока башня снова включится, а затем атаковали.
Мы решили, что сегодня они попробуют нечто подобное. Утро выдалось тихим, нарушаемое лишь несколькими отдаленными выстрелами где-то дальше по долине. Мы наслаждались кратковременной передышкой, ели, несли чушь и копали еще глубже.
Райан закончил с Майки и направился обратно к своей норе. Проходя мимо меня, он сказал:
— Твоя жена была бы чертовски недовольна тобой вчера, Ски
— Гребаный боевой хиппи. Мир, любовь, бум - добавил Джордж.
— Сбрасывать бомбы на говнюков — это очень по-дзенски.
— А разве подобные вещи не портят твою карму обниматься с деревьями?
— Карма - сука, Билли. И иногда это происходит в форме GBU-31.
— Те ребята на восточном хребте выяснили это вчера - сказал Марк.
— Дэн сказал, что это убило по меньшей мере пятнадцать человек - согласился Энди
— Как он думает, каковы сейчас их силы? - спросил Джек.
— Судя по тому, что слышно, они изрядно потрепаны. Не уверен, сколько их осталось, - ответил Энди, роясь в другом пакете MRE.
— Похоже, у них всегда есть чем восполнить потерю тех ублюдков, которых мы убиваем.
Билли был прав. Казалось, что у талибов был бесконечный запас людей, готовых броситься на нас. Независимо от того, мотивировали ли их деньги, религия или идеология, они продолжали бы наступать на нас, независимо от того, как бы мы ни прорежали их своей огневой мощью. Возможно, за последние два дня мы нанесли им большие потери, но я не думаю, что кто-то из нас действительно верил, что с ними покончено. Поэтому мы оставались настороже, перешучиваясь между собой и наблюдая за восточным хребтом, Капех Баба и Хасадаром.
Около полудня над западными горами появился вертолет. Это был старый транспортный вертолет Ми-8 советских времен, которым управляли российские пилоты-контрактники, которые, по слухам, обычно были пьяны в стельку, когда поднимались в воздухе. Они терроризировали экипажи других вертолетов, поскольку летали без соблюдения правил воздушного пространства и процедур и едва могли говорить по-английски. Иногда они приземлялись одновременно, когда другая птица пыталась взлететь с противоположного направления. Какими бы сумасшедшими они ни были, они привозили большую часть припасов на ПОБ Тодд с тех пор, как три дня назад началась операция «Буонджорно».
Вертолет опустился прямо на посадочную площадку, чтобы свести к минимуму воздействие вражеского огня. Всякий раз, когда прибывала птичка с пополнением запасов, все, кто был доступен на ПОБ, оказывались рядом, чтобы помочь разгрузиться, чтобы она могла свалить обратно как можно быстрее. Если они не работали с ранеными, команда хирургической поддержки всегда была первой, кто выходил, чтобы оказать помощь.
Звук второго вертолета Ми-8 наполнил долину. Это были те же самые вертолеты, которые поддерживали советскую оккупацию в 80-х годах. Их двигатели слышало целое поколение солдат и моджахедов. Я подумал, что некоторые из их старших командиров, с которыми мы сейчас сталкиваемся, помнят этот шум с юности. Те, кто удерживал этот холм десятилетия назад, видели в этих Ми-8 спасательный круг, так же как враг видел в них сочные мишени для своих американских зенитных ракет «Стингер».
Первая птичка поднялась над ПОБ и улетела в Герат. Вторая зашла на посадку и приземлилась. Экипаж этого самолета заглушил свои сдвоенные турбовальные двигатели Klimov TV3[2]. Очевидно, они собирались остаться на обед, рискуя своей птичкой. У итальянцев была хорошая еда, и все старались воспользоваться этим, когда могли, даже пьяные русские пилоты, которым следовало бы знать, что лучше.
В долине снова воцарилась тишина. Мы болтали, курили и использовали оптику, чтобы следить за игровым полем.
Вдалеке раздались выстрелы. Тяжелые, с глухим звуком, характерные для АК-47.
— Это прозвучало так, как будто со стороны ПОБ - встревоженно сказал Билли.
Прошла секунда или две, и мы услышали одиночный треск М4.
Радио разразилось переговорами. Энди попытался разобраться в этом. Я тоже попробовал, но казалось, что все говорили одновременно.
Энди наконец-то набрался достаточно сил, чтобы понять, что происходит.
— На ПОБ была стрельба, я думаю, это было «зеленые по синим»[3] - сказал он нам -Один американец ранен.
— Насколько все плохо? - спросил Джек.
— Они не сказали.
Головы поднялись над каждой позицией на холме Патфайндер. Мы посмотрели друг на друга в ошеломленном молчании. «Зеленые на синим» означало, что один из афганцев на ПОБ напал на американца. Эти инциденты участились за последние несколько лет, когда талибы проникли в АНА и АНП. Они были близки к тому, чтобы стать главной причиной потерь НАТО.
— Кто ранен? - спросил Марк. В такие моменты имена никогда не упоминаются по радио, но к каждому мужчине прикреплен номер, и иногда они передаются по сети. Энди не узнал номер, так что это был не один из немногих парней из команды, оставшихся в ПОБ «Тодд» с нашим разведотделом.
Неосознанно наши взгляды переместились на бойцов АНА, стоявших рядом с нами. Неужели они сделали бы с нами что-то подобное?
Зохан сидел за своим пулеметом, его желтая бандана теперь была такой грязной, что казалась почти коричневой. Его лицо было застывшим. Он выглядел мрачным, даже сердитым. Хайбар, наш переводчик, который был с нами, передал эту новость. Остальные афганцы курили и ничего не говорили. Какое бы доверие мы ни оказывали нашим союзникам, сегодня утром оно сильно пошатнулось. За исключением Зохана, за остальными нам отныне придется внимательно следить.
Это Афганистан, враг повсюду. Иногда прямо рядом с тобой.
Радио Энди снова включилось. Он выслушал отчет и покачал головой.
— Что слышно? - спросил его Джордж.
Энди сначала ничего не сказал. Мы ждали в тишине, бросая взгляды на АНА, среди нас. Наконец, он сказал нам:
— Афганский солдат из подразделения штаба АНА вышел на вертолетную площадку, когда ребята выгружали оттуда припасы. Он застрелил одного из медиков из группы хирургической поддержки. Это выглядит не очень хорошо.
Энди сделал паузу, чтобы дать всем осмыслить новость. Мы не могли не думать о хирургической бригаде, отчаянно работающей над спасением жизни одного из своих. Случившееся на ПОБ было сейчас неописуемо ужасно. Часть меня была рада, что мне не пришлось этого видеть.
— Солдат АНА обстрелял вертолет, затем его скрутили его начальник и пара солдат из 82-й.
— Ты хочешь сказать, что этот ублюдок все еще жив? - резко спросил Джордж.
— Скорее всего.
— Почему?»
Я знал, о чем думал Джордж. Мы все думали об этом. Если бы это случилось с нами, тот афганец ни за что не был бы взят живым.
— Не знаю. Он был ранен в ногу, когда его схватили. Они собираются переправить его в Герат.
— Так никуда, нахуй, не годится - выплюнул Билли.
— Сейчас они допрашивают его. Может быть, они смогут узнать от него что-нибудь полезное.
— Да, например, какого черта ему понадобилось убивать медика - с горечью сказал Джек.
Хайбар, один из двух наших переводчиков, находившихся с нами, ответил на это.
— Когда талибам удается опознать солдата АНА, они разыскивают его семью. Они говорят ему, что если он не сделает то, что они говорят, его семья будет подвергнута пыткам или убита.
— Значит, даже если они лояльны, их можно скомпрометировать - сказал я — Это значит, что мы никогда не сможем по-настоящему доверять никому из них.
— Нет. Не можем - согласился Хайбар - Лучшее, что мы можем сделать - это постараться сделать так, чтобы наших бойцов АНА нельзя было идентифицировать и вычислить.
— Он был под кайфом, когда делал это - сказал нам Энди - Вероятно, героин. Имеет смысл, если его принуждали. Просто интересно, почему именно сейчас. Зачем активировать этого парня после двух дней надирания задниц?
— Эй, Энди - сказал Марк со своей снайперской позиции. Он пристально наблюдал через прицел за чем-то на западе, в направлении «Приуса» - Энди, у меня есть один гражданский пикап, который медленно движется на восток по Дорожке для боулинга. АНП пропустила его через свой КПП, не остановив.
В бинокль я разглядел грузовик. Он был белым, в кабине сидели двое мужчин. Кузов был накрыт темным брезентовым полотнищем. Он двигался со скоростью совершенно безобидных десяти-пятнадцати миль в час. В Ираке мы узнали, что террористы-смертники на автомобилях, как правило, быстро и безрассудно въезжают в свою цель. Здесь все было по-другому, что делало присутствие грузовика на нашем поле боя еще более загадочным.
— Ребята из «Приуса» его проверят - сказал Энди.
Мы ждали, когда это произойдет. Грузовик степенно проехал мимо «Приуса». К нашему удивлению, никто не вышел, чтобы остановить его или поговорить с водителем.
Энди включил свою рацию и сообщил об этом в КОЦ. Но во всем хаосе, последовавшем за «зеленым на синем», он не получил ни указаний, ни объяснений.
Грузовик проехал прямо мимо подножия нашего холма, въехал в Капех Баба и исчез среди плотной застройки в центре кишлака.
— Марк - сказал Энди.
— Займусь этим.
За последние три дня Марк собрал настоящий арсенал в своем снайперском гнезде. Помимо «Элвиса» и его M4, он привез свою 7,62-миллиметровую винтовку M40[4] с продольно-скользящим затвором и SR-25. Он сложил рядом чехлы для своего оружия, а также запасные магазины, боеприпасы и наборы для чистки.
Он схватил свой М40, вытащил «Элвиса» из амбразуры и начал осматривать деревню в поисках следов грузовика.
Энди снова вызвал ПОБ, чтобы сообщить, что грузовик въехал в Капех Баба, но снова не получил никакого ответа, кроме подтверждения его передачи.
Прошло десять минут, а машины не было ни видно, ни слышно. Мы начали задаваться вопросом, не припарковался ли он просто где-нибудь, и пассажиры спешились, чтобы вступить с нами в бой.
— Вот он! - крикнул Джейми. Он окопался по другую сторону позиции Энди. И действительно, грузовик снова появился на выезде из Капех Баба, двигаясь со скоростью около десяти миль в час.
Одинокий гражданский грузовик, катающийся по нашему участку поля боя, въезжающий в удерживаемый врагом кишлак и выезжающий из него?
— Билли, Джордж - сказал Энди.
— Приступаю - сказал Джордж, поднимаясь со своей боевой позиции. Билли помахал нескольким другим парням. Джек, Джейми и Хайбар немедленно встали. Все вместе они перелезли через насыпь и бросились вниз по крутому южному склону к дороге.
Грузовик выехал из деревни и направился обратно в сторону Тараза и «Приуса».
Марк приспособился и направил М40 на грузовик.
— Энди, что мне делать? Парни не успевают.
Энди погрузился в раздумья и не отвечал.
— Энди? - повторил Марк.
— Стреляй - тихо сказал я, стоя прямо рядом с Марком.
Грузовик был примерно в двухстах метрах от нас, но теперь двигался немного быстрее. Стрелять придется под большим углом, поскольку автомобиль приближался к подножию холма Патфайндер. Марк тщательно прицелился в него.
— Стреляю.
М40 рявкнул один раз. У грузовика взорвалась передняя шина с пассажирской стороны, и транспортное средство замедлило ход и остановилось.
— Срань господня, чувак. Это был идеальный выстрел - сказал я ему.
Пикап остановился капотом в сторону холма. Это означало, что мы могли ясно видеть двух мужчин в кабине грузовика. Оба сидели неподвижно, водитель по-прежнему держал руки на руле. В течение напряженного момента обе стороны ждали, что будет дальше делать другая.
Я наблюдал с вершины холма, приставив бинокль к глазам, как Билли подошел к водительскому месту. Двое мужчин, сидевших в кабине, осторожно вышли наружу. Это были афганцы, аккуратно одетые в гражданскую одежду. По сравнению с Билли и Джорджем они выглядели до смешного чистенькими. Наши ребята тщательно обыскали их обоих. Не найдя оружия, они обошли грузовик сзади.
Четверо молодых людей, всем по двадцать или чуть за тридцать, вылезли из закрытого кузова по приказу морских пехотинцев. Все четверо выглядели чертовски избитыми — лохматыми и грязными, их одежда была перепачкана и пропитана грязью. Даже с такого расстояния мы могли видеть через нашу оптику, что у них был взгляд на тысячу ярдов[5], как у людей, повидавших слишком много сражений. Они смотрели запавшими глазами на Билли, Джорджа, Джейми и Джека, но не видели их.
— Что это, черт возьми, такое? - спросил я вслух - Это те самые ублюдки, с которыми мы сражались?
— Понятия не имею, но очень похоже на то - ответил Энди.
— Тогда какого черта они на грузовике выезжают из кишлака через наши позиции?
— Энди, почему 82-я не остановила их на «Приусе»? - спросил Марк.
На эти вопросы не было ответов.
Билли и Джордж обыскали четверых мужчин, пока Джек и Джейми прикрывали их. И снова они ничего не нашли.
Наши ребята отделили водителя и пассажира от остальных четырех афганцев и отвели их в сторону от машины, где они сели на корточки. Состоялся разговор, и в течение долгого времени я наблюдал, как Хайбар переводил все, что только что было сказано. Билли и Джордж выглядели пораженными тем, что сообщил им переводчик. Хайбар был невероятным афганцем, и он уже давно доказал свою преданность. Он сражался бок о бок с нами, ходил с оружием в каждую битву. Он делил те же трудности без жалоб. И он рассказал нам немного о себе в моменты затишья, когда скука была нашим самым большим врагом.
Он поступил в колледж еще до того, как началась война, и с тех пор пытался выбраться из Афганистана. Все, чего он хотел — это сбежать из своей опустошенной страны и прожить свою жизнь в Стоктоне, штат Калифорния. Почему Стоктон, мы так и не смогли понять, но ни у кого не хватило духу сказать ему, что город его мечты - жопа Золотого Штата[6].
Несмотря на то, что Хайбар легко улыбался и был скор на шутки, за годы своей службы переводчиком он повидал немало гадостей. Он работал со многими командами специальных операций по всему Афганистану в некоторых из самых страшных сражений войны. Теперь, когда мы наблюдали за ним с вершины холма, мы могли видеть, что даже он выглядел тронутым тем, что сказали ему эти афганцы.
Двое самых грязных афганцев внезапно встали на ноги. Билли кивнул им, и они медленно направились к задним воротам грузовика. Они опустили его, затем наклонились вперед, чтобы достать что-то внутри.
Нет, не что-то. Кого-то.
Они вытащили маленькую девочку. Ее руки безвольно повисли, голова запрокинулась. Двое мужчин опустили ее на землю. Она была вся в пыли, глаза закрыты, волосы всклокочены и грязны.
У меня затряслись руки. В бинокле картинка стала расплывчатой.
Она не может быть старше Девлин.
Я увидел там, внизу, лицо моей маленькой девочки, и это разбило меня вдребезги. Мое сердце остановилось. Мое тело сотрясали судорожные спазмы. У меня не было сомнений в том, как она умерла.
Сразу три комплекса. Единственный двухтысячефунтовый снаряд, который произвел такое опустошение в южной части Капех Баба. И теперь мы знали это наверняка. В конце концов, там были гражданские лица.
Это сделала моя бомба. о мой Бог. Это сделала моя бомба.
Джордж и Билли уставились на неподвижную фигуру на земле.
Ты убивал вражеских бойцов. Ты не знал.
Я не мог объяснить это рационально. Я не мог свести на нет свою роль, какой бы логичной и необходимой ни была бомба. Я убил чьего-то ребенка.
Двое мужчин вернулись к пикапу.
О Боже, не больше. Пожалуйста, не надо больше.
Я снова содрогнулся. Мои руки дрожали. Мне пришлось заставить себя дышать.
Двое афганцев извлекли еще одно тело. Это была пожилая женщина, возможно, средних лет. Она была такой же грязной, как и маленькая девочка.
Мать и ее ребенок.
Они положили ее труп рядом с телом девушки. Билли, Джордж и Хайбар, казалось, приросли к месту, где стояли.
Этого не может быть. Этого не может быть.
— Спокойно, Ски - мягко сказал Энди.
Я не мог перестать дрожать. Бинокль упал. Я склонил голову. Голова кружилась, я чувствовал, что теряю контроль над собой.
Я никогда этого не переживу. Никогда.
Я не мог смотреть.
Я должен был это сделать.
— Эй, Энди, здесь что-то серьезно не так - крикнул Билли по радио.
Сделай это. Прими это. Признай эту ошибку. Это самое малое, что ты можешь для них сделать.
Я с усилием поднес бинокль обратно к глазам.
__________
[1] В оригинале - big old gator-wrestling fellow.
[2] Имеется в виду авиационный турбовальный двигатель семейства ТВ3-117 разработки ОКБ имени В. Я. Климова.
[3] Зеленые по синим (green-on-blue) – удар нейтральных сил по союзным (например, со стороны национальной армии или полиции).
[4] 7,62-мм снайперская винтовка M40 — американская снайперская винтовка, сконструированная на базе Remington 700.
[5] Взгляд на тысячу ярдов (взгляд на две тысячи ярдов), или взгляд в пространство, отрешённый взгляд — несфокусированный взгляд, часто наблюдаемый у солдат, перенёсших боевую психическую травму, может наблюдаться и в других случаях психологической травмы. Признак посттравматического стрессового расстройства. Отрешённый взгляд указывает на отстранение от травмирующей ситуации.
[6] Золотой Штат (Golden State) прозвище штата Калифорния.


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 03 июн 2024, 12:35 

Зарегистрирован: 25 янв 2015, 15:12
Сообщений: 566
Команда: Нет
"пьяные русские". Вот же уродец русофобский.


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 03 июн 2024, 14:28 
Модератор
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 02 ноя 2012, 07:50
Сообщений: 4654
Команда: A-344
эти настроения широко распространены там. Они про нашу войну ничего не знают. Да и в целом американцы никого, кроме себя не видят

_________________
XA2


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 04 июн 2024, 12:47 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 04 май 2013, 21:23
Сообщений: 1739
Команда: нет
А меня наоборот гордость за наших медведей взяла. Их только на велосипеде учат кататься, а они после этого вертолёты сажают, пока пьяный экипаж играет на балалайке.

_________________
Изображение


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 07 июн 2024, 10:48 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 24 окт 2020, 15:24
Сообщений: 82
Команда: нет
25
Правда причиняет боль
День третий
У подножия холма Патфайндер

Через свою оптику я увидел, как Билли склонился над телами, внимательно осматривая их головы. Джордж отвел одного из афганцев в сторону вместе с Хайбаром, и они втроем увлеченно беседовали вне пределов слышимости остальных пассажиров грузовика, которые сидели на корточках у подножия холма под прицелом винтовок Джека и Джейми.
— Энди - снова сказал Билли по радио - эти афганцы говорят, что девочка и женщина были убиты одной из наших бомб. Но совершенно ясно, что они были убиты не нами.
— Что вы имеете в виду? - спросил Энди.
— В них стреляли. Недавно. Может быть, несколько часов назад. Похоже, с близкого расстояния. Одиночный выстрел в висок. Обе. Вероятно, выстрелом калибра 7,62.
Помимо M40 Марка и SR-25, единственным другим оружием калибра 7,62 мм, которое у нас было на холме, были наши пулеметы M240, ПКМ Зохана и несколько автоматов АК, которые ребятам из АНА еще предстояло использовать. Никто из них на Патфайндере» за весь день не сделал ни единого выстрела.
— Это не могли быть мы - сказал Марк.
— Не могли - согласился Пэт.
Я услышал все это и увидел, как моя жизнь восстановилась в мгновение ока. Я не нес за это ответственности. Странное чувство облегчения и приподнятости захлестнуло меня, как выброс адреналина. Затем это исчезло, вытесненное осознанием того, что там, внизу, все еще находятся мертвый ребенок и ее мать. Мгновение спустя я почувствовала себя виноватым за то, что испытал облегчение.
Сражение усиливает каждую человеческую эмоциональную реакцию. Ваша система привыкает к радикально новым высотам и экстремальным глубинам, между которыми вы меняетесь минуту за минутой по мере того, как разворачивается битва. В этих крайностях есть непредсказуемость. В одну минуту мы ликуем. В следующий раз мы сталкиваемся со смертью брата или ужасами жертв среди гражданского населения и мучаемся от того, чему становимся свидетелями. Дома этих эмоциональных взлетов и падений больше не существует. Золотая середина — нормальная жизнь в Штатах — становится невероятно скучной для некоторых из нас, подсевших на этот кайф. Это всегда будет следствием отправки воинов в бой, а затем возвращения их домой к тихой и непримечательной жизни. Для некоторых из нас это не что иное, как смерть души.
Посттравматический стресс[1] усиливается, когда воин осознает, что, сколько бы он ни прожил, он никогда не будет таким охуенно крутым, как в этот момент. Им придется смириться с тем, что они просто посредственны.
Радио снова ожило. Билли объяснил, что водитель сказал, что ему дали разрешение поехать в Капех Баба, чтобы забрать тела двух гражданских женщин, погибших в результате авиаударов. Это разрешение было дано для того, чтобы женщины могли быть похоронены в соответствии с мусульманским обычаем хоронить своих умерших в течение срока, предписанного Кораном.
Другой мужчина, ехавший в кабине вместе с водителем, представился местным врачом. Они уклончиво ответили на вопрос, кто были другие мужчины и что они делали в машине.
— Кто дал им разрешение, Билли?
— Он говорит, что это сделал губернатор района.
Губернатор района сидел с PRO 6 в Замке АНП. Означало ли это, что командир батальона 82-й воздушно-десантной пообещал этим парням безопасный проход, а затем не сказал об этом никому из нас?
Когда Билли закончил пересказывать все это Энди, Джордж махнул ему рукой. Они немного посовещались, затем Хайбар присоединился к ним, держась подальше от единственного афганца, с которым он разговаривал. Все трое прижались друг к другу и долго разговаривали. Наконец Билли отошел в сторону и снова вызвал Энди.
— Этот сукин сын вон там - сказал Билли, указывая на одинокого афганца — Это муж и отец. Он только что признался Хайбару, что трое других сказали ему, что его жену и дочь нужно убить, и. если он будет протестовать, его похоронят в могиле рядом с ними.
— Что ты хочешь этим сказать, Билли?
— Эти два ублюдка получили разрешение въехать в кишлак не для того, чтобы вывезти пару тел, а для того, чтобы вытащить этих четверых парней. Тела были всего лишь уловкой, чтобы сделать возможным спасение.
Эти четверо мужчин были последними выжившими из вражеского подразделения внутри Капех Баба. Они знали, что у них не было безопасного пути к отступлению из кишлака после того, как мы сравняли с землей траншею и убили их приятелей. Если бы они попытались вырваться из укрытия и убежать, 240-е или Марк с «Элвисом» прикончили бы их, не задумываясь.
Но у них был туз в рукаве - сотовый телефон и прямая линия с Окружением в Замке АНП. Как только они организовали безопасный проезд для грузовика, им понадобились трупы, чтобы осуществить свою уловку.
Одна несчастливая семья, оставшаяся позади, когда кишлак был покинут, стала частью хитроумного гамбита талибов. В их радикальной версии ислама женщины почти не имеют ценности, они - вещи, которыми можно торговать или пользоваться. В случае изнасилования их могли забить камнями до смерти. Они могли быть убиты своими мужьями, если бы осмелились оставить свои дома без присмотра мужчины из их семьи. Движение «Талибан» пошло на многое, чтобы гарантировать, что девочки не получат образования. В нескольких случаях они убили десятки учениц ядовитым газом, когда те сидели в своих классах.
Итак, здесь, в этой жалкой, разрушающейся деревне, отец, сражающийся бок о бок с талибами, дал согласие на убийство своей маленькой девочки. Он нажал на спусковой крючок? Он убил и свою жену тоже? Хайбар не смог этого выяснить. Но они были убиты в рамках последнего отчаянного плана побега. Это было совершенно ясно.
Мои эмоции накалились до предела с тех пор, как тела были извлечены из грузовика. Теперь все, что я чувствовал, была холодная, безжалостная ярость. Я хотел, чтобы эти шестеро ублюдков были мертвы. Я хотел, чтобы их тела сбросили в какую-нибудь безымянную дыру. Я подозревал, что остальная часть команды испытывала схожие эмоции. Билли и Джордж выглядели особенно взволнованными. Джек тоже. Он был отцом, охранявшим сейчас этих детоубийц и разрывавшимся между реальностью и ценностью жизней этих людей.
Но каковы были бы последствия? Если бы мы убили их, рано или поздно правда выплыла бы наружу, и нас привлекли бы к ответственности за убийство. Мы видели, как это происходило, как в Корпусе морской пехоты, так и в армии. Никаких смягчающих обстоятельств не было. Возможно, этого вообще никогда не должно было быть. Убийство есть убийство, независимо от того, является ли жертвой шестилетняя девочка или безоружный убийца этой девочки.
И все же мы не могли просто так отпустить врага. Независимо от того, получили ли они разрешение от губернатора района или нет, они все равно оставались талибами. Четверо оборванцев стреляли в нас в течение трех дней. Черт, они могли бы быть расчетом ПКМ, который я пропустил со своей последней бомбой в конце первого дня.
Да. Должна была быть расплата. Но как? Они бросили свое оружие и получили эквивалент карточки «Выйди из тюрьмы на свободу»[2], хотя мы раскусили их уловку.
Губернатор района заверил их, что им будет обеспечен безопасный проезд. Теперь, даже когда один из них признал свою вину, остальные все равно требовали, чтобы их освободили и отправили восвояси.
Пока мы пытались сообразить, что делать, новости о жертвах среди гражданского населения молниеносно распространились по всему Западному Афганистану. Всякий раз, когда погибали мирные жители, отчет о потерях среди гражданского населения[3] должен был отправляться вверх по цепочке командования. Такие инциденты обычно привлекали внимание штаба дивизии, и автоматически проводилось расследование.
Штаб 82-й воздушно-десантной дивизии в Герате сходил с ума. Вернувшись в оперативный центр на ПОБ «Тодд», Дэнни одновременно пытался координировать всех своих передовых наблюдателей, работать с Проказником 4-2 и передавать информацию на командный узел в Замке — и все это время сталкивался со все более резкими требованиями вышестоящего руководства относительно того, почему мы сбрасываем бомбы повсюду в этом предположительно мирном месте долины. Сомнения, прикрывание задниц и обвинения, по-видимому, уже начали сыпаться. И все это, конечно, сделали люди, которые не были здесь и не подверглись нападению «мирных» талибов.
Энди доложил о ситуации на ПОБ «Тодд» в поисках указаний. Мы хотели, чтобы все те, кто вышел из деревни, были задержаны как военнопленные. Мы хотели убедиться, что правосудие восторжествовало над теми, кто совершил двойное убийство. Но нам негде было их держать. Холм Патфайндер был зоной боевых действий, а не следственным изолятором. Нашей миссией был холм, и мы не могли выделить людей для охраны задержанных. То, как мы будем обращаться с заключенными, никогда не было подробно описано в первоначальном плане операции «Доброе утро». Я не думаю, что кто-то думал, что мы захватим в плен каких-либо вражеских боевиков.
Нет, держать их здесь было бы нецелесообразно.
Нам нужно было получить их биометрические данные — образцы ДНК, сканирование глаз, отпечатки пальцев. Если бы мы могли прогнать эти данные через нашу базу данных, мы могли бы увидеть, были ли они уже в системе. Скорее всего, по крайней мере у одного из них, вероятно, было досье с подробным описанием долгой истории борьбы с Коалицией.
Что еще более важно, телам потребуется полный судебно-медицинский анализ. Если бы выстрелы были произведены с близкого расстояния, на их черепах остались бы следы пороха. Вскрытие показало бы это со всей очевидностью.
Дело в том, что мы имели дел с местом преступления. Мы не копы, мы стрелки и не подготовлены к тому, чтобы справляться с подобными ситуациями.
Без руководства со стороны ПОБ Энди пришлось принять трудное решение. Он не мог приказать их убить. Он не мог просто позволить им уйти, и он не мог их задержать. Это был ужасный выбор, и в тот момент я ни капельки не завидовал ему или его положению руководителя нашей команды.
— Давайте передадим их 82-й на «Приус», и они смогут перевезти их на ПОБ. Они могут остановить их. Я уверен, что у них есть оборудование для сбора биометрических данных - наконец сказал он.
В данный момент грузовик никуда не собирался ехать. Пуля Марка пробила шину, и в машине не было запасной. После некоторого обсуждения доктору разрешили воспользоваться его мобильным телефоном, чтобы вызвать другой грузовик. Мы ждали в молчаливом гневе, пока второй грузовик, наконец, не проехал по Дорожке для боулинга, мимо «Приуса» и не поравнялся со местом под нами.
Афганцы заменили пробитую шину, а Джордж и Билли, Джейми, Джек и Хайбар стояли неподалеку и наблюдали, на их лицах застыло выражение холодной, профессиональной отстраненности. Я наблюдал за происходящим с вершины холма, больше не оцепенев от мысли о моей вине в смерти тех, кто лежал у задних ворот грузовика. Вместо этого я разрывался между разочарованием и яростью, пойманный в ловушку чувства беспомощности из-за того, что наш враг вот-вот сбежит с нашей помощью.
Что бы подумали об этом парни, которые воевали в Нормандии? Наши деды, которые своей кровью создали легенду 82-й воздушно-десантной? Рейдеры Морской пехоты Кровавого хребта Гуадалканала[4] — мы носим их нашивки. Что бы они сказали, если бы могли увидеть, в какой войне оказались их внуки?
В тот момент, когда мы наблюдали, как люди, пытавшиеся убить нас, меняли пробитую шину прямо под нашим прицелом, война вообще перестала иметь для меня какой-либо смысл. Высокие идеалы ничего не значили перед лицом такой реальности, как эта. Холодная политика и планирование, тактика и руководства по борьбе с повстанцами были такой чепухой. Это были вещи, которые привели нас к этой пародии.
В Афганистане правосудие было столь же призрачным, как и надежда.
Джо был прав. Он любил нас, как свою собственную семью, мы все это знали. Но он видел эту реальность, знал, как она может опалить сердце воина, и ему было невыносимо видеть, как мы отдаемся этому делу.
Нет правильного и неправильного. Только ты и парень рядом с тобой. Это было единственное, за что стоило умереть в этой долине и стране.
Талибы закончили менять шину. Они засунули тела обратно под брезент. Затем они сели на свои пикапы и поехали в сторону «Приуса».
Аванпост ожидал их. Энди связался с капитаном Перри и подробно описал ситуацию. Вместо того чтобы остановить грузовики и задержать нашего врага, солдатам в «Приусе» было приказано отступить. PRO 6, не желая оскорблять старейшину деревни или подрывать авторитет губернатора района, приказал своим людям отпустить врага. Грузовики не были остановлены. Уловка талибов сработала. Последние три выживших вражеских бойца в Капех Баба выпрыгнули из грузовика, когда он подъехал к Базару, и скрылись в подворотнях.
Я часто задавался вопросом, убил ли кто-нибудь из этих четверых позже солдата Коалиции в другом бою. Или они пытали или убивали других невинных? Мы одобрили такой подход, и, конечно, близкое столкновение с нами не отучило их от подобной тактики.
С нами играли. Враг, старейшины, Окружение. Когда грузовик скрылся из виду, они показались нам одним и тем же.
Когда талибы высадили их на Базаре, врач, муж-отец и водитель отвезли тела на ПОБ «Тодд». Все еще цепляясь за историю о том, что одна из наших бомб убила девочку и ее маму, они потребовали от американского правительства компенсации за их потерю. Жертвы «Вышедших из сражения на свободу» теперь рассматривались этими людьми как источник дохода
Медицинский персонал осмотрел тела и пришел к выводу, что они были убиты с близкого расстояния одиночным выстрелом калибра 7,62 мм сбоку в голову.
Муж, врач и водитель были допрошены и отпущены, после чего скрылись за Старым мостом на Базаре.
__________
[1] Посттравматический стресс, посттравматическое стрессовое расстройство (ПТС, ПТСР) — тяжёлое психическое состояние, возникающее в результате единичного или повторяющихся событий, оказывающих сверхмощное негативное воздействие на психику индивида. Травматичность события тесно связана с ощущением собственной беспомощности из-за невозможности эффективно действовать в опасной ситуации
[2] Карточка «Выйди из тюрьмы на свободу» (Get-Out-of-Jail-Free card) – карточка из игры «Монополия», освобождающая игрока из тюрьмы.
[3] В оригинале – CIVCAS, сокращение от Civilian Casualties, жертвы среди гражданского населения.
[4] Битва за хребет Эдсона (англ. Battle of Edson's Ridge), она же Битва за кровавый хребет (Battle of the Bloody Ridge) — сражение между Императорской армией Японии и Англо-американской армией. Произошла 12—14 сентября 1942 года на Гуадалканале в архипелаге Соломоновы острова, и была второй из трёх крупных японских сухопутных наступлений во время Гуадалканальской кампании.


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 07 июн 2024, 10:56 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 24 окт 2020, 15:24
Сообщений: 82
Команда: нет
26
Немного хорошего
Поздний вечер, день третий
Холм Патфайндер

После того, как грузовики уехали, Джордж спросил Энди, разрешили ли им отправиться в Капех Баба пешком, чтобы убедиться, что там нет отставших талибов или перепуганных гражданских лиц, прячущихся в лабиринте жилых комплексов и внутренних дворов. Нам все равно нужно было занять Патфайндер, поэтому Билли, Джеку, Джейми, Пэту, Зохану и нескольким бойцам АНА и десантникам 82-й дивизии было поручено спуститься с холма, в то время как остальные оставались наверху.
Они тихо прочесывали пустую деревню, держа оружие наготове. Тут и там вокруг боевых позиций талибов виднелись кровавые следы, но тел не было. Патруль зачистил каждое жилище и обнаружил мышиные норы, стреляные гильзы, бинты и другой медицинский мусор, но больше ничего. Никакого оружия или боевых патронов обнаружено не было. Враг либо расстрелял все патроны, которые у него были, либо спрятал свое оружие и боеприпасы в тайниках, которые мы не смогли бы найти без более тщательного обыска. Прямо сейчас, когда поле боя все еще остается таким изменчивым, у нас не было на это времени.
В южной части Капех Баба парни услышали движение во дворе жилого комплекса. АНА прошла через внешние ворота, чтобы выяснить причину шума. Вместо человека они столкнулись с одиноким голодным щенком. Травмированное и грязное животное было брошено на произвол судьбы, когда талибы ушли ранее в тот же день. Билли и Джордж подошли к нему и дали немного еды. Щенок проглотил его с жадностью, хотя и дрожал от страха при внезапном появлении незнакомцев, собравшихся вокруг него. Он был единственным живым существом, оставшимся в Капех Баба.
Существовало множество правил, запрещающих держать домашних животных на ПОБ, но к этому времени мы так устали от дурацких правил и ограничений, что они мало что значили для нас. Здесь, в этот момент, ребята могли бы сделать что-то - правильное - без какой-либо моральной двусмысленности или без каких-либо сомнений со стороны далеких глаз, заглядывающих нам через плечо. Здесь не было другого выхода. Американские морские пехотинцы встречают потерявшуюся собаку на изрешеченном пулями поле боя? Вперед.
Они подхватили его на руки и отнесли обратно на Патфайндер.
Когда они добрались до холма, все остальные встретили щенка с нетерпением. Мы обняли его. Мы гладили его уши, похожие на медвежьи, и пичкали его MRE до тех пор, пока он не смог съесть больше ни кусочка. Мы поделились с ним водой, которую он осторожно лакал из наших сложенных чашечкой ладоней.
Он сидел у меня на коленях, уткнувшись мордой мне в грудь, пока мы обсуждали, что с ним делать. Темноглазый, с кремовым носом и светло-коричневой шерстью, щенок имел своеобразные серые отметины по обе стороны морды, похожие на вертикальные полосы, которые изгибались по краям глаз. Это придавало ему одновременно задиристый вид и абсолютную привлекательность.
— Я никогда раньше не видел такой собаки - сказал я, почесывая его за ушами. - Какой он породы?
— Это кучи[1] - пояснил Хайбар.
Его настоящая порода - среднеазиатская овчарка.
Их использовали в качестве сторожевых собак по всему Афганистану. Хотя большинство афганцев мало уважают животных, особенно собак, они действительно рассматривали их как полезные инструменты. О собаках кучи ходили легенды благодаря их слуху и способности чувствовать незнакомцев, поэтому они создали отличные органические системы раннего оповещения для своих владельцев. Семьи использовали их для присмотра за своими домами. АНА они тоже нравились, поскольку их можно было использовать на удаленных аванпостах для обнаружения любых приближающихся людей.
— Он похож на медвежонка - сказал я, восхищаясь его коротко остриженными ушами.
— Да, похож - согласился Марк, предлагая щенку кусок вяленой говядины. Пес изучал кусочек, соизмеряя свой и без того раздутый желудок с возможностью увидеть больше еды позже. Как и большинство брошенных животных, он остановился на здесь и сейчас. Он запихнул вяленое мясо в рот и счастливо закрыл глаза. Я сомневаюсь, что он когда-либо был так сыт за свою короткую жизнь.
— Медведь - сказал я. Щенок поднял на меня глаза, словно в ответ. Он лизнул мою густую рыжую бороду, и я изобразил отвращение. По правде говоря, я не чувствовал себя так хорошо с тех пор, как ступил на землю этой страны.
— Медведь - сказал Джордж.
— Полагаю, у него есть имя - сказал я.
— Интересно, кому он принадлежал - пробормотал Джек, подходя и садясь в траншее рядом со мной и Медведем.
— Не имеет значения. Теперь он наш - сказал я.
Пара бойцов АНА пришла навестить щенка. Стало ясно, что они хотят его заполучить. Мы не соглашались. Они стали злиться, но мы не собирались уступать. Медведь был наш, даже если АНА нашли его первыми.
Афганцы ворчали и протестовали. Но они не собирались уходить вместе с ним. В конце концов они отступили и вернулись на свои позиции.
Медведь свернулся калачиком рядом с Марком в его снайперском гнезде, когда наша передышка подошла к концу, и мы снова взялись за оружие. Капех Баба, возможно, и был зачищен, но большая часть поля боя - нет, и «Приус» снова сообщал о движении к югу от них.
С биноклями и оптическими прицелами мы осматривали дно долины в поисках целей. Медведь заснул, и его медвежьи уши подергивались всякий раз, когда поднимался ветер. Периодически Марк протягивал руку и гладил его по голове. Глаза щенка открывались, поначалу настороженные и недоверчивые. Затем они смягчались, когда он расслаблялся, наслаждаясь тем, как пальцы Марка чешут его шею.
— Медведь через многое прошел - сказал Джордж - Ему потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к нам.
— Что ж, Джордж, скоро он поймет, что теперь он на правильной стороне.
Джордж подполз к Медведю и дал ему еще один кусок вяленой говядины.
— У него, наверное, блохи.
— Как и у тебя.
— Хочешь пить, мальчик? - спросил он его глуповатым голосом маленького ребенка. Я никогда не видел Джорджа таким. Дерзкий, несносный, задиристый Джордж лежал в окопе и по-детски разговаривал со талибанским щенком.
Невообразимо, что пиздец.
— Мы позаботимся о твоей безопасности, малыш - ворковал он, давая ему немного воды.
Энди наблюдал за этой сценой и начал смеяться.
— Что? - спросил Джордж.
— Чувак, дай мне свою карту мужика[2] - поддразнил Билли.
— Пошел ты!
— Я бы не стал трахать тебя членом Ски - парировал Билли. При этих словах Энди потерял всякое самообладание. Стоявший рядом с ним Марк подавил смешок, все еще не сводя глаз от прицела «Элвиса».
— Эй, не впутывайте мой член в это - запротестовал я.
Медведь покончил со своей закуской и выпивкой и снова свернулся калачиком рядом с Марком. Джордж вернулся на свою боевую позицию, и на холме воцарилась тишина, нарушаемая только свистом ветра над головой. Мы лежали в земле, выискивая врага и ожидая, что что-то произойдет.
— Эй, Марк?
— Что случилось на этот раз, Джордж?
— И вообще, что это за имя такое – «Элвис»?
— Я ваш поклонник.
— Ты об Элвисе Пресли? Правда?
— Да, правда - сказал Марк немного оправдываясь.
— Почему?»
— Парень был крутым. Нереально, понимаешь? Когда-нибудь слышали «Америкен Трилоджи»[3]?
— Нет - сказал Джордж. Он почувствовал, что разговор принимает серьезный оборот. В прошлом Джордж был склонен нажимать на кнопки, выходящие далеко за рамки допустимого. В последнее время он стал более внимательным к нюансам и научился понимать, когда нужно отступить. Это был один из таких случаев. Эта песня и Элвис, очевидно, что-то значили для Марка.
— Тебе стоит как-нибудь это послушать, - тихо сказал Марк. Затем он добавил -Сыграй это на моих похоронах.
— Ну, начался мрачняк - сказал Джордж.
— «Джаст Претенд»[4] тоже хорошая песня - предложил Марк чуть менее напряженно.
— Как ты относишься к «До зе Клэм»[5]?»
— Джордж, ты такой засранец.
Но Марк снова смеялся, не отрываясь от прицела.
В долине залаял автомат АК-47. К ним присоединился еще один. «Приус» снова обстреляли. В мгновение ока непринужденная атмосфера на Патфайндере исчезла, и мы все снова занялись делом.
— Где они? - спросил я. Я спросил Марка.
— Пока никого не вижу.
Один из автоматов АК снова начал стрелять. Боец «Талибана» опустошил свой магазин на тридцать патронов за пару секунд, и его оружие замолчало, пока он перезаряжал его.
Стрельба оказала глубокое воздействие на Медведя. С каждым выстрелом автоматов он дрожал от страха и скулил.
— Похоже, самое большее пара парней - сказал Билли. В его голосе звучало разочарование.
— Один мой - сказал Марк. Секундой позже он нажал на спусковой крючок, и «Элвис» грохнул.
Медведь совершенно обезумел. Звук выстрела М107, сопровождаемый ударной волной, заставил его отбежать на дальний склон холма.
Нам придется найти его позже. Сейчас необходимо заняться делом.
— Ски, помоги мне перезаряжать - крикнул Марк.
Поскольку SASR все еще был поврежден и стрелял только по одному патрону, заряжаемому вручную, я прислонился к насыпи и схватил пригоршню патронов 50-го калибра. Марк не отрывал взгляда от прицела и дернул рукоятку заряжания назад.
Я протянул руку и вставил патрон в патронник.
— Заряжен - сказал я ему.
— Выстрел.
— Заряжен.
— Выстрел.
Как хорошо отлаженная машина, посылающая девять патронов в цель. Два человека работали синхронно с одной целью – убивать.
Люди капитана Перри открыли ответный огонь. Марк сделал еще несколько выстрелов. Два талиба продержались недолго. Вскоре долина снова наполнилась тишиной.
Послеполуденные тени становились длиннее. Медведь укрылся в глубокой норе недалеко бойцов АНА. Он вернулся к своим поискам еды, поскольку с момента последнего выстрела прошло время.
Первый сержант Z появился с ежедневным конвоем для пополнения запасов. Пока его люди выгружали коробки с боеприпасами и продовольствием, он поднялся на холм, чтобы проверить, как там его ребята. Переходя от окопа к окопу, он сообщил новости с базы. Талибы пригрозили пытать и убить семью солдата АНА, если он не нападет и не убьет американцев на посту. Возможно, из чувства вины, возможно, чтобы подготовить себя к почти неминуемой смерти, он накурился опиума, прежде чем отправиться на вертолетную площадку. Когда он добрался туда, ему, казалось, было трудно справиться с тем, что он должен был сделать. Сначала он отчаянно махал мужчинам и женщинам, разгружавшим Ми-8, словно предостерегая их. Затем он опустил свой АК и выстрелил в ближайшего мужчину, медика, штаб-сержанта Спино. Спино вызвался приехать на ПОБ «Тодд» из Герата, чтобы помочь во время операции «Доброе утро». Его даже не должно было там быть.
Судьба может быть невыносимо жестокой. Какова была вероятность того, что он окажется на этой площадке именно в этот момент и окажется прямо перед вынужденным убийцей?
Солдат АНА убил его мгновенно, хотя это не помешало медицинскому персоналу попытаться реанимировать его в медицинской палатке базы. Еще долго после того, как надежды не осталось, они продолжали работать над своим павшим товарищем. Сцена, должно быть, была неописуемо трагичной.
Медицинскому персоналу пришлось работать над одним из своих товарищей, и у них, должно быть, разрывалось сердце от того, что они не смогли его спасти.
На солдата ANA набросилась группа итальянских, американских и афганских солдат. В схватке, чтобы усмирить его, кто-то выстрелил ему в ногу и ударил камнем по голове. В тот же день его вывезли с ПОБ, и в Герате его ждала петля палача.
Жена штаб-сержанта Спино тоже была унтер-офицером в 82-й дивизии. Она работала в офисе, ответственном за все коммуникации с семьями раненых и павших солдат.
Мы молча наблюдали за долиной, пока солнце не скрылось за облаками и не окрасило небо в золотисто-малиновый цвет. Я наблюдал за ним, когда он ненадолго взгромоздился на одну из зубчатых вершин холма к западу от ФПОБ «Тодд», погруженный в воспоминания о Сабрине и Девлин и моей жизни в Колорадо. Почему я снова покинул их?
Если я вернусь, я закопаюсь поглубже в своем маленьком горном городке и никогда оттуда не уеду. Легкая гражданская работа. Родительские собрания. Кофе в центре города. Я отведу Дэвлин поиграть в видеоигры в игровом зале и снова начну слушать музыку. Весной мы будем ходить на музыкальные фестивали и лежать вместе на одеялах, позволяя мелодиям наполнять наши уши. А зимой мы отправимся кататься по склонам. Я научу свою девочку кататься на сноуборде. Мы будем играть и жить, и все будет просто. Любите друг друга. Это все, что имеет значение.
— И пиво. Я хочу пить хорошее пиво всякий раз, когда, черт возьми, мне этого захочется - прошептал я сам себе.
Что-то заставило меня посмотреть вниз по траншее. В предрассветных сумерках Медведь сидел и смотрел на меня, его морда была осунувшейся и печальной. Он выглядел почти виноватым. Его медвежьи ушки повернулись в мою сторону, когда он поймал мой взгляд.
— Ко мне, мальчик - сказал я. Он прошлепал вниз по траншее, и теперь его заметили Энди, Джордж и Марк.
Настроение на холме мгновенно изменилось. Шутки вернулись, чуть более приглушенные, чем раньше, но, по крайней мере, они вернулись. Джордж острил. Билли жаловался на отсутствие мишеней. Марк делал пометки в своей карточке ведения огня.
Медведь забрался на нашу территорию, и я расстелил для него подкладку от своего пончо. Он интуитивно понял, что это значит, и покружился на нем, прежде чем свернуться коричневым клубочком, уткнувшись мордой в собственный мех.
В ту ночь Медведь спал рядом со мной на своем одеяле. Дежурство в ту ночь было жестоким. Температура снова резко упала, и мы дрожали в минусовую погоду, когда осколок луны время от времени просвечивал сквозь плывущие над головой облака.
У меня было больше времени, чем хотелось, чтобы подумать, и я погрузился в события последних трех дней. Я думал о том, как Медведя несли вверх по склону и как его прибытие было адреналиновым уколом для нашего боевого духа. Я думал о Майки и его уникальном мужестве.
Но больше всего я думал о словах Джека, сказанных ранее в тот день.
Интересно, кому он принадлежал?
У Медведя кто-то был. Когда-то. Из-за боев он остался сиротой. Неужели мы убили его хозяев-талибов?
Джордж пошевелился в своей норе. Через тридцать минут должна была наступить его очередь нести вахту, но он уже проснулся и возился с MRE.
— Эй, Джордж? - прошептал я.
— Да, Ски?
— Где именно вы, ребята, нашли Медведя?
Джордж задумался об этом, затем сказал:
— Ты помнишь здание, которое ты уничтожил двухтысячефунтовым снарядом?
— Да — это был тот, который был посреди дороги, между несколькими домами.
— Он был в соседнем комплексе. А почему ты спрашивешь?
— Любопытно, вот и все.
— Знаешь, Ски, для такого места, как это, ты слишком много думаешь.
— Может быть.
— Моя смена. Иди спать - сказал он едва слышным шепотом. Марк действительно задремал, впервые я увидел, чтобы он хоть немного сомкнул глаза с тех пор, как мы приехали сюда, и Джордж был осторожен, чтобы не разбудить его.
— Спасибо, брат. Хорошо провести время.
Я заполз обратно в свой замерзший спальник и откинул край, чтобы накрыть Медведя.
Передо мной снова предстали маленькая девочка и ее мать, лежащие в грязи. Был ли Медведь последним защитником семьи? Играла ли маленькая девочка с ним в безопасности семейного дома? Мое воображение разыгралось, представляя ее во дворе, в чистом и ухоженном зеленом платье, с Медведем рядом.
Был ли он ее собакой?
Я не мог перестать думать о ней и ее матери. Я умолял свое воображение остановиться, пытался отключить свой мозг, но ничего не получалось. Каждый раз я возвращался к одному и тому же вопросу - где они были убиты?
Я представил себе мрачную спартанскую комнату, циновки для сна на земляном полу. Глинобитные стены, окно с видом на внутренний двор. Медведь сидел там в одиночестве, пока все происходило. Девочка, стоявшая рядом со своей мамой, плакала и была сбита с толку. Ее мать, стойкая, знавшая, что почем в этой адской культуре, знающая, что ее жизнь мало что значит даже для мужчины, связанного с ней узами брака.
Ослы имеют для этих людей большую ценность, чем женщины.
Я молился в темноте о том, чтобы маленькая девочка не видела, как убили ее мать.
Что было последним, что она видела?
Прекрати
.
Выглянула ли она в дверной проем? Видела ли она своего потенциального защитника, столь же беспомощного остановить этот ужас, как и мы, не знавшие и не имевшие возможности вмешаться отсюда, с вершины Патфайндера?
На это никогда не было бы ответа. Но в этом я не сомневался: Медведь теперь был моим. Нас связывало это место и те ужасы, которые мы оба пережили.
__________
[1] В оригинале - Koochie dog. Устоявшееся английское наименование - Kuchi dog, в русском кучи или кочи, она же афганская овчарка, аборигенная пастушья порода Афганистана. Близкий родственник среднеазиатской овчарки, турецкого кангала и других пастушьих молоссов Центральной Азии.
[2] Карта мужика (man card) – виртуальный документ, удостоверяющий принадлежность владельца к мужикам (американский слэнг).
[3] «An American Trilogy» — песня, написанная американским автором-исполнителем музыки в стиле кантри Микки Ньюбери и ставшая популярной в исполнении Элвиса Пресли, который включил её в постоянный репертуар своих концертов в 1970-х годах. Песня является попурри из трёх песен XIX века — неофициального гимна конфедератов Дикси, багамской колыбельной All My Trials и Боевого гимна Республики, маршевой песни Союза
[4] Just Pretend (Просто притворись) - песня Элвиса Пресли 1970 года.
[5] Do the Clam - песня, записанная Элвисом Пресли для его художественного фильма 1965 года «Счастлив с девушкой».


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 07 июн 2024, 14:51 

Зарегистрирован: 21 ноя 2020, 00:28
Сообщений: 447
Команда: Нет
Спасибо большое!


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 11 июн 2024, 04:45 

Зарегистрирован: 25 янв 2015, 15:12
Сообщений: 566
Команда: Нет
Спасибо большое. Вот откуда у него Медведь взялся.


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 14 июн 2024, 11:23 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 24 окт 2020, 15:24
Сообщений: 82
Команда: нет
27
Отход
День четвертый, 30 декабря 2009 года
Холм Патфайндер

Во второй половине четвертого дня PRO 6 решил совершить со своим Окружением грандиозную экскурсию по полю боя. Они проследовали по Дорожке для боулинга и сначала остановились у «Приуса». Противник в то утро так и не появился, поэтому инженеры и 82-я дивизия усердно наводили «Приус» и превращали его в настоящую укрепленную позицию. После бурного визита они снова погрузились на машины и поехали к подножию холма Патфайндер. Когда мы поняли, что они идут навестить нас, Марк решил спрятать свои снайперские винтовки. Он спрятал их под спальный мешок и пару накидок-пончо как раз в тот момент, когда колонна PRO 6 подъехала к подножию холма.
— Что за гребаный цирк - пробормотал Пэт из-за своего 240-го. Он смотрел вниз, пока PRO 6 носился там, пожимая руки и отпуская напыщенные комментарии, которые, по его мнению, должны были поддержать моральный дух.
— Король нанес нам визит - съязвил Джордж.
— Со своими гребаными приспешниками - добавил Билли.
Они пробыли у подножия холма всего несколько минут, прежде чем начать подниматься к нам.
— Они идут - предупредила Пэт.
— Ведите себя спокойно, ребята - сказал Энди.
Голова PRO 6 показалась над гребнем. Он с важным видом перешагнул через насыпь и спустился в траншею. Одетый в кожаную куртку агент АНБ присоединился к нему и оглядел нас без комментариев или особенного выражения лица. Рядом с ним появился полковник Али, а за ним шеф Леваль. Оба мужчины были краснолицыми и запыхавшимися, их огромные животы тяжело вздымались, когда они пытались отдышаться.
Даже бойцы АНА, обычно стойкие и принимающие все, что ни подкидывала им судьба, смотрели на это с отвращением.
Губернатор района поднялся на холм последним, кутаясь от холода в свою одежду, его глаза хорька осматривались по сторонам.
— Ты можешь поверить в это дерьмо? - с горечью сказал Билли.
— Что за гребаное клоунское шоу - сказал Джордж.
PRO 6 подошел к лейтенанту Робинсону, командиру взвода 82-й воздушно-десантной дивизии на холме, и пожал ему руку. Они обменялись пустыми, ничего не значащими словами. PRO 6 выглядел напыщенным и надутым. Теперь он явно был главным, и это был его холм. От этого у нас скрутило животы.
Он и сопровождающие направились к Энди, пожимая руки и хлопая по плечам бойцов АНА, десантников и морпехов.
— Отличная работа, ребята! Молодцы! - повторял он снова и снова.
Он добрался до Энди и устроил представление. Энди подержал игру, пожав руки Окружению и дав очень краткое описание последних четырех дней.
Последовало еще больше хлопков по спине и рукопожатий.
Окружение начали бродить вокруг, разглядывая нас на наших боевых позициях. Шеф Леваль перешел на нашу сторону траншеи, остановившись, чтобы осмотреть снайперскую позицию Марка. Он наклонился и заглянул в бойницу, которую Марк проделал с помощью мешков с песком, и, казалось, изучал открывавшееся из нее поле зрения. Затем он опустил взгляд на спальный мешок и накидки-пончо, которые скрывали «Элвиса», M40 и SR-25 Марка.
Марк положил конец его любопытству.
— Ш-ш-ш-ш - сказал он, приложив указательный палец к губам - Спит, он очень много работал.
Он изобразил спящего, чтобы донести свою мысль.
— А-а-а! - сказал афганец. Он снова опустил взгляд на склад оружия.
— Этот ублюдок выглядел так, словно осматривал это место - сказал Джордж.
Я стоял рядом с Энди, когда он разговаривал с PRO 6 о сложившейся ситуации.
— А вот и человек, который направляет бомбы! - внезапно был анонсирован PRO 6. Я потрясенно посмотрел на него.
PRO 6 повернулся к своему переводчику и снова сказал:
— Это человек, который направляет бомбы!
Афганец перевел. Головы закачались. Они все посмотрели мне в глаза.
Я не могу поверить, что он только что сказал это.
Я был единственным на холме с рыжей бородой. До сих пор стрелок не появлялся на нашем поле боя. А если бы и стрелял, то стрелял бы в «Приус», а не в нас. Но какой командир талибов не хотел бы знать, что единственный рыжебородый американец на Патфайндере был тем, кто наводит бомбы на своих собратьев?
Они по очереди пожали мне руку. Мне казалось, что я общаюсь с врагом. Когда они повернулись, чтобы уйти, мне захотелось ударить PRO 6 по лицу. Как он посмел назвать меня авианаводчиком перед этими людьми, этими так называемыми союзниками? Этот человек только что поставил гигантский крест у меня на лбу.
— Энди, ты, блядь, веришь, что он вот так просто указал на меня пальцем? – спросил я после того, как PRO 6 повел Окружение обратно к машинам - Какого хрена? Он подверг мою жизнь риску. Если кто-нибудь из этих придурков с ним решит поговорить со своими приятелями из «Талибана», они будут искать меня
— Я знаю, Ски. Это реально пиздец.
Мы наблюдали, как полковник Али и шеф вразвалочку возвращаются к колонне PRO 6 и забираются в машины. Губернатор района забрался в другую. Вскоре весь цирк взлетел в облаке пыли, направляясь к ПОБ. На этом присутствие PRO 6 на поле боя закончилось.
Слава Богу.
Мы пробыли на холме еще одну морозную ночь. Медведь обошел нас всех, но в конце концов снова устроился рядом со мной на одеяле, которое я расстелил для него. Утром мы стояли в полной боевой готовности, каждый при своем оружии, когда над долиной в очередной раз забрезжил рассвет.
Пятый день прошел спокойно. Враг был повержен. В полдень 82-я выслала еще один взвод, чтобы заменить нас и начать работы по созданию аванпоста на вершине холма. Они привели с собой несколько итальянцев, и когда мы собрали свое снаряжение, они начали устраиваться вокруг нас, а мы передали им нашу позицию.
Марк перетащил все свои винтовки вниз, в RG, и засунул их внутрь. Он вернулся на холм, схватил остальное свое снаряжение и подобрал Медведя.
— Ты держишь его? – спросил я.
— Да. Я посажу его в один из GMV.
Я встал со своего снаряжения, которое собирал, и Марк подошел ко мне. Мы обменялись взглядами и поняли друг друга. Это место, эти дни — возможно, мы уезжаем, но часть нас всегда останется здесь, потерянная навсегда, как русский солдат, чью могилу мы раскопали.
— Почему кажется, что худшие моменты твоей жизни всегда длятся вечно? - сказал Марк.
— И самые лучшие из них никогда не кажутся достаточно долгими.
Джордж присоединился к нам. Как и Пэт. Билли забросил SAW на плечо и прошел мимо нас.
— Давай отведаем чего-нибудь горячего по-итальянски, я проголодался из-за всех этих убийств[1].
— Сначала я бы хотел вздремнуть - сказал Пэт. Грязь покрыла его лице, как еще один слой кожи. Он выглядел так, словно только что сошел с картины Нормана Роквэлла[2]. Портрет американского воина.
— Спускайтесь к грузовикам - сказал нам Энди с другой стороны главной линии траншей. Он держал в руках свой М4, его штурмовой ранец, набитый всякой всячиной, свисал с одного плеча.
— Привет, Марк.
— Пошел ты, Джордж.
— Ты думаешь, что сможешь устроить меня на работу в полицию Далласа?
— Нет. Они не берут придурков.
Пэт начала смеяться.
— Хоум Депо так и делает.
— Превосходно.
— Давай, Джордж - сказал Марк. Вместе два брата спустились с вершины холма, Медведь все еще был у Марка на руках.
Пэт вернулся на свою боевую позицию и собрал последние свои вещи.
— Ски?
— Да, я буду там через минуту.
— Ты хорошо поработал
— Спасибо.
Он исчез за гребнем.
Я хотел быть последним из нас, кто уйдет. Я не знаю, почему это было важно для меня, но так оно и было. Это место было выжжено в нас. Воспоминания об этом будут пронесены через всю оставшуюся жизнь каждого из нас. Я был слишком утомлен, чтобы философствовать. Я просто хотел немного побыть в покое. Стоя там, открытый миру, я чувствовал приятное дуновение ветерка в лицо. Отсутствие стрельбы и взрывающихся РПГ ощущалось еще лучше, как будто, несмотря ни на что, мы достигли чего-то важного.
Я посмотрел вниз на Капех Баба. Так ли выглядит победа? Даже если мы избавим BMG от талибов, по другую сторону гор будет еще одна долина. И еще один за ее пределами. И еще один. Всегда найдется другая долина.
— Эй, Ски. Пошли – услышал я голос Роба по своему радио.
Я включил гарнитуру.
— Принято.
— Знаете, меня бесит, что вы, ребята, веселились, а мы с Пэдди сидели сложа руки.
— Вот так бывает, когда опаздываешь на вечеринку.
— Да, извините за это - голос Роба звучал искренне расстроенным. У него была душа воина, совсем как у Джорджа, Билли и Пэта. Теперь я знал, что никогда не стану таким, как они. Я мог бы быть здесь, с ними. Я мог бы сражаться бок о бок с ними. Но в глубине души я был обычным парнем, желающим вернуться домой. А до тех пор я бы отдал этой команде все, что у меня было. Теперь они были моей семьей.
— Что ж, всегда есть завтра, брат - сказал я в микрофон, думая о Стрелке, Карлике и теневом губернаторе. Они все еще были там, и если мы хотим победить, они должны будут умереть.
— Да. Еще одна задача нулевого уровня.
— Нулевой уровень, мать его.
Я повернулся спиной к ветру и направился вниз, чтобы присоединиться к своим братьям.
__________
[1] В оригинале - smoke checking, слэнговое обозначение убийств из огнестрельного оружия.
[2] Норман Роквелл (англ. Norman Percevel Rockwell; 3 февраля 1894, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк — 8 ноября 1978, Стокбридж, штат Массачусетс) — американский художник и иллюстратор. Его работы пользуются популярностью в Соединённых Штатах, на протяжении четырёх десятилетий он иллюстрировал обложки журнала The Saturday Evening Post.


Последний раз редактировалось raven999-13 17 июн 2024, 12:26, всего редактировалось 3 раз(а).

Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 14 июн 2024, 11:26 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 24 окт 2020, 15:24
Сообщений: 82
Команда: нет
Эпилог
Операция «Доброе утро» была крупнейшим наступлением коалиции в BMG на тот момент. Им удалось разделить долину пополам, и с созданием аванпостов «Приус» и «Патфайндер» талибы больше не могли контролировать линии связи север–юг, на которые опиралась наркоторговля. За эти пять дней боев мы убили около пятидесяти-шестидесяти боевиков «Талибана» и оставили гораздо больше раненых.
В последующие недели разведчики из Оперативной группы Профессионал деловито вычеркнули десятки имен со своей белой доски, на которой были перечислены все известные вражеские агенты. Некоторые из этих смертей мы подтвердили с помощью видеозаписей их похорон. Агент АНБ получал их в электронном виде от членов созданной им сети. Мы наблюдали за ними с глубоким удовлетворением, думая только о нашей собственной боли от потерь, которые они нам причинили. Помимо штаб-сержанта Спино, в бою был убит один солдат АНА. Еще двое, плюс Майки, были ранены. Однако он быстро пришел в себя и присоединился к нам.
Как только мы вернулись на ПОБ «Тодд», мне потребовалось несколько дней, чтобы попытаться понять, что происходило вокруг нас, пока мы боролись за свои жизни на Патфайндере. Я искренне надеялся, что то, о чем я думал, не было правдой.
Окружение было в Замке, и PRO 6 держал их в тесной компании. Я не мог отделаться от мысли, что границы между другом, врагом и неизвестным размылись. Неоднократно в КОЦ PRO 6 я лично был свидетелем того, как на 60-дюймовом плоском экране отображались засекреченные изображения, показывающие дружественные локации, маршруты и цели, обсуждаемые с присутствующим Окружением. Этот тип объединения стал обычным делом со времен «Возвращения героя». Почему операция «Доброе утро» должна быть какой-то другой? Когда я запросил разрешение на сброс бомбы, Дэнни передавал это радисту PRO 6. Сброс авиационных боеприпасов в кишлак - это огромное дело; вы должны задействовать подразделения афганских национальных сил безопасности (ANSF) и Правительства Исламской Республики Афганистан (GIRoA), под которые подпало Окружение. Но в какой степени? Сколько информации - это слишком много информации? Каждый раз, когда я видел губернатора района и главу АНП, они были приклеены к своим мобильным телефонам. Губернатор района много раз уходил один и говорил очень тихим голосом, почти шепотом. На ПОБ, во время обхода аванпостов, во время операций… Все время. С кем они разговаривали? Платный инсайдер, лидер ячейки или деревенский старейшина, который также симпатизировал «Талибану»? Просили ли губернатора района и главу АНП подтвердить присутствие гражданских лиц в тех комплексах, на которые я нацелился? Стали бы вы доверять этим людям, когда военнослужащие США находились под обстрелом?
Не было никакого способа узнать, куда поступала эта информация. Были ли боевики движения «Талибан» в Капех Баба предупреждены о готовящемся сбросе бомбы, что заставило их покинуть территорию комплекса как можно быстрее? Ближе к концу первого дня я почувствовал, что происходит что-то неладное. Было ли решение сбросить бомбу частично основано на информации, которую Окружение предоставляло в прошлом? Окружение было частью боевого штаба PRO 6. Передавалась ли информация о боевых действиях в режиме реального времени неизвестным людям в долине, которая легко могла быть передана талибам? Мне казалось, что это единственный логический вывод, основанный на всем, чему я был свидетелем или пережил до этого момента. Самое печальное, что я больше не был шокирован или удивлен такой возможностью.
ПРО-6 должен был бы иметь право голоса, разрешив грузовику въехать в Капех Баба, чтобы забрать девочку и ее мать. Все решения такого рода должны были бы проходить через него, как старшего американского командующего на месте. Было немыслимо думать, что они этого не сделали. Десантники в «Приусе», должно быть, были проинструктированы не мешать грузовику или его пассажирам. Если PRO 6 действительно пропустил грузовик, возможно, он пытался показать афганцам, что доверяет им, и думал, что, возможно, этим актом доброй воли он сможет помочь положить конец боевым действиям. Другое дело - холодная реальность на местах, с которой мы столкнулись. В грузовике могло быть все, что угодно - боеприпасы, припасы или оружие. А поскольку грузовик так и не был обыскан, можно даже предположить, что тела могли погрузить в другом месте и отвезти в Капех Баба в качестве прикрытия спасательной операции. Мы никогда не узнаем наверняка. Кто допускает гражданский автомобиль на поле боя без досмотра? Весь этот акт бросал вызов элементарной безопасности и мог поставить под угрозу жизни многих людей. Как бы то ни было, грузовик беспрепятственно проехал мимо. Мы все нутром чуяли, что те парни, которые вышли из Капех Баба, были настоящими талибами, и им разрешили выйти из боя безнаказанными. Я не мог ухватить суть того, что здесь происходило. Вся моя военная подготовка говорила мне: - это неправильно.
Кинг задокументировал все высказанные опасения и отправил в MSOC пространный отчет с объяснением того, что происходило под командованием PRO 6, который в конечном итоге попал в SOTF. Это был бы только вопрос времени, когда командир бригады PRO 6 пронюхал бы об этом отчете. Несколько дней спустя PRO 6 вылетел из BMG и вернулся в Кэмп Стоун в Герате. Мы видели его еще только один раз за все время нашего пребывания на ПОБ «Тодд».
Капитан Перри наконец восстановил тактический контроль над своим подразделением. Бойцы 508-го полка на ПОБ «Тодд»были хорошими солдатами, и они никогда не ставили под сомнение приказы своего командира батальона, но они следовали за Перри, потому что он был лидером, которому мы все доверяли. Динамичный, творческий, умный и глубоко заботящийся о своих людях капитан Перри был образцовым офицером, который вызывал преданность независимо от службы или национальности. Он быстро увидел Окружение таким, каким оно было на самом деле. В последующие месяцы он сыграл ключевую роль в обеспечении того, чтобы за это была расплата.
Через девять месяцев после того, как я покинул холм Патфайндер, я вернулся домой к Сабрине и Девлин. Я навсегда сбросил форму и стремился к спокойной жизни, о которой мечтал в те морозные ночи на своей боевой позиции. Мы купили дом в маленьком горном городке в Колорадо. Я нашел работу автора в местном издательстве после неудачной попытки получить работу по государственному контракту. Я работаю с девяти до пяти и прихожу домой к своей маленькой девочке и жене. Я живу в городе, где знаю людей по именам, и могу зайти в любое заведение и услышать, как меня окликают в знак приветствия. Это удобно и целебно, и я бы не хотел, чтобы было по-другому.
* * *
Когда я набираю эти заключительные слова ранней весной 2014 года, я знаю, что мне посчастливилось не пристраститься к азарту сражений. Тем не менее, бывает много ночей, когда я скучаю по простоте боя. Жизнь сводится к самым элементарным элементам. Нет никаких счетов, которые нужно оплачивать, никаких сложностей в отношениях. Не бывает ночей, проведенных с чувством полной беспомощности, когда вы держите на руках свою больную дочь, пока она дрожит в лихорадке. Здесь нет дорожно-транспортных происшествий или груды нежелательной почты, в которой нужно разбираться. Никаких семейных отношений с твоими мамой, папой или братьями и сестрами. Вам не нужно беспокоиться о налогах и кредитах на жилье, ремонте автомобиля или использовании новейших смартфонов.
Нет, жизнь в бою намного проще. Все сводится к выживанию и верности. В первом случае мы испытываем душевный подъем после каждого столкновения со смертью. В последнем случае мы находим семью среди наших братьев по оружию. В нашем опыте ведения боя есть жестокая элегантность. И когда жизнь здесь, дома, становится слишком сложной, легко обратиться за утешением к воспоминаниям о BMG.
Но и там есть боль. Боль утраты, боль разлуки с моей семьей морпехов. Боль от тех вещей, свидетелями которых мы были, но которые не могли контролировать. В плохие ночи я сплю на диване и стараюсь не думать о маленькой девочке и ее матери. Но их лица всегда всплывают передо мной.
Хотя у меня снова гражданская жизнь и работа, мои мысли никогда не уходят далеко от моих братьев. Это то, чего время никогда не изменит; мы навсегда связаны горнилом BMG.
Я начал писать о нашем пребывании в долине бессонной ночью почти три года назад. Я собирал фотографии, видео и воспоминания от всех, кого смог найти, кто был там с нами, чтобы я мог правильно нарисовать эту картину. Это началось для меня как своего рода катарсис, но быстро переросло в миссию. Я хотел, чтобы люди, мои соотечественники-американцы, встретились со своими воинами, с теми немногими, кто добровольно ведет борьбу с врагами нашей нации. Я хотел показать таких людей, как Джордж, Марк, Энди и Билли, Пэт, Джек, Пэдди, Райан, Флойд, Джейми, Джей и Роб. Они вступили в Корпус не из-за денег на учебу или потому, что не могли найти работу дома. Они объединились, чтобы победить врага. Они лучшие люди, которых я когда-либо знал. И когда лучшие представители поколения оставляют частички своих душ на вскоре забытых полях сражений за полмира отсюда, самое меньшее, что мы, американцы, можем сделать - это слушать, знать их истории и уважать то, от чего они отказались ради нас.
Ночи здесь, в Колорадо, прохладные. С моей террасы небо кристально чистое. Загрязнения окружающей среды здесь не существует, пробка для нас - это пять машин у знака «стоп». Поэтому кажется, что в Скалистых горах звезды всегда сияют ярче всего, как в ту ночь на перевале Сабзак.
Я бросаю взгляд в окно. Наверху крепко спят Сабрина и Дэвлин. Мы здесь счастливы. И это больше, чем я когда-либо мог просить после Афганистана.
За оставшиеся пять месяцев службы я увидел многое, много глубоких темных вещей. Но я также увидел надежду. Я видел людей из всех родов войск, всех званий и национальностей. Я был свидетелем того, как братство сражалось всю зиму, чтобы одержать победу во время Весеннего наступления. Я наблюдал, как более сотни афганских коммандос восстали и заявили о своих правах на свою страну и свое место в нашей воинской культуре. Они - последняя великая надежда Афганистана, на их плечах лежит бремя страны, и они готовы принять вызов. Правила ведения боевых действий, которые почти довели нас до провала, наконец уступили место здравому смыслу, когда генерал Дэвид Петреус принял командование Афганистаном через несколько месяцев после того, как я покинул страну.
Я скучаю по своим братьям из «Кинжала 22» каждый день. Потеря их постоянного присутствия в моей жизни временами заставляет меня чувствовать себя одиноким. Это потеря, которую невозможно преодолеть никакими электронными письмами, телефонными звонками или сообщениями на Facebook. Те дни прошли, и жизнь развеяла по ветру моих сослуживцев-ветеранов BMG. Некоторых мы потеряли навсегда. Мы никогда не перестанем оплакивать их.
Что-то большое и мохнатое прижимается к моей ноге. Я наклоняюсь и чешу эти гигантские, похожие на медвежьи, уши.
- Ладно, Медведь. Пойдем прогуляемся.
Оказывается, Медведь любит звезды, горы и прохладные ночи Колорадо так же сильно, как и я.


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 14 июн 2024, 13:17 

Зарегистрирован: 21 ноя 2020, 00:28
Сообщений: 447
Команда: Нет
Огромное спасибо! Очень интересная книга.


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 17 июн 2024, 11:54 

Зарегистрирован: 25 янв 2015, 15:12
Сообщений: 566
Команда: Нет
Спасибо большое.
"Оба мужчины были краснолицыми и запыхавшимися, их огромные внутренности тяжело животы" - видимо пропущено - "колыхали"?
"— А вот и человек, который направляет бомбы! - внезапно был анонсирован PRO 6. Я потрясенно посмотрела на него." - видимо, "объявил PRO 6". И опять привет от феминистического Яндекса. :)


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 17 июн 2024, 12:27 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 24 окт 2020, 15:24
Сообщений: 82
Команда: нет
manuelle писал(а):
Спасибо большое.
"Оба мужчины были краснолицыми и запыхавшимися, их огромные внутренности тяжело животы" - видимо пропущено - "колыхали"?
"— А вот и человек, который направляет бомбы! - внезапно был анонсирован PRO 6. Я потрясенно посмотрела на него." - видимо, "объявил PRO 6". И опять привет от феминистического Яндекса. :)

Спасибо, поправил )


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 22 июн 2024, 14:22 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 24 окт 2020, 15:24
Сообщений: 82
Команда: нет
Список персонажей

«Кинжал 22»

Энди (Andy) - Team Leader
Джо (Joe) - Team Chief
Ски (Ski) - JTAC / Fire Support Man
Лайкон (Licon) - EOD Technician
Джеймс (James) - Signals Intelligence
Вест (West) - All-Source Intelligence
Кинг (King) - Human Intelligence Chief
Джон (John) - Joint Fires Observer / Fire Support Man
Пэдди (Paddy) - Human Intel / Recon / MARSOC Operator / Scout Sniper
Роб (Rob) - Human Intel / Recon / MARSOC Operator
Джордж (George) - Recon / MARSOC Operator
Марк (Mark) - Recon / MARSOC Operator / Scout Sniper
Билли (Billy) - Recon / MARSOC Operator
Райан (Ryan) - SARC / Medic
Хит (Heath) - SARC / Medic
Пэт (Pat) - Element Leader / Recon / MARSOC Operator
Джек (Jack) - Element Leader / Recon / MARSOC Operator
Майки (Mikey) - Recon / MARSOC Operator
Руссо (Russo) - Recon / MARSOC Operator
Кокс (Cox) - Data Communications
Джей (Jay) - Communications / Recon / MARSOC Operator
Джейми (Jamie) - Communications / Recon / MARSOC Operator
Флойд (Floyd) - Mechanic
Хэтч (Hatch) - Combat Photographer

Батарея B, 2 батальон (воздушно-десантный), 321-й полк полевой артиллерии 82-й Воздушно-десантной дивизии
Дэнни (Danny) – начальник огневой поддержки
ПРО 6 (PRO 6) – командир батальона
Капитан Пэрри (Captain Perry) – командир батареи
Первый сержант Запалла (First Sergeant Zappala) – первый сержант батареи
Мэт (Matt) - Air Force JTAC

Афганцы
Шеф Левал (Chief Lewal) – начальник ANP
Полковник Али (Colonel Ali) – командир ANA
Шава Али (Shawa Ali) – губернатор района Бала Мургаб
Хаджи Вакил Джайлан (Haji Wakil Jailan) – высший комадир талибов в Бала-Муграб
Вакил (Wakil) – старейшина деревни Данех Пасаб
Мулла Муслим, он же Коротышка (Mullah Muslim, aka the Midget) – изготовитель СВУ
Полковник Нордин (Colonel Nordeen) – шеф АНБ
Мулла Ишмил (Mullah Ishmil) – теневой губернатор провинции

Павшие герои Бала-Мургаба, Афганистан
Санитар 2 класса[1] Энтони М. Карбуллидо (HM2 Anthony M. Carbullido), ВМС США
Сержант 1 класса Дэвид Дж. Тодд (SFC David J. Todd), Армия США
Сержант Бенджамин У. Шерман (SGT Benjamin W. Sherman), Армия США
Сержант Брэндон Т. Айслип (SGT Brandon T. Islip), Армия США
Штаб-сержант Рональд Дж. Спино (SSG Ronald J. Spino), Армия США
Сержант Диллон Б. Фокс (SGT Dillon B. Foxx), Армия США
Специалист Мэтью Д. Хьюстон (SPC Matthew D. Huston), Армия США
Специалист Джосайя Д. Крамплер (SPC Josiah D. Crumpler), Армия США
Комендор-сержант Роберт Л. Гилберт (GySgt Robert L. Gilbert), MARSOC
Рядовой 1 класса Билли Джи. Андерсон (PFC Billy G. Anderson), Армия США
Штаб-сержант Дэвид П. Дэй (SSgt David P. Day), MARSOC
Сержант Уильям Дж. Войтович (Sgt William J. Woitowicz), MARSOC
Сержант Уайатт А. Голдсмит (SFC Wyatt A. Goldsmith), Силы специального назначения
Штаб-сержант Патрик Р. Долфин (SSgt Patrick R. Dolphin), MARSOC
Первый капрал[2] Давид Тобини (First Corporal David Tobini), Итальянская армия
Сержант Джастин М. Хансен (Sgt Justin M. Hansen), MARSOC
Комендор-сержант Дэниел Дж. Прайс (GySgt Daniel J. Price), MARSOC
Комендор-сержант Джонатан У. Гиффорд (GySgt Jonathan W. Gifford), MARSOC

Глоссарий
- A&S (Assessment and Selection) – первый этап куса отбора в MARSOC
- ABP (Afghan Border Police) - Афганская Пограничная Полиция.
- ACU (army combat uniform) - боевая униформа армии США, также одноименный рисунок камуфляжа.
- AFSOC (Air Force Special Operations Command) - Командование специальных операций ВВС
- AIRO (air officer) - офицер авиации или офицер, координирующий воздушную поддержку или воздушную компоненту операции
- ANA (Afghan National Army) - Афганская национальная армия
- ANP (Afghan National Police) - Афганская национальная полиция
- AO (area of operations) – район проведения операции
- AP (armor-piercing) - бронебойный
- BDU (battle dress uniform) – покрой и расцветка униформы MARSOC
- BMG (Bala Murghab) - Бала Мургаб
- CAG (combat applications group, aka Delta Force) - группа боевого применения, она же Отряд Дельта
- CAS (close air support) – воздушная поддержка
- CDS (container delivery system) - система доставки контейнеров десантным путем с самолета.
- CMDO (Afghan commandos (special forces)) - афганские коммандос
- COC - Командный оперативный центр
- COMISAF (Commander International Security Assistance Force) - Командующий Международными силами содействия безопасности
- COMMANDOS (Afghan commandos (special forces)) - афганские коммандос
- CONEX BOX (сокращение от Container Express) – универсальный металлический контейнер, используемый в Армии США. Неизвестно, речь именно о нем, или термин используется для обозначения обычных 20- и 40-футовых контейнеров.
- CONOPS (concept of operations) - замысле операции
- COP (combat outpost) - боевой аванпост
- CRP (combat and reconnaissance patrol) - боевое и разведывательное патрулирование
- DMPI (Desired Mean Point of Impact) – расчетная точка попадания
- DUSTWUN (Duty Status - Whereabouts Unknown) - статус, присваиваемый военнослужащим Соединенных Штатов, которые, как считается, отсутствуют на месте службы вопреки своей воле, но не найдены и не подтверждена их гибель или захват в плен. Статус присваивается при первых признаках того, что отсутствие является вынужденным, обычно сохраняется не более десяти дней, в течение которых проводятся работы по возвращению и установлению фактов, которые послужат основанием для изменения статуса
- DZ (drop zone) - зона сброса
- EOD (explosive ordnance disposal) – «обезвреживание взрывоопасных предметов», наименование саперных подразделений, занимающихся разминированием.
- FALCONVIEW (PC-based mapping application for plotting and navigation) - картографическое приложение FalconView на базе ПК для построения графиков и навигации
- FLIR (forward looking infrared (camera)) - инфракрасная камера прямого (по сути – тепловизионный прицел)
- FMV (full motion video) - полнометражное видео в формате fmv
- FOB (forward operating base) - передовая операционная база, ПОБ
- GBU-31 (2,000-pound, GPS-guided bomb) - бомба GBU-31 весом 2000 фунтов с GPS-наведением
- GBU-38 (500-pound, GPS-guided bomb) - 500-фунтовая бомба GBU-38 с GPS-наведением
- GFC (ground force commander) - командующий наземными войсками
- GMV (ground mobility vehicle) - «наземный мобильный транспорт», модифицированный для Сил специальных операций HMMWV
- GPS (Global Positioning System) - глобальная система позиционирования
- GRG (grid reference graphics) – графическая координатная сетка
- HE (high-explosive) – фугасный, осколочно-фугасный
- HELLFIRE (High-Explosive Air-To-Ground Missile) - осколочно-фугасная ракета класса «воздух-земля» «Хеллфайр»
- HESCO - складные проволочно-тканевые контейнеры для создания габионов фирмы Hesco
- HET (human intelligence exploitation team) - тактическое подразделение по сбору информации, обычно на уровне батальона или выше, которое использует методы разведки HUMINT (агентурной разведки и работы с пленными)
- HLZ (hasty landing zone) – временная зона посадки
- HME (homemade explosives) - самодельная взрывчатка
- HUMINT (human intelligence) – агентурная разведка
- HVT (high-value target) – цель большой ценности
- IDF (indirect fire) - непрямой огонь (минометы и ракеты)
- IED (improvised explosive device) - самодельное взрывное устройство
- INFANTILLERY - неологизм от infantry (пехота) и artillery (артиллерия), артиллерийское подразделение, действующее как пехотное.
- IR (infrared) - инфракрасный
- ISAF (International Security Assistance Force) - международные силы содействия безопасности
- JAG (judge advocate general) - военно-юридическая служба
- JDAM (Joint Direct Attack Munition) - обычные авиабомбы, дооборудованные аэродинамическим комплектом с наведением по GPS
- JFO (Joint Fires Observer) – передовой артиллерийский наблюдатель (корректировщик), продвинутый артиллерийский корректировщик, сертифицированный специалист для работы в связке с JTAC.
- JTAC (joint terminal attack controller) - передовой авиационный наводчик
- JTAR (Joint Tactical Air Request) - общий запрос на авиационную поддержку.
- KA-BAR (Ka-Bar, Knife Attachment, Browning Automatic Rifle) – Ка-Бар, боевой нож морской пехоты США. Принят на вооружение в 1942 году
- KIT - комплект тактического снаряжения, разгрузочная система и плитник
- LGB (laser-guided bomb) - бомба с лазерным наведением
- LZ (landing zone) - посадочная зона
- MA DEUCE - - на военном сленге обозначение пулемета M2 .50-го калибра
- MARFLIR (Maritime Forward Looking Infrared) - тепловизионная система, разработанная Teledyne FLIR LLC, дочерней компанией Teledyne Technologies на базе авиационной версии FLIR (Forward Looking Infrared)
- MARSOC (Marine Corps Special Operations Command) - командование специальных операций Корпуса Морской пехоты
- MARSOF (Marine Special Operations Force) - Силы специальных операций Корпуса Морской пехоты
- MBITR (AN/PRC-148 Multiband Inter/Intra Team Radio) – наиболее распространенная программно определяемая радиостанция вооруженных сил стран НАТО. Радиостанция создана Thales Communications, дочерней компанией французской Thales Group
- MEDCAP (Medical Civil Action Program) - Программа медицинских гражданских действий Правительства США в Афганистане (а ранее - во Вьетнами и др. странах), развертывание временных медицинских пунктов для оказания медицинской помощи гражданскому населению, и собственно эти пункты
- MEDEVAC (medical evacuation) - медицинская эвакуация
- MIRC CHAT (microsoft internet relay chat) - мIRC-чат
- MOS (Military Occupational Specialty) – военно-учетная специальность
- MRAP (Mine Resistant Ambush Protected) – (миностойкий засадозащищённый, то есть устойчивый к подрыву мин и защищённый от атак из засады) — колесные бронемашины с усиленной противоминной защитой
- MRE (meals, ready-to-eat) – сухой паек
- MSOB – (marine special operations battalion) - батальон специальных операций Морской пехоты
- MSOC (marine special operations company) - рота специального назначения Морской пехоты
- MSOT (marine special operations team) - группа специальных операций Морской пехоты
- NCIS (Naval Criminal Investigative Service) - Служба криминальных расследований ВМС США
- NCO (noncommissioned officer) - унтер-офицер
- NDS (National Directorate of Security) - Национальное Управление Безопасности Афганистана
- NVG (night vision goggles) - очки ночного видения
- ODA (operational detachment alpha) - оперативный отряд «альфа», тактическая единица Сил специального назначения Армии США
- OP (observation post) - наблюдательный пункт
- OPSEC (operations security) - комплекс мер по обеспечению секретности проводимых операций
- PAX – «пассажиры», персонал, люди
- POI (point of impact) - точка удара, пораженная цель
- POO (point of origin) - точка запуска (ракеты, выстрела), точка обстрела
- PPIED (pressure-plate improvised explosive device) - самодельное взрывное устройство с нажимной пластиной
- PR (Personnel Recovery) – спасение личного состава
- PRT (provincial reconstruction team) - провинциальная группа по восстановлению, гражданско-военная команда, созданная для улучшения стабильности в данном районе путем содействия укреплению легитимности и эффективности местного или провинциального правительства принимающей страны в обеспечении безопасности своих граждан и предоставлении основных государственных услуг (согласно JP 3-57 «Joint Doctrine for Civil-Military Operations»)
- QALAT (arabic for «fortified place») – «укрепленное место»
- QRF (quick reaction force) - сила быстрого реагирования
- ROE (rules of engagement) – правила взаимодействия
- RON (remain overnight) – остановка с ночевкой
- ROZ (Restricted Operations Zone)- Зона, ограниченная для операций
- RPG (rocket-propelled grenade) - реактивный гранатомет
- SARC (special amphibious reconnaissance corpsman) – боевой медик Флота США и Корпуса Морской пехоты США
- SASR (special application scoped rifle) - винтовка специального назначения с оптическим прицелом, винтовка Barrett M82A1 калибра .50
- SATCOM (satellite communications) - спутниковая связь
- SIGINT (signals intelligence) - радиоэлектронная разведка
- SIPR(NET) (secret internet protocol router network) - сеть маршрутизаторов с секретным интернет-протоколом
- SNAFU (Situation Normal, All Fucked Up) ситуация нормальная – все катится в пизду
- SNCO (staff noncommissioned officer) - штабной унтер-офицер
- SOCOM (Special Operations Command) - Командование специальных операций Соединенных Штатов
- SOF (Special Operations Force) - Силы Специальных операций
- SOP (standard operating procedure) - стандартная рабочая процедура
- SOTF-W (Special Operations Task Force-West) - Оперативная Группа Специальных Операций - Запад
- SVoIP (Secure Voice-over IP) – защищенная голосовая связь по IP-сетям
- TACP - (Tactical Air Control Party) – команда авиационных наводчиков
- TANGO - военный сленг, обозначающий талибов
- TIC (troops in contact) – «войска в контакте», сигнал о контакте с противником
- TOC (tactical operations center) - тактический операционный центр
- TOF (Time of Flight) – время подлета
- TOT (time on target) - точное время достижения цели
T-SCIF - Временное конфиденциальное изолированное информационное средство
- VIDEOSCOUT - защищенный ноутбук VideoScout, используемый для просмотра видео с борта самолета или беспилотника
- VSO (Village Stability Operations) – «операции по стабилизации обстановки в деревнях» – комплекс действий специальных подразделений коалиционных сил по удержанию отдельных деревень в отдаленных регионах Афганистана и обеспечению их безопасности. WP (White Phosphorus) - белый фосфор
- Yo-Yo (Йо-Йо) – дозаправка самолетов по одному
__________
[1] В оригинале HM2 (Navy Hospital Corpsman 2nd Class) – звание медицинского специалиста Флота или Корпуса морской пехоты.
[2] Так в оригинале. В Итальянской армии два звания капрала - caporale и caporal maggiore, по аналогии со званиями Армии США можно предположить, что это caporal maggiore, старший капрал.


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Michael Golembesky - Level Zero Heroes
СообщениеДобавлено: 22 июн 2024, 14:30 
Аватар пользователя

Зарегистрирован: 24 окт 2020, 15:24
Сообщений: 82
Команда: нет
Благодарности

МАЙКЛ ГОЛЕМБЕСКИ
Многие люди помогали мне на этом пути, без них эта книга была бы невозможна.
Сабрине и Девлин, Марку, Джорджу, Дэну, Филу, Энди, Гуднайту, Армстронгу, Хантеру, Пену Фартингу и Новзад Догс, Марку Резнику, всей команде St. Martin's Press и всем остальным, кто мирился с моим дерьмом, разочарованием и иногда неуравновешенным характером (в очередной раз). Спасибо вам за то, что вы остаетесь со мной и верите в цель рассказа этой истории.
Компания Level Zero Heroes LLC с гордостью поддерживает фонд MARSOC и их усилия.
Фонд стремится удовлетворять потребности, не удовлетворенные правительством, с акцентом на повышение личной и семейной устойчивости и поддержку полной реинтеграции морских пехотинцев и бойцов MARSOC после ранений, увечий и длительных командировок.
Фонд MARSOC является национальным некоммерческим благотворительным фондом, не облагаемым налогом по статье 501(c)(3)[1].
Чтобы узнать больше, посетите www.marsocfoundation.org.
— Ски

ДЖОН БРЮНИНГ
Работать с Майклом над историей «Кинжала 22» было огромной профессиональной и личной радостью. С самого начала мы с Майклом разделяли чувство миссии и предназначения донести опыт BMG до американского народа. После встречи в Колорадо (и того, как меня чуть не затоптал лось) я обнаружил, что скромность Майкла и желание воздавать должное другим укрепили мое уважение к нему. Спасибо тебе, Ски, за предоставленную мне возможность помочь подготовить твою книгу к печати.
Марк Резник, ваша неизменная поддержка и ободрение были жизненно важны и лестны для меня. Спасибо вам за веру в нас и наше видение того, какими должны стать герои нулевого уровня. Большое спасибо сотрудникам St. Martin's Press — вы все такие профессионалы и такие талантливые, что работать вместе доставляет массу удовольствия.
Рене и Эд — я знаю, что было много дней и ночей, когда нам не удавалось провести время вместе, поскольку я прятался в лесах, в Капитоле или Бункере, и писал Героев Нулевого Уровня. Ваше понимание, любовь и поддержка позволили мне сосредоточиться и разобрать слова на странице. Приносить вам каждую главу и читать их вслух стало для меня жизненно важной частью процесса. Рене, которая сама по себе была стрелком национального калибра из мелкокалиберного оружия, особенно любила побольше узнать о Марке. Я надеюсь, что когда-нибудь мы все сможем собраться вместе.
Дженн — семья, всегда. Спасибо вам за всю поддержку и ободрение.
Джим Хорнфишер, ты слишком много раз менял мою жизнь, чтобы можно было сосчитать твою преданность делу и тяжелую работу ради меня. Спасибо вам за все, что вы сделали для моей семьи. На днях нам нужно встретиться. В конце концов, прошло всего восемь лет!
Эллисон Сервенти Морган, ты в очередной раз сыграл значительную роль в моей работе. Проницательный, грамотный и глубоко интеллигентный, ты - подарок не только как мой самый надежный собеседник, но и как один из самых близких друзей, которых я когда-либо знал. Спасибо вам за всю вашу поддержку, предложения и веру. Это было бы невозможно без тебя.
Наконец, Тейлор Маркс. Я живу, чтобы почитать тебя. Я несу с собой твой дух и никогда не теряю из виду твою тягу к приключениям. Мои успехи - это ваши успехи. Именно так это всегда и будет работать. Враг, возможно, отнял тебя у нас, но ты никогда не будешь забыт.
— Джон

Об авторах

Майкл Голембески
Майкл родился в 1976 году, в 1997 году переехал из своего родного города Левиттаун, штат Пенсильвания, в Колорадо, чтобы начать новую жизнь. Там он работал водителем грузовика на местной молочной фабрике, прежде чем завербоваться в Корпус Морской пехоты вскоре после событий 11 сентября, чтобы помочь поддержать Соединенные Штаты в глобальной войне с терроризмом.
После окончания первоначального курса подготовки в Сан-Диего в 2002 году он был назначен в 3-й батальон 10-го полка Морской пехоты[2] в качестве артиллериста полевой артиллерии, служил на Окинаве (2003) и в Ираке (2005) в составе 2 Полковой боевой группы, где он служил временным командиром отделения стрелковой роты.
По возвращении из Ирака сержант Голембески прошел подготовку по другой первичной военно-учетной специальности, чтобы стать спеуиалистом огневой поддержки (Fire Support Man, код 0861). Следующие два срока службы он проходил в составе 2-го батальона 2-го полка Морской пехоты[3] в качестве передового наблюдателя и начальника огневой поддержки в составе 26-го экспедиционного подразделения Морской пехоты (2006) и Оперативной группы 2/2 в Ираке (2008).
Во время своей второй командировки в Ирак старший сержант Голембески был выбран на должность авиадиспетчера в недавно сформированном Командовании специальных операций Корпуса морской пехоты. В январе 2009 года он поступил на службу во 2-й батальон Специальных операций Морской пехоты и сразу же прошел курсы передовых авиационных наводчиков в Норфолке, штат Вирджиния. После окончания учебы и получения специальности передового авианаводчика Морской пехоты (USMC Joint Terminal Attack Controller, код 8002) он был назначен авианаводчиком во 2 команду в роту G специальных операций Морской пехоты. Его пятая и последняя командировка проходила в Афганистане (региональное командование Западного Афганистана) в составе команды специальных операций Морской пехоты 8222 с 2009 по 2010 год в долине реки Бала Мургаб.
С честью демобилизованный в октябре 2010 года после восьми лет военной службы, Майкл вместе со своей женой Сабриной и дочерью Девлин вернулся в Колорадо, где он работает военным подрядчиком и писателем.
Личные военные награды Майкла включают медаль «За отвагу» ВМС и Корпуса морской пехоты, две ленты за боевые действия ВМС и Корпуса морской пехоты, а также медали за кампании в Афганистане и Ираке.

Джон Р. Брюнинг
Джон Р. Брюнинг является автором или соавтором девятнадцати научно-популярных книг, в том числе бестселлера New York Times «Outlaw Platoon» в соавторстве с Шоном Парнеллом и таких признанных критиками работ, как «Shadow of the Sword» с Джереми Уоркманом (Баллантайном), «How to Break a Terrorist» с Мэтью Александером (Free Press), «House to House» с Дэвидом Беллавиа (Free Press), «The Devil’s Sandbox» (Zenith) и «Ghost: Confessions of a Counterterrorism Agent» с Фредом Бертоном («Random House», расширенный список бестселлеров New York Times). Его называли «одним из горстки великих военных историков», а его работы были охарактеризованы как «исключительные исторические репортажи».
Брюнинг служил в подразделении Национальной гвардии штата Орегон, во 2 батальоне 162-го пехотного полка, во время операции «Южный комфорт», операции по обеспечению стабильности и поддержки в Новом Орлеане после урагана «Катрина».
С 2007 по 2011 год Джон основал, финансировал из своего кармана и руководил организацией «973-е Гражданские на поле боя» (973rd Civilians on the Battlefield), полностью добровольной некоммерческой организацией, которая оказывала поддержку в обучении пехотных подразделений Национальной гвардии штата Орегон, SWAT ФБР, SWAT штата Орегон, гражданской группы реагирования на угрозу ОМП[4] и других правоохранительных органов. 973-й точно моделировал тактику афганских и иракских повстанцев и служил в качестве «плохих парней» во время учений по борьбе с терроризмом. Перспектива, которую это дало Джону, значительно расширила его понимание военных операций, и эффективность 973-го неоднократно высоко оценивалась командующим Национальной гвардией штата Орегон генерал-майором Рэймондом Рисом. В 2012 году он основал новую некоммерческую организацию OPFOR, основанную на ветеранах, под названием «503-я разбойная ячейка»[5], которая поддерживала полевые учения Национальной гвардии и переходные курсы MOS по всему Орегону.
В 2010 году Джон поступил на службу в Оперативную группу Задира (Task Force Brawler), вертолетное подразделение боевой авиации, базирующееся на востоке Афганистана. Находясь в составе TF Brawler, он налетал в бою более ста часов. Кроме того, Брюнинг участвовал в многочисленных пеших и автомобильных патрулях с наземным боевым взводом группы, а позже с подразделением по борьбе с самодельными взрывными устройствами, 162-й инженерно-саперной ротой, которая поддерживала подразделения 1-й дивизии Морской пехоты.
За его репортаж об Афганистане Министерство обороны наградило Джона престижной премией Томаса Джефферсона в области журналистики за 2010 год. За свою работу в Национальной гвардии штата Орегон он был зачислен в 162-й пехотный полк в сентябре 2011 года в качестве почетного члена.
Джон живет в Индепенденсе, штат Орегон, со своими двумя детьми, Эдом и Рене.
__________
[1] 501(c)(3) - это организации, освобожденные от федерального подоходного налога в соответствии с разделом 501 (c) (3) раздела 26 Свода законов Соединенных Штатов. Один из 29 типов 501(c) некоммерческих организаций в США.
[2]10-й полк Морской пехоты – артиллерийский полк 2 дивизии Морской пехоты.
[3] 2-1 полк Морской пехоты – пехотный полк 2 дивизии Морской пехоты.
[4] WMD response teams.
[5] 503rd Rogue Cell


Вернуться наверх
Не в сети Профиль  
 
Показать сообщения за:  Сортировать по:  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 77 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Theme created StylerBB.net
Сборка создана CMSart Studio
Русская поддержка phpBB